B
B
You need to use a past form when there is a difference between what was said and what is really true.
Вы должны использовать прошлую форму, когда есть различие между тем, что было сказано и что действительно верно.
For example:
Например:
You met Sonia a few days ago.
Вы встретили Соню несколько дней назад.
She said: Joe is in hospital.
Она сказала: Джо находится в больнице.
Later that day you meet Joe in the street. You say:
Позже в тот день Вы встречаете Джо на улице. Вы говорите:
Hi, Joe. I didn't expect to see you. Sonia said you were in hospital. (not 'Sonia said you are in hospital', because clearly he is not)
Привет, Джо. Я не ожидал видеть Вас. Соня сказала, что Вы были в больнице. (не 'Соня сказала, что Вы находитесь в больнице', потому что ясно он не),
SONIA
СОНЯ
Have you heard? Joe is in hospital.
Вы услышали? Джо находится в больнице.
JOE
ДЖО
C
C
Say and tell
Скажите и скажите
If you say who somebody is talking to, use tell:
Если Вы говорите, с кем кто-то говорит, использование скажите:
O Sonia told me that you were in hospital.
О Соня сказала мне, что Вы были в больнице.
i.’.j What did you tell the police?
i. ’.j, Что Вы говорили полиции?
Otherwise use say:
Иначе использование говорит:
O Sonia said that you were in hospital.
О Соня сказала, что Вы были в больнице.
O What did you say?
O, Что Вы говорили?
But you can 'say something to somebody':
Но Вы можете, 'скажите что-то кому-то':
Q Ann said goodbye to me and left.
К Энн сказала до свидания мне и уехала.
O What did you say to the police?
O, Что Вы говорили полиции?
। Hi, Joe.
। привет, Джо.
Sonia said
Соня сказала
you were
Вы были
Jn hospital.^
Больница ^ Jn
■ TELL SOMEBODY
■ ГОВОРЯТ КОМУ-ТО
i • SAY SOMEBODY
я • СКАЖИТЕ КОГО-ТО
D
D
Tell/ask somebody to do something
Говорите/спрашивайте кому-то делать что-то
We also use the infinitive (to do / to be etc.) in reported speech, especially with tell and ask (for orders and requests):
Мы также используем инфинитив (чтобы сделать / чтобы быть и т.д.) в речи, о которой сообщают, особенно с говорят и просят (заказы и запросы):
0
direct reported
o
direct
reported
o
direct
reported
'Drink plenty of water,' the doctor said to me. The doctor told me to drink plenty of water. 'Don’t be late,' I said to Joe.
0
прямой сообщил
o
прямой
сообщаемый
o
прямой
сообщаемый
'Выпейте много воды', сказал доктор мне. Доктор сказал мне пить много воды. 'Не опаздывайте', сказал я Джо.
I told Joe not to be late.
Я сказал Джо не опаздывать.
'Can you help me, please,' Jackie said to me.
'Можете Вы помогать мне, пожалуйста', сказала Джеки мне.
Jackie asked me to help her.
Джеки попросила, чтобы я помог ей.
You can also say 'Somebody said (not) to do something':
Вы можете также сказать, что 'Кто-то сказал чтобы (не) сделать что-то':
O Paul said not to worry about him. (but not Paul said me)
О Пол сказал, чтобы не волноваться о нем. (но не Пол сказал меня),
Here are some things that Sarah said to you:
Вот некоторые вещи, которые Сара сказала Вам:
I don’t have any brothers or
У меня нет братьев или
I can t drive.
Я не могу ездить.
Jane is a friend of mine.))
Джейн - мой друг.))
I’m working tomorrow
Завтра я работаю
But later Sarah says something different to you. What do you say?
Но позже Сара говорит что-то другое Вам. Что Вы говорите?
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
Sarah
Сара
Dave works very hard.
Дэйв очень упорно работает.
Let’s have fish for dinner.
Давайте иметь рыбу на ужин.
I’m going to buy a car.
Я собираюсь купить автомобиль.
Jane is always short of money.
Джейн всегда испытывает недостаток в деньгах.
My sister lives in Paris.
Моя сестра живет в Париже.
I think New York is a great place. Let’s go out tomorrow evening.
Я думаю, что Нью-Йорк - великолепное место. Давайте выйдем завтра вечером.
I’ve never spoken to Jane.^
Я никогда не говорил с Jane.^
r But you said . he was.lazy.
r, Но Вы сказали. он was.lazy.
But
Но
Complete the sentences with say or tell (in the correct form). Use only one word each time.