Выбрать главу

Дверь Ночи ( ) 20, 327, 332–333, 335.

Девон ( ) 82–83.

Дельддуват ( ъ ) ‘Смертная Ночная Мгла’, Таур-на-Фуин. 147, 282, 354–355 (также ТТТааур-на-Дееельдуат ( - - ) 377). См. ФФуин Дайделос, Гватфуин-ДДДайделос.

ДД Денилос ( ) Ранняя форма имени ДДДенитор( ), ДДДенетор ( ). 188.

ДД Денитор ( ) (и позже ДДДенетор ( ), см. 188). Сын Дана; предводи-

тель Зеленых эльфов. 112, 114, 119, 125, 128, 145,148, 175–176, 186–188, 215, 263, 269, 353. Другие формы: Нанисааро ( б ), Дайнтааро ( б ), ДДДайнтор ( ) 188.

Дети вааалар ( ) 110, 121,186, 233, 329, 404; дети Богов (

) 120, 162, 165. м. Сыны вааалар, валаринди.

Дети звезд (с ) Эльфы. 111, 119, 183.

УКАЗАТЕЛЬ 427

Дети Иллуватара ( ъ ) 63, 157, 159–165, 178, 204, 212–213, 216–217, 227, 232, 239, 273, 276; Старшие ( ) 111, 212; Младшие ( ) 115, 118, 178, 242; Дети Создателя ( ) 129, 146, 149. дети Земли, дети земли (с ( ) / ) 172, 212, 237. Дети Мира (

) 214, 325; младшие дети мира ( с ) 245, 332.

Дети Солнца ( ) Люди. 118, 245.

Дивед ( ) Южный Уэльс. 80.

Дивные эльфы ( - ) Первый Род эльфов. 218; Дивный народ ( ), одно из именований линдар, 215. См. ИИИримор, Ванимор.

Дикие люди ( ) 11, 14, 25–26, 68, 74.

Дикуил ( ) Ирландский монах века. 81.

ДД Димбар ( ) Земля между Сирионом и Миндебом. 261, 267, 354.

ДД Диор ( ) Прозванный Прекрасным и Наследником Тингола (см. 375). 135, 141–142, 178, 194, 306, 330, 332, 334, 403.

ДДиДириэль ( н ) Сын Феанора, брат-близнец Дамрода (223). 125, 128, 132, 143, 223, 226, 262, 265, 269, 283, 354, 359.

Длиннобородые ( - ) См. Лангобарды.

Доблестные ( , ) Одно из именований нолдор. 215.

ДД Долбаран ( ) Самая южная вершина Туманных гор. 345, 351.

Долгая Битва ( ) Великая Битва. 405.

Долгобороды, Длиннобородые ( ) См. Энфенг, Индрафанги.

Долина Ив ( ) м. Край Ив.

Долм, гора ( , ) Вершина в Синих горах. 129, 146, 278, 412; поздняя форма ДД Долмед ( ) 146, 274, 278, 373, 376.

Дом Сотни Дымоходов ( ) Дом Гильфанона в Тавро-

беле. 413.

Дорвинион ( ) 334, 338.

Дор Грантир ( ) ‘Земля Крантира’. 265, 269, 405. См. РРРадрост, Таргееелион.

Дор-ДДДайделот ( - ) (и позже Дор-ДДДаэделот ( - ), см. 256).

‘Земля Тени Ужаса’, владения Моргота. 118, 120, 250, 256, 354–355 (ДДДаааэделос ( )); Дор-на-ДДДайделот ( - - ) 405.

Дор-дееелот ( - ) ‘Земля Ужаса’, владения Моргота. 355, 405, 407.

ДДоДориат ( ) 114, 125–128, 133–135, 138–142, 151, 170, 175, 180, 183, 186–190, 192, 194–196, 215, 220, 246, 252–253, 259–263, 265–266, 273–274, 276–277. 281, 283, 285, 287, 289, 291–293, 295, 299, 305–308, 312, 317–318, 320, 322, 324, 331, 346, 358

(‘ ’), 376, 404, 407 (другие названия Эгладор ( ), ААрдолен ( ), ААрторен ( ), Арттуууриан ( ), Гарттуууриан ( ), 358, 360, 393). Доориат за Сиирионом ( ) 128, 261, 267 (((см.

