На его удивление, она не спросила про нападавших, подошла к нему почти вплотную и взяв его за подбородок, приподняла голову, чтобы лучше видеть.
– Ты не ранен? – спросила она, покрутив его лицо из стороны в сторону, словно искала синяки или ссадины, но смотря при этом в глаза.
– Нет. Может, вы поторопитесь? – Ал спросил это совершенно спокойно, на злость или страх не осталось сил.
Он высокомерно глянула на него, и отпустила.
– Ты знаешь, кто этот человек? – спросила она уже у входа.
Ал не ответил, и она словно почувствовала его внезапно возникшую неуверенность. Да, Клиффорд послал его сюда, и эта женщина выглядела так, словно собиралась помочь пострадавшему, но что, если она враг? Если и здесь все пошло не по плану.
– Сейчас не стоит вопрос о доверии, парень, – воскликнула женщина, и ее голос показался Алу знакомым, но своему сознанию он бы сейчас не доверял. – Тебе достаточно знать, что я – врач.
И тут до него дошло.
– Бронна?
Ее брови взметнулись наверх, рот приоткрылся, словно она хотела что-то сказать, и Ал уже решил назвать имя Клиффорда, но она скрылась за дверью, прежде чем кто-то из них успел обрушиться на второго с расспросами.
– Жди здесь, – донесся ее голос из коридора.
И он стал ждать. Даже не думал ослушаться. Тело обмякло, и он оглядел просторную комнату, совсем не похожую на ту, которая находилась бы в больнице. Окна, выходившие в соседнее помещение, были и здесь, но видно за ними ничего не было. Кресла вокруг круглого столика в конце комнаты, диван и несколько стульев посередине, напротив них – едко-салатовая больничная койка, несколько тумб и столов, напоминающих игровые, кажется, в полумраке действительно прятался бильярдный. Но больше всего выделялась ржавая ванна, стоявшая почти что по центру комнаты.
Алу было все равно на странное окружение. Ему сейчас вообще ни до чего не было дела. Вероятно, сказывалась усталость, однако спать он не хотел, лишь ни один мускул не шевелился. Ал присел на то, что было ближе всего – краешек ванны, потом тело его не удержало, и он рухнул в нее, ударившись головой о чугун. Боли он не почувствовал. Ал не знал, сколько просидел в этом неподвижном состоянии, и даже не обернулся бы, когда кто-то вошел в комнату. Если бы его не назвали по имени.
– Здравствуй, Саш.
«…Left your feelin’s go for a ride»
Ванна была пуста, но ощущение, что она наполнена до краев, не отпускало. Тяжесть в ногах легко бы объяснилась тем, что их придавливает парой десятков литров, да и картинка грязных кроссовок, таких же спортивных шортов преломлялась словно под водой. Однако встал Ал полностью сухой, за исключением мокрой от бега или промозглой погоды головы. Туман с улицы словно забрался в нее и засел, захватив все тело, сделав его и мозг таким же расплывчатым и мягким. Поэтому Ал был рад тому, что, пройдя в комнату и прикрыв за собой дверь, Карл присел на бортик ванны, дав ему повод поддаться этой мягкости и рухнуть обратно.
– Ты не ранен? – спросил мужчина, пробежавшись глазами по мальчику.
Тот слабо махнул рукой, и ответил вопросом на вопрос:
– Клиффорд жив?
Спросить, в порядке ли он, было бы глупо и даже грубо. Ал затаил дыхание на тот миг, пока Карл медленно кивнул. Но он не сказал обычное «да», а взгляд был устремлен в пол, что заставило Ала спросить:
– Насколько все плохо?
– Шанс выжить есть, – ответил Карл. – Но конкретнее тебе лучше спросить у врача.
Он произнес это легко. Мужчина выглядел уставшим, не выспавшимся. Никакая прямая осанка и ровный взгляд не могли этого изменить. Зато они смогли подпортить впечатления о сказанной фразе. Из-за усталости, того, что дядя Карл не хотел показывать переживаний перед ним, а может, перед всеми, Алу было плевать. В его словах не прозвучало ни грамма сочувствия, и из-за этого парню показалось, что сидит он уже не в ванной, полной воды, а полной углей, с которых нужно поскорее вскочить.
– Почему все опять пошло не по плану? – воскликнул он, а, помедлив секунду, добавил. – Из-за того, что я сменил маршрут?
Карл слегка наклонил голову на бок, внимательно изучая его взглядом пару секунд. Целых пару секунд. Ал не желал ждать ни одной. Однако только он открыл рот, как Карл заговорил: