Выбрать главу

Магистратът промълви меко:

— Аз лично се наемам да му осигуря всички грижи, от които се нуждае, докато сте в затвора, господин Уан. Давам ви думата си. Но ако не се вземат съответните мерки, синът ви може да стане причина за нови нещастия. Трябва да бъде поставен под попечителство, това е единственото правилно решение. Преди два дни на излизане от аптеката ви е зърнал случайно онази красива скитница, която е стояла пред заложната къща на Лън. Хубостта й наистина е поразителна и в обърканото съзнание на младежа е заседнала мисълта, че това е неговата любима. Понечил е да я хване за ръката, ала се е появил господин Туан и му е заявил, че тя е негова избраница, след което братът на госпожица Сън грубо е прогонил момчето. Случката се е врязала болезнено в разстроеното съзнание на сина ви и когато снощи Туан е дошъл у вас, той веднага го е разпознал. Дълбоко убеден, че това е човекът, отнел любимата му, той го е убил. После сте го накарали да пренесе тялото в горската хижа, а вие сте вървели отпред. За младежа това не е било трудно, защото, както повечето хора с болен разсъдък, той е извънредно силен.

Уан кимна унесено. По бледото му изтощено лице изведнъж се бяха врязали дълбоки бръчки, раменете му се смъкнаха. Пред очите им изведнъж се преобрази от стегнат, жизнен търговец в съсипан старец.

— Значи затова говореше непрекъснато за момичето и Туан… Всичко, което се случи снощи, ми дойде съвсем изневиделица, защото през целия ден синът ми беше в чудесно настроение. Следобед го водих на разходка в гората и той много се забавлява, докато наблюдаваше играта на гибоните. Вечеря заедно с домоуправителя, после си легна, защото бързо се изморява. Казах на прислугата, че ще вечерям сам в библиотеката, и помолих да ми донесат там нещо леко. По-късно, докато си с Туан, го заговорих за златото, а той ме успокои, че ще изтегли от столицата достатъчно пари, които мога да му изплатя на части. „Твоята любезна помощ след малко — добави той с усмивка — ще приспадна като полагаема лихва към дълга ти.“ Такъв си беше Туан, ваше превъзходителство. Наистина забележителна личност. Изпи една кана вино и тръгна към моята работилница в градината, където изпитвам новите лекарства. Сложи си лявата ръка върху дъската за рязане и затвори очи. Тъкмо нагласях острието на ножа и някой ме блъсна силно в лакътя. „Този гнусен дъртак ми отне любимата!“ — разнесе се викът на сина ми. Неволно натиснах ножа и отрязах цели четири пръста от ръката на моя колега. Той залитна напред и изкрещя от болка и ужас. Аз се огледах за мехлем, за да спра поне кървенето. Но момчето изведнъж замахна с желязното чукало и удари силно Туан по темето — аптекарят погледна отчаяно съдията. После се подпря с две ръце о края на писалището: — Ярката луна го е събудила, показал се е на прозореца и ни е видял как влизаме в градинската пристройка. Пълнолунието винаги го довежда до изстъпление… Синът ми не съзнаваше какво върши, ваше превъзходителство. Обикновено си е съвсем кротък… — Гласът му пресекна от вълнение.

— Вашият син, разбира се, не може да бъде осъден, господин Уан. Хората с разстроен ум не попадат под ударите на закона. А сега помощникът ми Тао ще ви отведе в своята канцелария и там ще напишете своите показания до най-малките подробности: членове на контрабандната верига, цели, имена и адреси, които знаете. Между другото Лън, собственикът на заложна къща, също ли е във веригата?

— О, не, господарю. Как ви хрумна да го заподозрете? Той ми е съсед по вила и никога не бих…

— Казаха ми, че редовно посещавал Чанбей, една от основните бази на контрабандистите.

— Вижте, съпругата му е изключително ревнива жена — отбеляза мрачно Уан. — Не позволява друга да припари в дома им. Затова си е обзавел любовно гнездо в Чанбей.

— Ясно. Е, господин Уан, след като напишете и подпечатате показанията си, ще ви помоля да разкажете писмено и за нещастния случай с Туан. Още тази нощ ще изпратя двата документа по специален пратеник в столицата. Ще добавя и препоръка за милосърдие от страна на съдебните власти, като посоча, че доброволно сте ни предоставили сведенията, които позволяват престъпната верига да бъде унищожена. Надявам се това да намали значително срока на присъдата ви. Каквото и да се случи обаче, ще направя възможното синът ви да може да ви посещава от време на време в затвора. Тао Ган, отведи господин Уан. Дай му листа и четчици за писане, като му осигуриш пълно спокойствие.

Когато Тао Ган се върна, завари съдията Ди изправен пред отворения прозорец, със стиснати на гърба ръце. Явно се наслаждаваше на хладината, която нахлуваше от малката вътрешна градина с бананови дръвчета. Той посочи към буйната зеленина и каза: