– То зачем ты взял их с собой?
– Убедиться в серьезности твоих намерений, – просто ответил Карл.
– Ты знаешь, что я держу слово.
– А потом ищешь лазейки, чтобы его обойти. Не волнуйся, у детей достаточная охрана, чтобы защитить их, даже если ты нарушишь слово.
– Не волнуюсь, – эхом отозвался Гор.
– Собственно, с моей стороны, дети и являются причиной этих переговоров, – продолжил Карл, как ни в чем не бывало.
– Как раз собирался спросить, – поддержал его Гор. – С каких пор тебя волнуют чужие детеныши?
Он повернул голову к Мирону.
– С тех пор, как меня волнуют его, – хмуро отозвался тот, кивнув на Карла.
– А мне казалось, это лишь взаимная выгода из-за твоей слабости, – заметил Гор.
– Возможно.
Ал знал, что это не так. Отец не стал бы соглашаться доверится кому-то лишь из-за своей слабости, а именно доверие могло подтолкнуть его на такое.
– А какая выгода от этого для тебя? – Гор снова повернулся к Карлу. – Или тебе стало не хватать того, что ты хотел получить от своих детей?
– А тебе? – Карл склонил голову в бок. – Я знаю о твоих планах на моего сына.
Вот так просто? Ал знал, что Карл хотел выяснить, действительно ли Гор настроен настолько серьезно по отношению к Тони, но начинать эту тему вот так в открытую…
Гор, кажется, тоже этого не ожидал, но вместо удивления, засмеялся. Звук был похож на трение наждачки.
– К сожалению, тебе на него можно не рассчитывать. Он тебя ненавидит.
Вот так просто. Возможно, Гор и не видел необходимости скрывать свои планы. Но он явно был нацелен на Тони, из братьев именно о нем можно подумать, что он ненавидит отца.
– Вряд ли ты знаешь об этом больше, чем я, – заметил Карл. – И все же, я не понимаю, зачем тебе именно он? Ты думаешь, что он ненавидит меня настолько, что переметнется к тебе?
– И это тоже, – согласился Гор. – Но ты наверняка понимаешь очевидную причину – мне, как и тебе, нужен наследник. Этакий консильери. И, можешь принять это за комплимент, на твоих детишек я возлагаю больше надежд, чем даже на дочурку Клинтона. По крайней мере, для меня.
– И ты полагаешь, – аккуратно уточнил Карл, – что воспитанные мной дети примут твою идеологию и будут вести дела, как ты?
– Воспитать человека никогда не поздно, – отмахнулся Гор. – Особенно, учитывая, что ты уже посадил зерно, пустившее корни. Думаешь, почему я выбрал твоего старшего? Потому что ты взращивал его, как наследника всегда. Не второго, который привык угождать тебе, потому что внимание воспитанию и обучению ты уделял первому. А надо ли это было Антонио? Ненависть со стороны брата, излишнее внимание? Ты можешь это отрицать, не замечать. А я замечу достаточно, чтобы мне хватило. И я бы хотел, чтобы ты понял, что твои действия не оправданы. Ты не делаешь ничего ради других, и твоей обожаемой семьи тоже.
– Зато ты делаешь, не так ли? – выплюнул Мирон. – Чем ты поможешь Тони, когда его карьера в роли твоего приемника начнется с твоего убийства?
– Мир жесток, Кольт, – спокойно ответил Гор. – Не ровен час, и твоему парнишке придется кого-нибудь прикончить.
– Мир жесток из-за таких людей, как ты, – слегка охрипшим голосом ответил Карл. Тон не изменился, но речь Гора наверняка его задела.
– И ты.
– Но сам ты Тони не тронешь? Его будет калечить только наш бренный мир, – с явным сарказмом продолжил Мирон.
– Зачем же мне его калечить? – искренне удивился Гор.
– Значит, если я отдам тебе своего сына, его никто не будет трогать? – спросил Мирон.
Это было неожиданно. Только для Гора, не знавшего план. И все же слышать это предложение от отца было…
– Что ты хочешь, Кольт? – переспросил Гор.
Мирон вздохнул, успокаиваясь.
– Ты охотился за Сашей, чтобы добраться до меня. До меня, чтобы добраться до Карла. Но если ты будешь защищать его, моего сына, Саше ничего больше не будет угрожать.
Карл повернулся в сторону Мирона. Ал чувствовал себя странно. Он был уверен, что Карл способен отыграть этот спектакль, да и отец бы мог. Если бы захотел.
– Признай, забрать сына у Карла тебе будет нелегко, – добавил Мирон.
– А что я получу взамен, Кольт? – спросил Гор.