Выбрать главу


Мы прибыли к столице Ренегона готовыми к любому бою. Я даже скомандовал отдохнуть лишний день перед последним переходом: культисты явно сбивались с ног. Но на подходе нас ждал сюрприз.

Кордигард находился в осаде. Армия соединённого королевства, взяв город в полукольцо, вела планомерную, грамотную атаку: осадные орудия и лучники под прикрытием мастеров пламени вели методичное, неторопливое избиение городских стен. Я даже слегка пожалел, что сам приказал оборвать всю связь, не полагаясь даже на мёртвых птиц: следовало исключить любые шансы на то, что кто-то прознает мое местонахождение.


Это были приятные новости. Даже в самых лучших раскладах я не ожидал, что армия соединённого королевства сможет сама дойти до столицы: этот вариант вообще был исключён в моих планах. Всё же, людские ресурсы были слишком несопоставимы. Неужели поражение на том плато оказалось для Альянса настолько страшным?

Так или иначе, герцог подтвердил своё право называться лучшим полководцем среди людей.

— Герцог определённо превзошёл все наши ожидания. — задумчиво произнёс Улос, вместе со мной осматривая картину обстрела города горящими снарядами, что открывалась с холма. Ренегонцы звонили в колокола и тушили пожары: но эта атака только начиналась.

— Найдите мне Шеридана. — приказал я. — Немедленно.


Герцог прибыл через несколько часов: и выглядел запредельно довольным собой. Бросив мельком взгляд на разворачивающиеся порядки нежити, мой полководец, ничуть не удивляясь их количеству, самодовольно ухмыльнулся.


— Похоже, живые солдаты все же опередили ваших каракатиц. — хмыкнул Шеридан Ганатра. — Быть может, можно было обойтись и без массовой резни?


— Не забывай следить за небесами. — холодно улыбнулся я. — Но я тоже рад тебя видеть.


— Я подготовил армию к налётам. — посерьёзнел герцог. — Выкопали ямы и насыпали валы, люди натренированы и готовы разбегаться и отступать в ближайшие леса. Если ты не заметил, в этот раз мы не атакуем крупными отрядами: только множеством мелких, на случай площадных атак. В глубине лагеря замаскированы тяжёлые дальнобойные стрелометы, что собрали нам инженеры из Арса: с воздуха их не должно быть видно. Однако всего этого может быть мало: мне бы хотелось услышать, что вы предприняли по этому поводу, Ваше Величество.


— Я разговаривал с драконом, которому принадлежат напавшие на нас создания. — флегматично ответил я. — Он согласился примерно их наказать и пообещал, что в дальнейшем приложит все усилия к тому, чтобы сторонние силы не вмешивались в нашу войну. Помимо этого, мертвецы копают множество туннелей для отступления под землю. Улос, передай герцогу карту проходов. Стоит проработать маршрут отступления, если до этого дойдёт.


Старые слуга молча протянул герцогу связку карт. А сам Шеридан заметно приободрился: похоже, крылатая проблема волновала не только меня.


— Хорошие новости. — довольно кивнул герцог. — Какие будут указания дальше? Мы вынудили их отступать и прижали к столице, но не уверен, что моих сил хватит для того, чтобы взять весь город. Однако есть и плохие новости: многое произошло за месяцы вашего отсутствия.


— Принимай командование мёртвыми легионами. — кивнул я. — Ты хотел быть полководцем, что сокрушит Ренегон, и твоё время настало. Слишком долго я вытягивал на себе эту кампанию: настало время и вам поработать. Если необходимости не будет, в этот раз я останусь в резерве на случай нападения с воздуха и не буду вступать в бой без крайней необходимости. Будем наблюдать за полем боя.Что же до плохих новостей… Я хочу услышать полный отчёт.


Герцог тяжело вздохнул, опуская глаза. И принялся рассказывать.

Глава 58. Магия Войны, часть 1.

Этериас Инвиктус, верховный иерарх объединённой церкви Альянса королевств, занимался весьма непривычным для него делом. Периодически болтая ногами и разминая мышцы, он сидел на высоком, старом дереве.