Входит Л е в у ш к а, высокий, очень худой человек, в очках, в черном клеенчатом плаще.
Л е в у ш к а. Здравствуйте, Маечка.
М а й к а. Оказывается, и вы сюда заглядываете? Ай-ай-ай! Витя, знакомься. Лев Семенович Халецкий — фронтовой друг дяди Васи. Нехорошо, Левушка. Мама вас ждет, а вы…
Л е в у ш к а. Я обещал ей раздобыть одну книжку…
Майка иронически улыбается.
(Краснея.) Я действительно обещал ей книгу.
М а й к а. Левушка, не оправдывайтесь, я вам верю. (Клаве.) Сделай пару бутербродов. Вася, заплатишь?
В а с и л и й. Бери.
М а й к а (подходит к Печникову). Вы директор заповедника?
П е ч н и к о в. Пока да.
М а й к а. Скучаете в Березовке?
П е ч н и к о в. Пока нет.
М а й к а. Поехали за грибами?!
П е ч н и к о в. Некогда. В область еду.
М а й к а. Чего вы там ночью не видели?
П е ч н и к о в. Ругаться надо.
М а й к а. Ну это, конечно, развлечение. Витя, возьми бутерброды. Вася, едешь?
В а с и л и й. Нет.
М а й к а. Смотри. За все последствия будешь отвечать ты. Я еду с мужчиной…
В и к т о р. Майя, что ты говоришь?
М а й к а. С мужчиной вдвоем в лес, да еще ночью.
В а с и л и й. Ну и прекрасно!
М а й к а. Ой, Вася, тебе совершенно наплевать на мою честь. Маме скажи, что уехала с компанией. (Виктору.) Идем, Витенька.
В и к т о р берет бутерброды, уходит вслед за М а й к о й.
Л е в у ш к а. Эх, Клавочка, Клавочка… Место у вас такое… Заходишь выпить кружку пива, а чувствуешь себя пропащим человеком. Нехорошо, если откроется дверь и войдет кто-нибудь из моих учеников.
К л а в а. Бывает, заходят.
Л е в у ш к а. Смешные ребята, не терпится стать взрослыми.
В а с и л и й. Им выпить не терпится.
Л е в у ш к а. Пройдет. По существу они славный народ и вырастут хорошими людьми.
В а с и л и й. Толкуй, толкуй… Вырастут твои «славные ребята»… подхалимами и хапугами.
Л е в у ш к а. Эх, Клавочка, Клавочка. Видели бы вы его на фронте. Вся дивизия была влюблена в это чучело. А теперь послушать — уши вянут. Философ!
П е ч н и к о в. Буфетная философия!
В а с и л и й. Ладно, Левка, побереги манную кашу для своих пацанов. Мне под водку другую закуску надо. А тебе, Печников, я вот что скажу. Мне правду по ночам искать не надо. Никто с меня отчетов не требует, да и я ни с кого ничего не спрашиваю.
П е ч н и к о в (встал). Где этот проклятый драндулет? (Клаве.) Еще две порции сосисок.
Левушка подсаживается к Василию. Оба молчат.
Л е в у ш к а (тихо, чтобы не слышала Клава). Василий, я видел Полину.
Пауза.
В а с и л и й. Где?
Л е в у ш к а. В области.
В а с и л и й. Обознался.
Л е в у ш к а. Нет.
В а с и л и й. Что она там делала?
Л е в у ш к а. В обкоме работает.
В а с и л и й. Брешешь. Она на Урале. Учительница.
Л е в у ш к а. Была.
В а с и л и й. Обознался, Левка.
Л е в у ш к а. Я говорил с ней. Сюда собиралась.
В а с и л и й. Зачем?
Л е в у ш к а. По делам. Ты не хочешь ее повидать?
В а с и л и й. Нет.
П е ч н и к о в (Клаве). Девчонка в красных штанах, чья она?
К л а в а (кивнула в сторону Василия). Племянница его, брата погибшего дочка. На комбинате в ОТК работает.
П е ч н и к о в. А… Пойду на шоссе голосовать.
К л а в а. Утром поезжайте. Чего там ночью делать?
П е ч н и к о в. Я их горяченькими из постелей подыму!
Входит Н и к о л а й. Он держится по-шоферски развязно. На нем порыжевшая кожаная куртка и покрытые пылью еще новые хромовые сапоги.
Н и к о л а й. В область никого не возьму? В кабине местечко есть.
П е ч н и к о в. Скоро едешь?
Н и к о л а й. Иди садись. Сейчас поедем.
П е ч н и к о в уходит.
(Клаве.) Пивка кружечку и бутербродик сообрази. С колбаской.
К л а в а. Все кирпичи возишь?
Н и к о л а й. Кирпичики, Клавочка, кирпичики. Нам что кирпичи, что куличи, были б досыта харчи.
В а с и л и й. Я с тобой поеду.
Н и к о л а й. Ого! В Березовке водки не хватает?!
В а с и л и й. Надо мне.
К л а в а. Куда на ночь-то глядя?
Л е в у ш к а. В другой раз, Василий!