— Я не работаю на КГБ и его наследников. Пойдите к черту!
— Отлично. А что, если я перешлю письмо вашего брата прямо в Лэнгли?
— Думаю, уже через сутки после того, как в Лэнгли получат вашу фальшивку, вас не будет в Штатах, и вам не выдадут въездную визу ни в одну цивилизованную страну, это конец карьеры неудачливого шантажиста. Ко всему прочему, я не верю, что мой брат жив. Вам не удастся втянуть меня в свои темные делишки.
— Вам придется поверить, что Дуглас жив, мистер Макдональд. Ради его же безопасности. — Григорий повесил трубку раньше, чем Эндрю успел ответить.
Он снова уткнулся в чтение досье Рея Бэнсона, стараясь сконцентрировать внимание на документах, но его занятие прервала неожиданно появившаяся в его кабинете Кира Симс.
— Что тебе? Я сейчас занят, — с раздражением встретил ее Эндрю. — У меня чертова дюжина дел еще на сегодня. Через пятнадцать минут ко мне явится Рей Бэнсон, по твоей же просьбе…
— У меня срочное дело, — проигнорировала его тон Кира. Закрывая за собой дверь, она швырнула ему на стол конверт. — Это для тебя… От Григория. Он хочет, чтобы те передал эти материалы репортерам "Плейн дилер".
Значит, Кира спит теперь с Сотниковым, догадался Эндрю. Это может быть опасная комбинация, если принять во внимание ее мстительную ревность. Он разглядывал с новым интересом свою прежнюю любовницу.
Кира, как всегда, была неотразима и сексуальна. Даже сейчас она возбуждала в нем приятные воспоминания и желания. Кира смотрела на него испытующе.
— Ты знаешь, что в этом конверте? — наконец прервал молчание Эндрю.
— Информация, которую мэр Кливленда предпочел бы скрыть от прессы.
Эндрю вскрыл конверт.
— Давно ты на побегушках у Сотникова, Кира? Как ему удалось накинуть на тебя уздечку?
— Ты ошибаешься, Эндрю. — Голос ее слегка дрожал. — Нет никакой уздечки.
Эндрю горько усмехнулся.
— Этот тип всегда пытается привязать к себе окружающих с помощью грязных трюков.
— Что ты имеешь в виду? Ты давно знаешь Григория?
— Достаточно давно. Я хорошо изучил этот тип шантажистов.
Кире с трудом удавалось скрывать свою нервозность.
— Он не "тип". Григорий достаточно индивидуален. И меня он ничем не шантажировал. Я оказываю ему некоторые услуги, потому что он мой друг.
— Догадываюсь, о каких услугах идет речь. Хочу дать тебе один совет, Кира, хотя сомневаюсь, что ты ко мне прислушаешься. Отнеси этот конверт со всем его содержимым в местное отделение ФБР как можно быстрее. И скажи им, кто тебе его, черт возьми, всучил. Разыграй отчаяние и невинность, у тебя это неплохо получается, главное, выдави слезу. Ты же юрист, сама понимаешь, чем тебя держит Григорий и на что ты можешь рассчитывать. Вырвись любым способом из его сети! Не завтра, не на следующей неделе! Прямо сейчас!
— А ты останешься на своем белом коне? Будешь так же озабочен спасением этого чертова мира? Заткни себе в задницу свои советы, Эндрю!
— Как хочешь. Но я — партнер владельца фирмы, и ты знаешь, я буду настаивать в таком случае на твоем увольнении.
— Не пугай меня! Я уже написала прошение об увольнении. Мне предложили работу в Вашингтоне.
— По протекции Григория? Не делай этого, Кира…
— А какая у меня альтернатива? Вернуться снова в засранный Техас и там повеситься?
— Скажи-ка мне одну вещь. Почему Григорий хочет вовлечь меня в свою игру?
Кира пожала плечами.
— У тебя хорошая репутация, ты умеешь докопаться до правды. Твой рейтинг повысился, когда ты получил извинения самого президента за твоего отца. Григорий считает, что, если именно ты выступишь с обвинениями тайной сделки между мэром и Джедом Требино, тебе поверят. Скандал подхватят все средства массовой информации, он приобретет национальный характер. А Григорию нужно побольше шума.
— Неужели он думает, что наша система после этого рухнет?
— Я не знаю, что он там себе думает. Прошу тебя об одном, хотя бы прочитай эти чертовы документы.
Эндрю высыпал содержимое пакета на стол. Там было около двадцати листов, преимущественно фотокопии и компьютерная распечатка. Он пробежал глазами документы и надолго уставился в окно, обдумывая сложившуюся ситуацию.
— Григорий, нужно признать, постарался. И кому, он полагает, я должен позвонить в "Плейн дилер"?
— Рику Пулавски. Его номер записан на желтой карточке.
— Тот самый, что опубликовал заметку о Джеде Требино в сегодняшней газете?
— Да.
— Это вы состряпали для него материал?
— Нет, я не знаю, где он добыл информацию?
Эндрю поднялся из-за стола и подошел к Кире, глядя на нее в упор.