Первые Века насчитывают 30000 лет, или 3000 валарских лет. До соз-
дания Древ прошло первое Тысячелетие, Двухтысячелетие же (без девяти лет) именуется Годами Древ, или Годами Священного Света, что остался жить и живет поныне лишь в Сильмарилях; девять же лет носят название Годов Тьмы, или Затмения Валинора.
Как гласят предания, к концу этих девяти лет Боги сотворили Луну и Солнце и отправили их в плаванье над миром, и над Ближними землями засиял свет. Луна же взошла первой.
С первым Восходом Солнца на Востоке мира пробудились люди13, Младшие Дети Илуватара, и с тех пор зовутся они также Детьми Солнца.
Ибо Солнце было создано как предвестник угасания эльфов, но Луна хра-
нит память о них.
С первым Восходом Луны Финголфин ступил на просторы Севера, ибо Луна поднялась над миром раньше, чем Солнце, подобно тому, как Сильпион, старший из Древ, встарь зацвел прежде, чем Лаурелин.
1 Год Солнца. Первая Заря осветила путь воинству Финголфина, и раз-
вернул он знамена, синие с серебром, и цветы распускались под ногами воинов, ибо пришло в мир время пробуждения и роста, внезапного, стре-
мительного и прекрасного, и так из зла родилось добро, как то случается всегда.
Тогда Финголфин прошел прямо через укрепленные пределы Моргота, что зовутся Дорл [[[39] Дайделот14, Землей Ужаса; и потрясенные орки бе-
жали пред невиданным светом и прятались под землей. Эльфы же ударили в ворота Ангбанда, и пение их труб эхом отозвалось в башнях Тангород-
рима.
И вот, опасаясь коварства Моргота, Финголфин отошел от адских ворот и повернул в Митрим, дабы Тенистые горы, Эредветион, послужили его на-
роду защитой на время отдыха. Но мало любви было между теми, кто при-
шел с Финголфином, и домом Феанора; и сыны Феанора снялись с места и 811УТРАЧЕННЫЙ ПУТЬ
разбили лагерь на южном берегу, и озеро разделило два народа.
Произошли эти события в первом Году Солнца – так с тех пор исчисля-
ются лета. Тогда начался в мире отсчет времени, и рост, смена и старение всего сущего стали происходить быстрее – даже в Валиноре, и уж тем бо-
лее быстро в Ближних землях Средиземья – смертных пределах, лежащих меж морей Востока и Запада. В те дни все живое плодилось и множилось, и прибывало число эльфов, и Белерианд был зелен и полнился музыкой.
Много всего случилось там впоследствии, о чем повествуют «Анналы Белерианда», и «Квента», и иные песни и сказания.
Примечания
Все правки к первоначальному тексту, приведенные здесь, относятся, безуслов-
но, к «раннему периоду» в отличие от изменений, внесенных по завершении «Властелина Колец».
1 Имя им – эльфы > Имя им – квенди, или эльфы. См. «Ламмас» § 1 и коммен-
тарий.
2 детьми звезд > эльдар, детьми звезд. См. «Ламмас» § 2 и комментарий.
3 Тун [Ты ] > Туну [ ъ ] (то же в анналах 2900 и 2992). См. «Ламмас» § 5, § 39, и комментарии.
4 Тиндингол, или Тингол > Синдо Серый, прозванный позднее Тинголом. См.
«Ламмас» § 6 и комментарий.
5 Денитора > Денетора (то же в записи о 2990 годе). См. «Ламмас» § 7 и ком-
ментарий.
6 Здесь добавлено: То были Зеленые эльфы.
7 Слова лебедей и своихх – аккуратно добавлены, вероятно, во время написа-
ния; однако это кажется странным, поскольку отец едва ли хотел сказать, что телери «причаливали» своих лебедей в Алквалондэ.
8 Здесь добавлено, вероятно, во время создания «Анналов»: [Тогда же да-
ниане перешли через Эредлиндон и поселились в Оссирианде.] Касательно термина даниане см. комментарий к «Ламмас» § 7.
9 Это предложение было изменено следующим образом: ибо с давних пор свя-
зывала Инглора и Ородрета крепкая дружба с сыновьями Финголфина, а его братьев Ангрода и Эгнора – с сыновьями Феанора, Келегорном и Куруфином.
См. § 42 и комментарий. – Келегорм >Келегорн снова повторяется в за-
писи о 2994 годе; см. комментарий к § 41.
10 Ородрета вычеркнуто; см. прим. 9 и § 73, а также комментарий.
11 Нолдор переправлено из нолдоли: см. комментарий к записи о 2000 годе.
12 Дагор-ос-Гилиат > Дагор-нуин-Гилиат. См. § 88 и комментарий.
БОЛЕЕ ПОЗДНИЕ ?АННАЛЫ ВАЛИНОРА? 119
13 С первым Восходом Солнца на Востоке мира пробудились люди… > С
Восходом Солнца люди… пробудились в Хильдориэне, в срединных областях мира. См. § 82 и комментарий.
14 Дор-Дайделот > Дор-Даэделот. См. § 91 и комментарий.
Комментарии к «Более поздним анналам Валинора»
Вступительная часть. Смешение временных форм, присутствующее уже в 1, становится еще чуть более заметным; так, вместо «Манвэ… был» встречаем «Ман-