Выбрать главу

Ответ был формальным и кратким: Гермиона получила разрешение пересечь земли Блэков для переговоров с кентаврами. Но благо было огромным, ведь она практически устранила последнее препятствие на пути ее проекта. Несмотря на то, что был выходной, Гермиона взволнованно отправила записку начальнице своего отдела, чтобы проинформировать ее о новостях.

Не прошло и десяти минут, как та ответила, поздравляя и приказывая Грейнджер немедленно заняться подготовкой к поездке. Ей нужно прибыть во Францию в течение недели и остаться там на неопределенный срок. Гермиона сразу же начала составлять маршрут путешествия. Ее первым делом было связаться с Перси и Пенелопой Уизли и сообщить им, что скоро приедет. Затем Гермиона приступила к составлению списков.

К вечеру она уже привела в порядок много вещей, а также получила ответ от Пенелопы, в котором говорилось, что коттедж готов и ждет ее. Гермиона улыбнулась, с нетерпением ожидая встречи с друзьями. Было воскресенье, и она должна быть готова к отъезду к среде. Она с удовлетворенным вздохом ожидала предстоящей работы. Затем склонила голову набок. Следует ли сообщить Драко, что она уезжает из города? Казалось… грубым… исчезнуть без слов после того дня, что они провели вместе. Но из-за одного поцелуя, каким бы потрясающим он ни был, также рановато предупреждать его о всех своих передвижениях. Да и не будет ли она выглядеть слишком навязчивой, если напишет ему так скоро?

Гермиона задумчиво постучала пальцами. Она ведь может написать ему записку с благодарностью за помощь и упомянуть, что в ближайшее время уедет ввиду положительного ответа? Это не казалось… странным. И дало бы им возможность встретиться до ее отъезда. Он же сказал «скоро». Грейнджер слегка разочарованно вздохнула, что уезжает сейчас, когда между ними только что-то начинается. Не давая себе времени передумать, она набросала послание и закончила его послесловием, от которого у самой вспыхнули щеки. Затем быстро отправила сову и принялась собирать вещи.

oOo

Драко сидел в библиотеке особняка Ноттов, чувствуя себя гораздо лучше, чем когда только прибыл. Они с Тео налетались и нафехтовались до полного изнеможения. А теперь наслаждались односолодовым виски и беседовали. До этого он был слишком раздражен, чтобы вести содержательный разговор, но теперь рассказывал Тео в общих чертах о том, что происходило.

Похоже, Нотта особенно интересовало развитие событий с Гермионой, хотя он не игнорировал и реакцию Нарциссы. Драко помнил, что у его друга большой опыт в попирании семейных ожиданий. И факт оставался фактом: разговор с Нарциссой потряс Малфоя. Он пытался вернуть часть той эйфории, что испытывал до встречи с матерью, но безрезультатно.

Драко откинулся в кресле и вздохнул, затем услышал стук в окно библиотеки. Снаружи парила смутно знакомая сова. Тео открыл защелку, и совершенно изможденная сипуха влетела внутрь и приземлилась рядом с Драко.

— Бедняжка выглядит так, будто весь день пыталась тебя найти, — протянул Тео.

— Ну, я буквально объездил все окрестности, — Драко отвязал свиток от ноги уставшей совы и погладил ее. — Надеюсь, она не пыталась угнаться за мной, пока я ехал!

Тео вызвал домовика и попросил его отвести птицу в совятню, накормить ее и дать отдохнуть. Драко развернул свиток и не смог удержаться от улыбки, когда понял, от кого письмо. Он невольно гладил бумагу пальцем, пока читал. Тео вопросительно посмотрел на него. Драко поднял глаза, улыбка все еще держалась в уголках его рта.

— Это от Гермионы. Она благодарит меня за помощь с Лукрецией. Тетушка дала ей разрешение пересечь земли Блэков, и через три дня она уезжает во Францию. И пробудет там как минимум шесть недель, — он не рассказал Тео о небольшом личном комментарии, которым закончилась записка, но ее слова сладкой стрелой пронзили его сердце, вымывая часть сомнений, посаженных матерью.

Следующая его мысль была скорее горько-сладкой. Ее не будет шесть недель. Когда у них все только закрутилось. Драко вздохнул. Может, стоит попытаться увидеться с ней перед ее отъездом, хотя он полагал, что она будет занята подготовкой к отъезду.

— Шесть недель. Довольно долго, — отметил Тео, будто читая его мысли.

— Да уж. Ну, может, оно и к лучшему. Будет время поразмыслить и посмотреть, выйдет ли из этого что-нибудь.