Выбрать главу

I prefer

I prefer but I prefer

something

doing something to do something

to something else.

to doing something else.

rather than (do) something else.

I prefer this coat to the coat you were wearing yesterday.

Я предпочитаю

Я предпочитаю, но я предпочитаю

что-то

выполнение чего-то, чтобы сделать что-то

к чему-то еще.

к выполнению чего-то еще.

вместо того, чтобы (делать) что-то еще.

Я предпочитаю это пальто пальто, которое Вы носили вчера.

I prefer driving to travelling by train.

Я предпочитаю ездить к путешествию поездом.

I prefer to drive rather than travel by train.

Я предпочитаю ездить, а не ехать поездом.

Sarah prefers to live in the country rather than (live) in a city.

Сара предпочитает жить в стране, а не (живой) в городе.

but Q

но Q

B

B

Would prefer (I’d prefer ...)

Предпочел бы (я предпочту...),

We use would prefer to say what somebody wants in a specific situation (not in general):

Мы используем, предпочел бы говорить, что кто-то хочет в определенной ситуации (не в целом):

□ 'Would you prefer tea or coffee?' 'Coffee, please.'

□ 'Вы предпочли бы чай или кофе?' 'Кофе, пожалуйста'.

We say 'would prefer to do something' (not usually would prefer doing):

Мы говорим, 'предпочел бы делать что-то' (не, обычно будет предпочитать делать):

O 'Shall we go by train?' 'I’d prefer to drive.' (not I'd prefer driving)

O 'Мы будем ехать поездом?' 'Я предпочел бы ездить'. (не я предпочел бы ездить),

O I’d prefer to stay at home tonight rather than go to the cinema.

O я предпочел бы оставаться дома сегодня вечером, а не идти в кино.

C

C

Would rather (I’d rather ...)

Быть бы (я быть...)

Would rather (do) = would prefer (to do). We use would rather + infinitive (without to). Compare:

Сделали бы =, предпочел бы (делать). Мы используем, быть бы + инфинитив (без к). Выдержите сравнение:

_

_

a wego ytrain- 'I'd rather drive.' (not to drive)

wegoytrain-ездил бы'. (чтобы не двигаться)

Th 'Would you rather have tea or coffee?' 'Coffee, please.'

Th 'У Вас были бы чай или кофе?' 'Кофе, пожалуйста'.

The negative is 'I’d rather not (do something)':

Отрицание, 'я быть бы (делать что-то)':

Q I'm tired. I’d rather not go out this evening, if you don't mind.

Q я устал. Я не вышел бы этим вечером, если Вы не возражаете.

Th 'Do you want to go out this evening?' 'I’d rather not.'

Th 'Вы хотите выйти этим вечером?' 'Я быть бы нет'.

We say 'would rather do something than do something else':

Мы говорим, 'сделали бы что-то, чем сделали бы что-то еще':

O I’d rather stay at home tonight than go to the cinema.

O я остался бы дома сегодня вечером, чем пошел бы в кино.

D

D

I’d rather somebody did something

Я быть бы, кто-то сделал что-то

We say ‘I’d rather you did something' (not I'd rather you do). For example:

Мы говорим, что ‘я быть бы, Вы сделали что-то' (не, я буду скорее Вы делать). Например:

O 'Who's going to drive, you or me?' 'I’d rather you drove.' (= I would prefer this)

O, 'Кто собирается ездить, Вы или я?' 'Я быть бы, Вы ездили'. (= я предпочел бы это),

O 'Jack says he'll repair your bike tomorrow, OK?' 'I’d rather he did it today.'

O 'Джек говорит, что он отремонтирует Ваш велосипед завтра, хорошо?' 'Я быть бы, он сделал это сегодня'.

Th Are you going to tell Anna what happened, or would you rather I told her?

Th Вы собираетесь сказать Анне, что произошло, или будет Вы скорее, я сказал ей?

In this structure we use the past (drove, did etc.), but the meaning is present not past. Compare:

В этой структуре мы используем прошлое (двигался, сделал и т.д.), но значение присутствует не мимо. Выдержите сравнение:

i.’j I'd rather make dinner now.

i. ’j я сделал бы ужин теперь.

I'd rather you made dinner now. (not I'd rather you make)

Я быть бы, Вы сделали ужин теперь. (не я быть бы Вы делать),

I'd rather you didn’t (do something) = I'd prefer you not to do it:

Я быть бы, Вы не сделали (сделайте что-то), =, я предпочел бы, чтобы Вы не сделали это:

O I’d rather you didn’t tell anyone what I said.

O я быть бы, Вы не сказали никому, что я сказал.

O 'Are you going to tell Anna what happened?' 'No. I’d rather she didn’t know.'

O 'Вы собираетесь сказать Анне, что произошло?' 'Нет. Я быть бы, она не знала'.

Q 'Shall I tell Anna what happened?' 'I’d rather you didn’t.'

Q 'Я скажу Анне, что произошло?' 'Я быть бы, Вы не сделали'.

Which do you prefer? Write sentences using ‘I prefer (something) to (something else)'. Put the verb into the correct form where necessary.

Который Вы предпочитаете? Напишите использование предложений, ‘Я предпочитаю (что-то) (чему-то еще)'. Поместите глагол в правильную форму в случае необходимости.

1

1

I prefer driving to travelling by train.

Я предпочитаю ездить к путешествию поездом.

2