Выбрать главу

— Мадам Жири, прошу, не волнуйтесь, я была с… — я не могу подобрать нужных слов.

— Ты была с Призраком Оперы, я это знаю, — женщина не выпускает меня из своих объятий.

— Откуда вы знаете? — я удивленно смотрю на неё.

— Виконт поднял всю Оперу на уши… Призрак послал несколько писем — мне, вашему жениху, директорам и Карлотте. Дитя мое, что с тобой было?

— Моему жениху? — я проигнорировала ее вопрос.

— Виконту Раулю де Шаньи? Это ведь его кольцо. Он представился мне, как твой жених! — мадам прижала руки к сердцу, садясь на диван.

— Это кольцо Призрака Оперы, мадам, он подарил мне его в знак нашей любви! — мадам охает, я сажусь перед ней на колени, — мадам Жири, поклянитесь, что никому не скажете! Призрака зовут Эриком, и он прекрасный человек! Очень добрый, милый, обходителен со мной и красив.

— Кристина, будь осторожна с этим мужчиной! — мадам прикрывает глаза, вспоминая, как Эрик предсказал ей, что ее дочь станет на высокую чиновническую должность и тепло улыбнулась, — ты сможешь выйти на сцену?

— Конечно. Мне дадут порепетировать с оркестром?

— Ох, в этом нет нужды, просто ходи за Карлоттой во втором акте, порепетируете с ней за кулисами.

— Карлоттой? — я встаю с колен, идя за мадам Жири, она ведёт меня на выход из гримерной.

— Она сегодня играет Графиню, Кристина, — я грустно улыбаюсь. Видимо, Призрак не всесилен, и мы зря учили с ним эту партию! Мне не грустно, но и не радостно. Эрик очень расстроится тому, что не услышит моего голоса сегодня вечером.

***

— А партию Графини будет исполнять мадмуазель Даае! — меня тянет за руку месьё Ришар, показывая публике. Я в страхе смотрю по сторонам, ища Эрика. Клянусь, он только что был там, наверху! Вы, слепые люди, тут только что был Призрак Оперы! Он же убьёт вас, Бог мой… — а сейчас мы предлагаем вам балет из третьего акта.

— Балет? — дирижер испуганно смотрит на директоров, они не менее испуганно на него.

— Балет, умоляю, давайте балет! — шёпотом вторит Андре, уводя Ришара с собой со сцены.

— Мадам Жири, Эрик… — мадам уводит меня ко мне в гримерку, — умоляю, нужно что-то предпринять! Я знаю его, он… он что-нибудь натворит…

— Тихо. Вдохни воздух, — я вдыхаю, мне затягивают корсет, — выдохни, — я выдыхаю и успокаиваюсь, — всё будет хорошо, мы все в безопасности. Одевайся и возвращайся за кулисы, — я киваю ей, наблюдая за закрывающейся дверью.

Смотрю на себя в зеркало и вижу, как бледнею. Смогу ли я петь сегодня?

— Кристина, я могу войти? — я вижу в дверях Рауля. В этот момент я окончательно теряю контроль над собой.

«— Эрик всё видит! От Эрика не уйти! Остерегайтесь Призрака Оперы! — эхом звучит у меня в голову».

— Рауль, уходите! Не сейчас, у меня опера! — я захлопываю перед его лицом дверь.

Судорожно вздыхаю и падаю на холодный пол без сил, чувствуя, как кто-то подхватывает меня на руки.

***

Возвращаясь домой, виконт шептал различные проклятия в сторону Кристины Даае. Он и не знал, что будет правильнее — ненавидеть ее или любить. Она околдовала молодого парня своей любовью, заставляя Рауля страдать каждую ночь по ней. Парень был готов рвать на себе кожу от ревности к неизвестному мужчине, с которым Кристина поклялась быть.

— О, лживая певица! — виконт не замечает проделанную дыру на ступеньке в главном зале Оперы. Не удержавшись на ногах, виконт падает, кубарём котясь вниз со ступенек.

«—Несчастный случай с виконтом в «Opera Populaire», что предотвратила балерина театра. Он, с тяжелым переломом руки лежит в госпитале, — пишет утренний вестник Парижа». И только Эрик с Кристиной будут знать правду о том, кто действительно подстроил этот несчастный случай.

========== Глава 7 ==========

Комментарий к Глава 7

Поделитесь со мной своими мыслями! Следующая глава очень большая и последняя! Как думаете, чем закончат Кристина и Эрик?

