Выбрать главу

Он страстно целует меня, его язык исследует мой рот, его руки пробегают по моим волосам и телу. Его страсть вдруг наполняются искренностью, и мне остается только ей сдаться. Я впиваюсь ногтями в его спину и обвиваю ногами его бедра. Вместо того, чтобы утолить мой голод, Дэррен прервал поцелуй и освободился от моих объятий.

Дэррен: правило номер один. Энтони любит держать всё под контролем. Когда случится что-то подобное, не сходи с ума, пока он не попросит.

Джесс: поняла.

Он  снова меня целует и относит на диван. Затем он снимает свой ремень.

Дэррен: правило номер два. Энтони любит приключения. Так что будь ко всему готова.

Я задерживаю дыхание, ожидая что-то безумное но Дэррен просто кладёт ремень на кофейный столик. Он стал передо мной на колени и начал целовать обнаженную кожу под пупком.

Джесс: Дэррен…

Дэррен: правило номер три. Энтони любит комплименты. Не забывай хвалить его.

Он поднялся и нави надо мной.

Он на расстоянии вытянутой руки, и я жажду чувствовать его ещё ближе. Я вытянула руку, чтобы расстегнуть его брюки, но он схватил меня за запястье.

Дэррен: стой. Правило номер четыре. Энтони непредсказуем, поэтому  наберись терпения. Не бесись, иначе поставишь наш план под угрозу.

Джесс: тогда тебе стоит перестать меня так бесить.

Я раздраженно фыркаю, но Дэррен успокаивает меня улыбкой.

Дэррен: не переживай. Дальше- лучше.

Он залазит одной рукой в мои трусики, а другой гладит моё бедро. Вскоре я максимально возбуждаюсь. Я раздвигаю ноги и хватаю его за плечи, желая большего, ожидая большего…и вдруг он перестаёт меня ласкать.

Джесс: что ты делаешь?!

Дэррен: правило номер пять. Никогда не давай ему всего. Всегда заставляй его жаждать больше.

И вот так Дэррен встаёт и разворачивается, чтобы уйти.

Несмотря на внезапное окончание урока, Дэррен явно так же возбужден, как и я.

Дэррен: теперь можешь отдохнуть. Я ухожу.

Я поднимаюсь разъярённая.

Джесс: о. так ты снова меня бросаешь, чтобы трахнуть другую? Ты говорил, что хочешь, чтобы я была только твоей… ты так меня возбудил, что я еле соображала… и на этом всё?

Я делаю шаг вперёд и медленно провожу руками по своим изгибам.

Джесс: я оделась ради тебя. Позволяю делать со мной всё, что угодно… снова и снова. А ты даешь мне взамен только напряжение.

Дэррен: напряжение? 

Джесс: сексуальное. И я знаю, что ты тоже его чувствуешь.

Дэррен: это не имеет значение. Тебя наняли, чтобы ты не меня соблазняла.

Джесс: но ты же хочешь этого, не так ли?

Я подошла и провела рукой  по его скула. И прошептала…

Джесс: хватит играться со мной, Дэррен. Ладно, хочешь говорить о работе, тогда ответь мне… как мне знать, что я могу ублажать  незнакомца, если я и своего учителя не могу соблазнить. Из-за тебя я чувствую себя неполноценной. Непривлекательной. Особенно по сравнению с тобой… ты так красив, что на тебя иногда больно смотреть.

Я кладу ладонь на его грудь и чувствую его учащённое сердцебиение

Неловкая пауза. Он смотри на меня, раздув ноздри.

Джесс: ты злишься? Или отнесёшь меня обратно на диван?

Дэррен: диван слишком далеко.

Он кладёт меня на пол и ложится сверху. Всё происходит мгновенно. Его губы приникли к моим, а руки ласкают моё тело. Поцелуй настолько сильный, что оставит синяк. Он остановился, и я могу отдышаться и полюбоваться его рельефным телом.

Джесс: Дэррен…

Мятежный свет камина танцует на кубиках его пресса, и я провожу руками по ним и тому, что ниже.

Я дергаю его за брюки и поднимаю бедра, заманивая его.. но он качает головой.

Дэррен: я не буду заниматься с тобой сексом. Но ты заслуживаешь награду.

Он целует мою грудь, стягивая зубами мой лифчик. Затем он снова залазит рукой и мои трусики,  но в этот раз… не просто дразнит. Он мастерски обрабатывает меня своими ловкими пальцами, и вскоре я кричу от наслаждения.

Дэррен: приму это как знак, что я могу идти домой.