Выбрать главу

В целом, подарки не были большой редкостью у людей Тиала при дружественных визитах в другие королевства. Но в этот раз, полагаю, мне удалось поразить всех присутствующих. Гвардейцы вносили все новые и новые подарки, натурально заставляя немаленький тронный зал, и их вереница всё не кончалась и не кончалась.

А брови королевы и её сёстры поднимались все выше и выше. Глаза Леаны вообще горели огнём ребёнка, которому подарили кондитерскую лавку: похоже несмотря на жизнь принцессы, такого количества роскоши она в жизни не видела. Рыжеволосая принцесса слегка рассеянно переводила взгляд с сестры на сокровища и чуть ли не дрожала от нетерпения посмотреть на ту или иную вещь.

Подарки так и не кончились. А вот место в тронном зале - очень даже да.

— Приношу свои извинения за столь скромные дары. — виновато развел руками я. — Можете быть уверены, это еще не все. — Понимаю, от короля сразу двух королевств ждут большего, но можете быть уверены, это только половина. Что же касательно моего визита…

Я вдохнул в себя воздух и изобразил на лице резкую неуверенность, бросив быстрый взгляд на капитана.

Фелис мгновенно среагировал, быстро передав мне в руки небольшой кусочек красного бархата, сложенный в несколько раз.

Я убрал с лица неуверенность и решительно шагнул вперёд. Но не к королеве — к её сестре. И бухнулся на колено, с лязгом ударившись стальным наколенником о каменный пол.

— Я здесь, чтобы просить вашей руки, Леана Таллистрийская. — твёрдо отчеканил я, глядя прямо в зелёные глаза принцессы. — Нет в королевствах принцессы, прекрасней, чем вы, и нет способа лучше раз и навсегда забыть все возможные обиды и навеки скрепить дружбу между нашими королевствами.

С этими словами я бережно раскрыл бархатную тряпочку и протянул ей кольцо из белой стали, инкрустированное тёмно-фиолетовыми сапфирами и изумрудами: пурпур и зелень, как наивысшее уважение к королевским цветам Таллистрии.

Она взяла его почти рефлекторно, пребывая в лёгкой прострации. А потом, покраснев, посмотрела на сестру.

Разумеется, я понимал, что она не может просто взять и согласиться, несмотря ни на какие подарки, без согласия королевы. Но на это был расчёт, и теперь, когда я увидел проклятье, я был полностью уверен в своей идее.

Лицо Меллистрии превратилось в каменную маску. Но оценила ситуацию и приняла решение она быстро:

— Это, несомненно, очень лестное предложение, лорд Горд. — посмотрела на меня королева с лёгкой укоризной. — Но нельзя же так сразу бросать его неподготовленной девушке в лицо! Прошу вас, дайте моей сестре хотя бы день на размышление.

Я предпочёл бы получить ответ здесь и сейчас… Но не время быть грубым.

— Разумеется, я не собираюсь давить на леди. — учтиво кивнул я. — Мы как раз успеем подготовить оставшиеся подарки. Торопиться в таком важном деле нельзя…

— Я прикажу выделить вам лучшие покои во дворце… — начала королева.

— Не стоит. — покачал головой я. — Я останусь со своими людьми.

Я поднялся с колена и повернулся к гвардейцам.

— Не будем мешать леди принимать решение. Идём, парни! У нас ещё немало дел!

Ещё до визита я сказал не рассчитывать на остановку во дворце: мои гвардейцы прочно оккупировали гостиницы и таверны недалеко от него. Это обходилось недешево, но сейчас было не до мелочей. Я даже пошёл дальше, и в тот же день разослал десятки гвардейцев по магазинам столицы, приказав купить как можно больше дорогих и качественных подарков для принцессы.

А затем, изображая волнение и невозможность заснуть, я тренировался с гвардейцами в фехтовании всю ночь.

— Как у меня выходит? Если без лишней лести? — устало спросил я у капитана Фелиса, который в очередной раз сумел выбить у меня меч из рук.

Фелис слегка отвёл взгляд. Но его мнение мне и правда было интересно: последние месяцы я тренировался не слишком часто, уделяя куда больше времени искусству смерти. Но с другой стороны, меня все же учили лучшие из лучших: орден странников, сэр Кадоган лично, лучшие из гвардейцев Ганатры и даже сам древний король давал мне пару уроков фехтования.

— Я ожидал большего от вас, сэр. — не стал скрывать ничего капитан. — Мне довелось слышать, что вы победили короля Ганатры в честном бою и были первым на стенах Септентриона.

— Так и было. — кивнул я. — Не забывайте, я всё же был рыцарем-странником.

— В таком случае вам явно недостаёт силы и скорости, присущей ордену. — хмыкнул капитан. — Я как-то раз вызывал на дуэль одного из ваших, по молодости, и он намял мне бока. Вам далеко до его силы.

— Я потерял большую часть модификаций ордена. — кивнул я. — Но не мастерство.

— Вот только стиль фехтования странников рассчитан на другие кондиции… — понимающе протянул Фелис. — Да, я понимаю проблему. Однако, вы всё же смогли победить там, где другие бы погибли. Это впечатляет.

— Храбрость и мастерство не всегда идут рука об руку. — усмехнулся я. — Но ты так и не ответил. Как ты оценишь мой реальный уровень?

— Я бы взял вас в гвардию, но до любого десятника вам было бы далеко. — честно ответил капитан. — Если дойдёт до серьёзного боя с другими гвардейцами, держитесь в строю, мы вас прикроем. Конечно, королевская сила позволит вам быть вдесятеро сильнее и быстрее, но поверьте, даже если сам король Ренегона будет сражаться вдали от своих бойцов, моя сотня его остановит.

— Полагаюсь на вас. — кивнул я капитану. — Но и вы не забывайте об искусстве смерти, которым я владею. В случае нужды меня не остановит сотня.

— Боюсь, я поверю в это только как увижу своими глазами. — развёл руками капитан, не скрывая скепсиса.

Я лишь улыбнулся, оставив его скепсис без ответа. Уже светало, но мне действительно не спалось. Вернувшись в гостиницу, я заказал большую бадью с водой, смысл с себя пот и переоделся в торжественную королевскую мантию. Когда я вышел на небольшой балкон, первые лучи солнца уже показались из-за горизонта.

Оставалось совсем немного. Чтобы они не выбрали, Таллистрия будет моей.