Я собираю вещи и считаю деньги в кошельке.

С момента падения Рауля со ступенек я много думала и решила, что правильнее всего будет навестить его. Пусть он и не знает моей правды, я не могу скрыть ее от него, от пострадавшего. Перед своим визитом я отправила ему письмо:

«Мой дорогой друг Рауль!

Я искреннее сожалею о случившемся с вами несчастье. В какой-то степени в вашем падании виновата и я. Завтра к обеду я нанесу вам визит и поведаю тайну, после раскрытия которой вы, возможно, захотите забыть дорогу ко мне и театру!

С любовью,

Крошка Лотти.»

Подхватив небольшую сумку со стола, я поспешила на встречу со своим другом. Думала ли я об Эрике? Я думала о нем каждую минуту, а думал ли он о моих чувствах, сталкивая Рауля с лестницы?

Уже второй день чувствую сильную слабость, мне явно нездоровиться, вот и сейчас — иду на встречу, а голова все равно кружится. В прошлом я привыкла не зацикливаться на таких простудах — антибиотики спасут. А тут только настойка мадам Жири, медицинская помощь не всегда поможет.

Госпиталь, в котором собирали всех больных — видимость. Может, мне бы и помогли там, но это вовсе не больница. Когда Рауля туда увезли, я задалась вопросом, почему виконт не потребовал отвезти его домой… возможно, это из-за того, что госпиталь совсем рядом с театром. Я дошла до него пешком. Здание небольшое, я осмотрела его со стороны и заметила, право, Рауля в окне! Он помахал мне рукой, я не сдержала улыбки в ответ.

Рауль ушёл в комнату, видимо, готовясь к моему приходу. Я была готова пойти к нему, но крепкие руки схватили меня со спины и усадили в карету. Мне не дали времени издать хоть какой-то звук.

— Уберите руки! — я вырывалась из объятий незнакомца, пока не разглядела в нем Эрика! — Эрик?

— О, Кристина? Погода сегодня прекрасная, решил прогуляться, а тут, вижу, вы стоите… что же вы забыли у госпиталя Девы Марии? Мне казалось, у вас репетиция, — наиграно удивленно говорил Призрак, крепко сжимая меня в своих руках. Только по его тяжелому дыханию можно было понять, как он зол! Готов разорвать меня на части, но медлит, желая напугать меня.

— Эрик, вы неправильно поняли мой поступок, — я пытаюсь освободиться, но он крепко держит меня. Мы куда-то едем, ткань скрывает окошки кареты — я в ловушке.

— Объясните мне, любимая, у нас с вами много времени, — он гладит мою шею.

— Он болен! По вашей… и моей вине! Мне было жалко его, я не могла нести груз вины, нашей с вами вины на себе! — я задыхаюсь, но не от гнева. Мне очень жарко. Может, у меня жар?

Несколько мгновений и кроткая фраза Эрика, пока я не теряю сознание в его руках.

POV Эрик.

Я не могу перестать разглядывать ее красивые очертания тела. Когда я преследовал её, был уверен, что придушу, но способен лишь на то, чтобы гладить эту тонкую и беззащитную шею, которая должна принадлежать мне…

Её волосы, такие пушистые, а губы, что лепечут неприятные слова, я хотел заполучить эту девушку всю. О, если бы не это убожество, которое назвали Раулем! Одно имя от этого слащавого паренька и осталось.

— Вину он может понести только сам… — я останавливаю свою тираду, чувствуя, что Кристина ослабла в моих руках и потеряла сознание, — моя маленькая Кристина, ты больна, — я касаюсь тыльной стороной руки ее лба — он горит. И без всего понятно, что у неё жар.

Я приказал кучеру ускорить шаг, мне нужно было скорее уложить Кристину в постель и сделать все, чтобы пресечь ее болезнь. Как она могла так безрассудно вести себя, выходя на улицу больной? Неужели за всей этой суматохой она совсем забыла про себя? Во всем виноват я!

***

В её комнате было холодно, я принёс одеяла из своей, зажигая свечи по комнате. Завернув девушку в ткани одеял, я со спокойно душой смог растереть ее конечности спиртом и предпринять все возможное для улучшения ее самочувствия.

К вечеру девушка проснулась, жар спал. Я сидел рядом с ней, дочитывая роман, который она подобрала себе из моей библиотеки несколько дней назад.