Выбрать главу

Этого лучше Тайлеру не говорить. На сегодня хватит бестактности.

– Мне хотелось получить больше опыта, – проговорила она.

– Хм... – Жесткий взгляд Тайлера изучал женщину с такой решимостью, что она начала нервничать. – И теперь вы снова вернулись в Йорк?

– Да. Я вернулась несколько месяцев назад, – ответила Мэри, с удовлетворением отметив, что на шаг приблизилась к своей цели. – Недавно я учредила кадровое агентство. Мы предлагаем сервис по найму младшего персонала. Компании тратят невероятные суммы на подготовку и набор старшего персонала и экономят на остальных рабочих, но, по-моему, это неправильный подход. Вложение в качественный отбор кадров любой ступени приносит прибыль.

Тайлера это не впечатлило.

– Звучит дорого.

– Значительно дешевле, чем взять на работу кого-то, кто не может вписаться в коллектив. – Наконец Мэри воспрянула духом. По крайней мере, Уоттс ее слушает. – Прежде чем подыскать необходимые кадры, мне придется изучить политику компании, а это в свою очередь означает тесное сотрудничество с вашим отделом кадров. Очень важно понимать, какая именно работа ожидает человека и какой тип людей будет уместен в данных условиях. Я вижу свою задачу не столько в сопоставлении навыков и требований, сколько в налаживании успешных человеческих взаимоотношений, – закончила она свою грандиозную речь.

Отношения. Отвратительное слово на букву «о». Тайлер был по уши им сыт. Недавно он провел неделю со своим лучшим другом и его женой, а Джулия в свою очередь провела эту неделю, рассуждая об «отношениях» и сыпля бесценными советами.

– Для того, кто так успешен в бизнесе, ты поразительно несведущ, когда дело доходит до женщин, – заявила она тогда без обиняков. – Ты и понятия не имеешь, что такое настоящие отношения.

Уоттс возмутился:

– Это еще почему?! У меня был целый воз девушек.

– Ладно. И сколько из них продержались дольше пары недель? Это интрижки, Тай, но не отношения.

Тайлер по-своему был в восторге от Джулии, но ее комментарии задевали его за живое, особенно когда он понял, что Майк и его знакомые предпочитают считать мерой успешности человека его жен и детей, а не дорогие машины и скаковых лошадей.

Нет, конечно, это пустое. Но Тайлер любил быть лучшим – патологически стремился к этому – и совсем не был готов принять, что на свете есть что-то, что у него не получается. Даже в такой мелочи, как отношения. Тайлер Уоттс не имеет провалов ни в чем.

А тут еще и Мэри Томас с той же песней об отношениях.

– А что, если весь этот бред с взаимоотношениями в наше время не работает? – резко возразил Тайлер. – Почему просто нельзя выполнять работу, за которую тебя платят? Зачем всем обязательно тратить время, устанавливая взаимоотношения?

– Потому что пока эти отношения не установятся, никто не сможет работать успешно. – Мэри мечтала закончить разговор и снять туфли. – Нет, конечно, разница, может, и невелика. Никто и не говорит про приветственные объятия или посиделки в кружочке. Я говорю об осознании того, что у разных людей разные цели, потребности, ожидания. Речь об осведомленности о других людях, о том, чего они хотят и как этого добиваются. – Мэри позволила себе улыбку, хотя на ее собеседника она не произвела никакого впечатления. – Точно так же, как и в любых других взаимоотношениях.

К ее удивлению, в холодном взгляде появился интерес.

– Вы можете этому научить?

– Научить чему?

– Тому, о чем вы тут говорили. Ну, понимать, быть осведомленным о людях... – Тайлер сделал пространный жест рукой, оставляя попытки вспомнить еще хоть один из незнакомых терминов.

– Конечно, – удивленно сказала Мэри.

Уж в этой области она собаку съела, спасибо Алану. Когда они познакомились, он вел психологические тренинги и постоянно болтал о каких-нибудь теориях или приемах.

И, конечно же, их отношениям это не помогло.

– У меня есть некоторый опыт в области психологических тренингов. – Нет ничего страшного в том, чтобы чуть-чуть приукрасить факты. – Это захватывающий вопрос. И он может принести весьма неожиданные результаты.

– А другие типы тренингов?

– Да. – Мэри попала в свою струю. – Я могу помочь людям определять их цели и дать подсказку, как их достичь.

Теперь она говорила на его языке. Тайлер посмотрел на собеседницу с одобрением. Может, он ничего не понимает в человеческих отношениях, зато отлично разбирается в целях и средствах их достижения.

– В таком случае, у меня есть для вас работа, – проговорил Уоттс.

Мэри удивленно вскинула брови.

– Мне казалось, что вы не занимаетесь набором кадров.

– Кадры тут ни при чем. Это для меня.

– Ах вот как... – произнесла Мэри, озадаченно, но вежливо.

– Да. – В характерной для него манере Тайлер Уоттс перешел к сути дела: – Я хочу жениться.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Мэри рассмеялась.

– Признаюсь, весьма неожиданно. – Решив отшутиться, чтобы скрыть смятение, она театрально положила руку на грудь, будто пытаясь скрыть сердцебиение. – Даже не знаю, что сказать. Уж не думала, что вы так ко мне относитесь.