Выбрать главу

Дэррен: абсолютно ничего, Джесси. Или возможно,  не ничего. Этой ночью ты исполнила фантазию. Того мальчика. Но это всё. Тогда я был глупым озабоченным подростком. Мои прежние чувства сегодня ничего не значат.  Сегодня ты просто нужна мне, чтобы достичь цели.

Джесс: Дэррен… я… в те дни… я боялась тебя. Ты был высоким тихим парнем с пристальным взглядом. Всякий раз, когда я ловила твой взгляд, я думала, что бы осуждаешь меня. Я.. я не знала.

Он грустно рассмеялся.

Дэррен: ты хорошо меня описала. Но хватит об этом. Забудем прошлое. Оно давно ушло, я не романтик. Спокойной ночи, Джесси.

Джесси: спокойной…

Он ушёл, но меня не покидало чувство,  что это была не вся правда.

На следующее утро я нашла большую коробку в подарочной упаковке в гостиной.

Ух ты! Должно  быть, от Дэррена…

Внутри неё целый ассортимент секс-игрушек.

Это просто ошеломляет.

Некоторые довольно обычные…

Но другие… я даже не могу понять, для чего они!

Пребывая в полной растерянности, я нахожу записку.

Она гласит : «Надеюсь, мой подарок тебе по душе! Я горжусь твоими успехами с Энтони. Тебе пора готовиться к переходу наследующий уровень. Д.»

Следующий уровень?!

Глава 9. Шаловливая ученица.

Глава 9. Шаловливая ученица.

Следующий уровень?!

Не могу поверить, что он дал мне коробку полную секс-игрушек.  Что мне теперь делать?

Я заглянула в коробку.

Хм-м.. внутри вибраторы разных форм и размеров и три больших пачки батареек. Вау.

Ещё там был набор из наручников из красной кожи и повязка на глаза, свечей и короткой плетки. Они выглядят захватывающе! И весело! Мне не терпится использовать их все.

Раз Дэррен не оставил особых указаний в коробке, я уберу её пока что.

А теперь почему бы нам не сделать себе кофе…стоило мне это сделать, как зажужжал телефон. Я спешу узнать, кто это. Это он. Ладно, мне стоит быть осторожной с ответами.

Энтони: привет, Джесси. Ты свободна вечером?

Джесс: да, а что?

Энтони: я думал о  тебе… много. Я бы хотел снова увидится.

Джесс: отлично. Я тоже скучалаJ

Энтони: скинь мне свой адрес, и я заеду в восемь. J

Джесс: куда мы поедем?

Энтони: это сюрприз, но уверен, тебе понравится.

Джесс: поедем в «Блеск»? там просто невероятно.

Энтони: не угадала, подхалимкаJ

Джесс: куда же тогда?

Энтони: я уже сказал, это сюрприз. Дресс-код намёк: настоятельно рекомендуется что-то милое.

Джесс: для тебя – что угодно! : )

Свидание – сюрприз? Лучше спросить у Дэррена, чего ожидать.

Джесс: мне нужен совет. Дэррен? Ты там? Ну давай, Дэррен…Энтони позвал на свидание, но не сказал, куда мы поедем.

Дэррен: и из-за ЭТОГО тревога? Я  в командировке. Срочная встреча с потенциальными инвесторами. Только что сел в самолёт, сейчас отключу телефон. Прости, Джесс, но до конца дня ты сама по себе.

Джесс: ладно. Я понимаю.

Дэррен: хорошо. Просто доверяй инстинктам и помни всё, чему я тебя научил, окей? Всё будет хорошо.

Джесс: окей. Спасибо.

Дэррен: удачи, Джесси.

Доверять инстинктам… легко сказать.

Позже этим вечером я пытаюсь подобрать наряд на свидание..

Энтони советовал надеть что-то милое, но я не уверена, стоит ли слушать его указаний. Что мне надеть?

Думаю сойдёт розовое платье, чтобы подчеркнуть свою индивидуальность!

Этот наряд выглядит аккуратно и мило! Уверена, Энтони он понравится.

Выйдя из дома, я увидела лимузин той же модели, что и  у Дэррена.

Шофер открыл мне дверь,  а внутри меня ждал Энтони, развалившийся на одном из кресел. Он встретил меня улыбкой и поцелуем.

Энтони: прекрасно выглядишь.

Джесс: спасибо

Он поднял дорогую на вид бутылку и предложил выпить.

Энтони: шампанского?

Джесс: нет, спасибо.

Энтони: ладно. Тогда я угощу тебя чем-то ещё вкуснее.