Выбрать главу

Но весь цвет командования гвардией Палеотры были уничтожен, и лорд Нилас, как новый командующий гвардией и королевской армией Палеотры, развил бурную деятельность, назначая всё новых и новых людей, чтобы заполнить пробелы. Громила-герцог в неизменных багряных латах оказался неожиданно компетентным в военном деле, и, похоже, в первую очередь учитывал опыт и лидерские качества, а не происхождение: мне импонировал такой подход.

Но вот капитану Фелису от этого было не легче, ведь именно его назначили командовать моей охраной во время поездки в Таллистрию. В другое время я порадовался его рвению, но теперь… Я бессмертен! Можно было вдохнуть свежий воздух королевства жизни полной грудью и просто наслаждаться свободой от дел.

Вместе со мной в Таллистрию отправилось три сотни гвардейцев Палеотры, и огромный караван со множеством всевозможных подарков принцессе. Герольды раструбили на все стороны света об отмене эмбарго, и официально я совершил дружественный визит в Виталию для “укрепления дружбы и сотрудничества между королевствами”. Собственно, это не было таким уж обманом: ведь что может лучше укрепить дружбу между странами в сословном обществе, чем брак короля и принцессы?

Вместе с гвардейцами отправились отряды моих охотниц: девушки набирали егерей под стать себе, и поэтому я не боялся оставлять гвардейцев без проводников.

Так или иначе, едва мы достигли границ королевства, я в ультимативном порядке заявил капитану Фелиус, что его задача — довести караван с припасами и подарками до Виталии, а вот я с приближёнными отправляюсь в дорогу самостоятельно.

Наверно, со стороны опытных гвардейцев это смотрелось сущим ребяческом: запрет на торговлю с Таллистрией существовал не так уж и долго, всего несколько лет прошло, и потому многие гвардейцы не понаслышке знали как опасна местная фауна, охраняя караваны, идущие через королевство жизни.

— Я путешествовал по этим землям вдвоём на пару с наставником. — жизнерадостно заявил я капитану. — Не волнуйтесь за меня, мы справимся.

Никогда в жизни не видел более грустного гвардейца. Где-то в глубине глаз капитана я видел обречённое, печальное смирение. Кажется, у него на языке крутилось немало ругани, но он мужественно превозмогал и соблюдал субординацию.

— Кто отправиться с вами, милорд? — уныло спросил капитан.

Я на миг задумался.

— Пятёрка моих таллистриек. Ученицу захвачу. Магистр Итем, возможно, изъявит своё желание.

— Он непременно изъявит. — мрачно пообещал мне капитан, всем своим лицом выражая желание запихнуть парня со мной в дорогу.

Магистр огненных башен, пусть и молодой — сила, что может стоить нескольких десятков опытных солдат. С караваном отправилось две пятёрки мастеров, присланные Грицелиусом, а вот Итем, неловко шаркая ножкой, запрос у меня аудиенции и с невинными глазами попросил взять его с собой, для обмена опытом с целительницами Таллистрии.

— Главное — доведи караван целым и с минимумом потерь. — Я хлопнул капитана по плечу, легко усмехнувшись, и направился в шатёр магов огня.

— Ваше Величество? — почтительно поклонился мне седой мастер, что командовал одной из пятёрок.

— Итем у себя?

— Тренируется недалеко от лагеря. — качнул головой пожилой маг огня. — Иннеад вас проводит.

Мастер помоложе молча кивнул и провёл меня на границу нашей стоянки. На небольшом камне сидел уже не парень — скорее молодой мужчина, вокруг которого довольно быстро, разрезая воздух огненными лентами, летало несколько огненных шаров.

Он заметил нас ещё издалека, быстро потушив огонь.

— Ваше Величество. — почтительно кивнул он мне, не слезая с камня. — Чем могу быть полезен?

— Брось эти формальности, Итем. — хмыкнул я. — Уж кто-кто, а ты можешь звать меня по имени. Я со своими охотницами и ученицей отправляюсь в Виталию в авангарде, чтобы добраться быстрее. Пойдёшь с нами?

Молодой магистр резко оживился
и вскочил с камня.

— Шутите? Конечно, я с вами!

— Тогда собирайся. Выходим через час.

Итем сорвался с места, побежав в лагерь. Его вообще не приходилось долго уговаривать: молодой, горячий. Мастер Иннеад, сопровождавший меня, приложил руку к лицу, вздыхая. Но краем глаза я заметил на его лице тщательно скрываемую улыбку.