Выбрать главу

Вошедший в ванную Мейвел остановился, чтобы взглянуть на Полли. Носки ее скрещенных ног, лежавших на бортике, были направлены прямо на него. Приветствуя его, она пошевелила пальцами ног, так как в одной руке у нее была газета, а в другой карандаш. Она пыталась вспомнить слово из пяти букв, обозначающее животное с тремя пальцами, однако при виде Мейвела отвлеклась от этого занятия. В такие моменты Мейвел казался ей художником, взирающим на незаконченное полотно. Он окидывал ее тело холодным и уверенным взглядом, который вбирал в себя все недостатки, но и все достоинства.

Помолчав, Мейвел хрюкнул и двинулся дальше. До Полли донесся звук поднимаемого стульчака и шум водопада.

— О Мей, — пробормотала она.

— Мне надо ехать, — возразил он. — А мочиться на улице ты запрещаешь.

— Естественно, там тебя могут увидеть постояльцы, — парировала она.

— Мы с Лестером уезжаем в Уильямсвилль.

— Зачем?

— Приближается ураган.

— М-м-м?

— Нам нужны продукты.

— У нас все есть, — откликнулась Полли, вписывая в клеточки слово «тапир». — Помнишь? Ты же купил воду, бензин, батарейки, фонарики…

— Угу. — Мейвел наконец закончил. — И тем не менее надо кое-что еще.

— Ладно.

— С такими вещами никогда нельзя быть уверенным.

— Да. — Полли отлично знала, что имеет в виду Мейвел, однако решила не акцентировать внимание на этой теме. В конце концов, это была его жизнь. Она отложила кроссворд и карандаш и снова погрузилась в ванну. — Только не забывай, что здесь еще масса дел. Надо заколотить окна…

— Да, мэм.

— Все закрепить и убрать мусор.

— Да, мэм.

Ей нравилось, как Мейвел говорил это «да, мэм» — безразлично и в то же время высокомерно.

— Знаешь что? — промолвила она. — Что-то меня дрожь пробирает.

Мейвел приподнял одну бровь.

— Наверное, что-то в воздухе, — добавила Полли. — Ведь атмосфера заряжается перед бурей.

— Вполне возможно, — ответил Мейвел.

— Все это будоражит, правда? То есть, конечно, все это страшно, но в то же время… не знаю… может, угроза гибели способствует появлению желания…

Мейвел подошел к ванне, отодвинул поднос и обнял Полли. Вытащив из воды, он перенес ее в соседнюю комнату и уложил на постель.

Лестер ждал Мейвела в «Логове пиратов», пытаясь придумать, что бы сделать полезного. Зайдя за стойку, он вытащил электронную лампу, за которой его посылали в Майами, и весь сморщился от стыда, охватившего его при воспоминании о проведенной там ночи. Вечером он отправился в клуб, где разгуливали обнаженные женщины, лицезрение которых, может, и доставляет удовольствие, но абсолютно не подобает проповеднику. Лестер считал это одним из своих основных занятий — он был садовником, сочинителем псалмов и проповедником.

Он не был рукоположенным священником, но обитателей Банки Дампиера это не волновало. Островитяне скептически относились к священникам, назначаемым церковью, предпочитая проповедников, не скованных узами традиций. Лестер проповедовал с вдохновенным энтузиазмом джазиста, заводя глаза под веки, когда обращал их к небесам. Его проповеди, которые он обычно произносил на огромных валунах, высившихся на берегу океана, пользовались огромной популярностью. И люди с готовностью прощали ему его невоздержанность, которую и сравнить было нельзя с тем, что ему было свойственно в юности. Тогда от Лестера не ждали ничего хорошего, особенно когда он оказывался в компании этого ни на что не годного Мейвела Хоупа.

Лестер открыл дверцу шкафа и уставился на приемник. Вставив новую лампу, он повернул тумблер и удостоверился, что все функционирует. Затем он снова закрыл дверцу и вернулся на место, так как чистой работой должен был заниматься Мейвел, хотя он и не разбирался ни в одном электрическом приборе. Поэтому Лестер зачастую выполнял эти обязанности за него и не упоминал об этом. Когда Мейвел обнаружит радио в рабочем состоянии, то он даст понять мисс Полли и всем остальным, что починил его сам. И в общем, это было справедливо — это была одна из немногих наград, которые Мейвел заслужил тем, что проник в постель мисс Полли.