НН Ниврим). См. Сокрытое Королевство.

Дориатрин ( ) Язык Дориата. 178, 188, 194, 256, 347, 405. Многие ссылки на язык Дориата даны под рубрикой ДДДоориат.

Дор-ломен ( - у ), Дор-ломин ( - у ) 117, 249, 259, 261, 266, 367 (так-

же Ломендор ( у ), Дорлааамрен ( )), 406; Дор-ллууумин ( - ъ ) 406–407. Об изменении значения топонима см. 406.

Дор-на-Фаауглит ( - - ) 132 (‘Земля Удушливой Жажды’), 136, 144, 280 (‘Земля Жажды’), 291, 309–310, 328, 369, 381 (‘жаждущий песок’); Фаауглит ( ) 289, 291, 301, 309, 314; Анфаауглит 301.

824УТРАЧЕННЫЙ ПУТЬ

Дортонион ( ) (ранняя форма Дортанион ( ), см. 145). ‘Земля Сосен’. 145–146, 239, 254, 257, 260–261, 263–267, 269, 272 (протяженность), 280–281, 283–284, 289–292, 296, 298, 392 (также Дор-на-Туин ( - - )), 405.

См. ТТТааур-на-ДДДанион.

Драконий шлем ( - ) 293, 303, 314, 316, 320, 322; шлем ГГГууумлина (

); описание 319.

Драконы ( ) (не включая ссылки на Гломунда) 24, 65, 130, 142, 332, ( у , ы 370); крылатые драконы 144, 329, ( б у 370); Черный Дракон ( ), см. Анкааалагон.

Драауглуин ( ) 134 (‘Волколак’), 135, 151, (354).

Древнеанглийский ( ). 38–39, 53–55, 80, 84–85, 91–96, 103, 120–121, 123, 202–203, 209, 243, 279, 300, 412; см. также Англосаксонский, англосаксы.

Древние Дни ( ) 32–33, 151, 259, 404, 407; древнейшие дни ( ) 245; Предначальные Лета ( ) 90–91.

Древний мир ( ) (после Катастрофы) 12, 16–18, 21, 28.

Дренгист, залив ( , ) 117, 125, 130, 145, 249, 255, 258–259, 271, 274, 278, 412.

Друг эльфов ( - ) (=ЭЭЭльфвине, Альбоин, Элендиль) 7, 29, 31, 33, 37, 48, 76–77, 103.

Друзья корабля ( - ) Одно из именований телери. 215.

Друзья эльфов ( - ) 18–19, 28, 38, 194, 274, 281, 328, 336.

ДД Дуильвен, река ( , ) 128, 263, 355, 359.

ДД Дуиль Ревинион ( ) Раннее название Холмов Охотников. 268. См.

ТТаТаур-на-Фаарот.

Дунгоортин ( ), Дунгоортеб ( ) См. Нан-дунгоортин.

ДДууДурин ( ) 7.

Железная Корона ( ) 125, (135, 144), 154, 233, (284), 303, 329.

Железно-лес ( - ) 12, 23.

Железные горы ( ) 251, 254–255, 257, 259, 266, 270–272; Горы Железа ( ) 125, 280; горы Мооргота ( ) 127, горы ММееМелько ( ) 259, 270. См. Эйглир Энгрин, ЭЭред-энгрин.

Заводи Сумерек ( ) 268. Аэлин—уиал.

Залив Бааалар ( ). См. Балар.

Залив Фаэри ( ё ) 171.

Залив Эльфийского Дома ( ) 222, 224, 232, 243, 324, 334.

Залив Эльфийской земли ( ) 230, 232.

Западная земля ( ) Валинор (вместе с Эруманом и Арвалином). 236, 242; Западное море ( ) (1) Великое море Запада. 11, 23, 33, 36, 39, 79, 86, 98, 119, 129, 221, 224, 248, 265–266, 272, 305, 331, 337; Западный океан ( ) 63, 81. См. Бееелегар, Гарсекг, Великое море. (2) Внешнее море, Вайя. 247–248.

Западные Гавани ( ) См. Гавани.