Выбрать главу

Отец выставил вверх руку.

– Видишь Большую Медведицу?

– Да, – Ал тоже выставил руку. Он не в первые слышал этот рассказ, но ни разу еще не смог найти что-то, кроме ковша.

– От нее ищешь…

– Полярную, – Ал перевел палец выше. – Она в Малой Медведице. А затем Кассиопея.

Он развернулся и несколько секунд искал на небе букву W.

Отец слегка удивленно посмотрел на него, потом слегка улыбнулся и спросил:

– Ты тут без меня звезды изучал?

Ал посмотрел на него, но не ответил. Хотел бы он искать путь домой, возвращаясь из яблоневых садов, а не из храма в лесу с чужой кровью на лице.

Улыбка сползла с лица отца, не получив ответной, и он двинулся обратно в кухню. Ал зашел за ним, бабушка уже отправилась домой.

– Иди спать, Саш, – произнес отец, убирая печенье со стола.

Ал не сдвинулся с места.

– Не думаешь, что нам надо поговорить? – спросил он на английском, чтобы бабушка, если вернется на улицу, не поняла их.

Он мог пропустить этот момент вчера. Тогда он был ошарашен, растерян, напуган и в конце концов слишком рад, чтобы нарушать течение событий, но теперь…

Отец повернулся к нему лицом, и теперь Ал отчетливо разглядел на нем то выражение, глядя на которое можно было однозначно сказать, что сейчас перед Алом стоит не просто папа, приехавший к сыну перед летними каникулами.

– А ты изменился, – наконец, произнес он, и Ал услышал в его голосе толику печали.

– А ты думал, что я останусь ребенком? – спокойно спросил Ал. – И какого это, оставить обиженного на отца мальчишку, а вернуться к обиженному на весь мир подростку?

Отец прикрыл глаза и тяжело вздохнул. Словно он был готов ко всему, что скажет Ал, словно тот утомил его, еще не начав разговор.

– О чем ты хотел поговорить? – спросил отец.

Брови Ала взметнулись наверх.

– А тебе нечего мне сказать?

– Не переводи стрелки, – прервал его отец.

Ал провел зубами по нижней губе и протянул:

– Хорошо. Четыре, – а на непонимающий взгляд отца ответил: – Четыре раза я был на волоске. Дядя Карл наверняка рассказал тебе о двух. На экскурсии, раз ты из-за этого приехал, и про мэрию.

Ал замолчал и уставился на отца. Ему хотелось, чтобы тот сам начал расспрашивать его, хотелось потянуть резину.

– Ну, – слегка раздраженно поторопил отец.

– Так вот, в храме был я, – на долго Ала не хватило. – И Мэг выследил я.

Ему стоило небольшого усилия удержаться от ухмылки, смотря на реакцию отца. Брови у него тоже взметнулись вверх, только медленно, с осознанием услышанного.

– И когда ты за ней следил? – уточнил отец.

А до Ала вдруг дошло, что отец должен знать и об этом. Да, Ал следил за Мэг и, теперь он понимал, что с ней был Шизуко, один. Но потом его подобрал дядя Карл, и он должен был рассказать отцу и об этом. Или нет?

– Кто знает, – убийственно спокойно протянул Ал.

Рука отца дернулась к карману шорт. За телефоном, понял Ал. Но видимо передумав писать Карлу прямо сейчас, Мирон оперся рукой о стул, глядя на сына уже по-другому, и такой взгляд Ал уже видел.

– Ты совсем не понимаешь, что происходит? – спросил отец. – Ты понимаешь, что это опасно?

– Я не понимаю? – Ал указал на себя пальцем с легким смешком. – На моих глазах чуть не убили Клиффорда. Клиффорда, ты его знаешь? человека, который защищал меня, пока ты был в другой стране и не разговаривал со мной.

Он не удержался, прибавив последнюю часть.

– Сильно-то он тебя защищал, предложив ребенку участвовать в таком плане, – выплюнул отец. – А я…

– На моих глазах убили Джейн, – добавил Ал громче, возвращая тему в нужное русло.

Тут отец нахмурился еще сильнее. Либо не понимал, как это могло произойти на глазах Ала, либо не знал, кто такая Джейн.

– Ты сам в это полез, – произнес отец.

– Точно, – кивнул Ал. – Не мог больше сидеть на месте, пока вокруг меня что-то происходит. Не мог больше делать вид, что ничего не происходит, что кто-то придет и чудесным образом меня защитит. Я сам подверг себя опасности, но я хотя бы знаю, в чем она состоит. Я буду знать, кто перережет мне ночью горло и за что.