- указательная основа ‘тот’. Кв. тот, оно; он (анафорическое); лежа-
щий в том направлении, там (* ), др.нолд. у.
{[Вместо «др.нолд. у» следует читать «др.нолд. ».]}
-, †- высокий, возвышенный; благородный. * возвышенный: кв. б , др.нолд. б в нолд. было поглощено от пр.кв. * (см. б , ).
Нолд. , использующееся только в поэзии или в древних титулах; часто встречается в именах, в форме -, - . Последнее контаминировалось с король и владыка: ср. [ ].
{[Вместо «др.нолд. б » следует читать «др.нолд. ». Вместо «пр.кв. * »
следует читать «пр.кв. *
?
». Перед формой основы †- стоит знак вопроса.
На полях есть приписка, помеченная для вставки после комментария к слову * ‘возвышенный’ и его производных: «Ср. (или ), мн. =
Великий Нуменорец». Согласно другим заметкам на полях « ( ) = высокие-
люди = нуменорские друзья эльфов; + ? ; см. . = нолд. », и «В кв.
в качестве приставки - = Король или Королева.]}
* король: использовалось только по отношению к законным королям целых племен, например, Ингвэ – король линдар, Финвэ – король нолдор (а позднее Финголфин и Фингон – всех номов-изгнанников). Для обозначения правите-
ля или короля определенного места использовалось слово (в ), кв.
[см. † ]. Поэтому ‘король Изгнанников’ [см. ], но ‘король Хитлума’. Кв. б (мн. б ). Нолд. -† , ильк.
ф , использовалось только по отношению к Тинголу: = король Тингол.
{[Вместо « » следует читать « ». Напротив абзаца про слово * ‘король’ и его производные на полях приписано: «ср. также кв.
возвышенный, название горы в Валиноре к югу от Таникветили».
Под этим же абзацем добавлено: «Кв. = один из 9 валар; б . Ср.
и.нолд. = ; , ». И.нолд. формы в этой заметке были вычеркнуты, упоминание «9 валар» перекликается с § 3: «Властителей из числа валар было девять» (стр. 204). Еще одна отдельная заметка гласит: «Ильк.
(* ) ‘отвесный, высокий, глубокий’, видимо, является контаминацией и ?-; ср. название реки ‘глубокая-заводь’».]}
* королева, супруга * : кв. б , особенно использовалось в кв. по отно-
шению к Варде ( б Королева Звезд)– однако в сложных словах и ти-
тулах использовалась специальная форма без указания пола - : , Королева Звезд = Варда; Король Орлов (имя великого орла). Это слово сохранилось в ильк. только в форме у = Мелиан. В нолд.
использовалось , о – ‘коронованная госпожа’: см. .
{[Вместо у следует читать . В рукописи перекрестная с ылка на ведет на †.]}
]434[УТРАЧЕННЫЙ ПУТЬ
Основа ? содержится в кв. (см. - , ), а в нолд. заменяется сле-
дующим прилагательным: - . Однако кв. форма, возможно, является сокращением - с прилагательным < * ? . Об этом свидетельствует нолд. высота, вершина высокой горы, особенно в названии - , чертогов Манвэ. Ср. также {кв.} = линдар, ‘Высокие эльфы’; =
линдарин (или квенья) ‘высокое наречие’. [Касательно , см. статью и примечание.]
{[Вместо «Основа ?» следует читать «Чистая основа ?»; вместо - следует читать - .]}
- закреплять, связывать. Кв. он завязывает, прош. ; прочный, закрепленный, надежный. Нолд. скреплять, связывать; прочный; укреплять, подкреплять, основывать. Ильк. он укрепляет, соору-
жает, делает; в прочный, жесткий, твердый.
{[Вместо в следует читать .]}
* булавка, брошь: кв. ; ильк. ; нолд. , . * ноготь: кв. ; нолд. ; ильк. булавка. Ср. кв. (( ) ось, нолд. -
[ ]. * ‘нечто для закрепления’: кв. застежка, пряжка; нолд.
держатель, гнездо, {также} застежка, пряжка, крючок, скоба; ильк. .
* сооружение, здание: кв. ; нолд. здание, дом (мн. ).
{[Вместо «ильк. » первоначально было написано «нолд. ». После нолд. впоследствии было в скобках дописано еще одно слово. Оно похоже на , хотя имелось в виду, вероятно, .]}
- ступня. Кв. б (род. ед. ); нолд. в , мн. ; ильк. , мн. . Этой основе родственна пол, основа, основание: кв. ( ) пол, основание; основа, основание, корень (ср. ). Нолд. основание, пол, мн.
; ильк. , мн. . - часто обозначает ‘конец, нижний конец’: отсю-
да ‘конец стены’, название места в Восточном Белерианде [ ?]. –Кв. (* ) подошва ступни; нолд. , (см. ), [Касательно (также ) см. «Амбарканту», . 241-245.]
Б - клониться, наклонять, наклоняться. Кв. - клониться; прил. на-
клонный, накрененный; склон. Нолд. склон, уклон. наклонный, накрененный; покатый, косой; наклоняться, наклонять. [Эта ста-
тья поначалу была написана следующим образом. Первое дополнение – «Ср.
(см )». Впоследствии отсылка к была заменена на (в статье про эту основу ( , ) приводятся кв. падение, - падать, и Павшая); однако в это же самое время или позднее было внесено следующее до-
полнение: « (приставка - = полный {; см. }) низвержение, падение, осо-
бенно в качестве названия Нуменора». Ср. высказывание отца по этому поводу в его письме от июля 1964 года, процитированное в сноске на стр. 8. – Другие до-