- Именно так: с Дейзи. И это мне вовсе не доставляет удовольствия.
- Ибо вы на моей стороне.
- Разумеется.
- Влюбились в меня до самозабвения еще в тот вечер.
- Я в самом деле небезразличен к вам. Но важнее то, что наши интересы совпадают.
Женщина все еще стоит перед моим креслом, словно в ожидании, когда я наконец уберусь прочь. В ее взгляде нет и следа симпатии.
- Если наша интересы хоть немного совпадают, вы должны устранить этого грязного типа Эриха.
- Я не могу устранить Эриха. Но готов сделать это с Дейзи.
- Каким образом? - спрашивает Сандра, забыв на миг, что Дейзи ее сестра.
- Простейшим: служебная командировка в Штаты.
- Это в самом деле отличный вариант, - признает женщина.
Она идет к белому бару и возвращается с двумя полными рюмками. Потом снова садится напротив меня, какое-то время курит, пьет и раздумывает.
- Вы уверены, что можете откомандировать ее проветриться за океан?
- Если я вам говорю!.. Вы же знаете - все зависит от связей.
Женщина снова молчит, погрузившись в свои мысли.
- Эту историю про "Хилтон" и Майнц вы, конечно, придумали, чтоб раззадорить меня?
- Такие вещи очень легко проверить, - отвечаю я. - Ведь у вас есть телефон.
Сандра машинально поднимается и направляется к телефону. Берет трубку, потом кидает ее и задумчиво смотрит на меня.
- Если он нам и ответит, то непременно что-нибудь соврет.
- На его месте каждый бы так поступил.
Хозяйка неторопливо возвращается к креслу, садится и снова смотрит на меня, словно ждет от меня решения этой проблемы.
- Можете доехать до Майнца автомобилем за один час, - говорю я.
- Я тоже подумала об этом.
- Но тут можно добиться и обратного результата. Они вам скажут: да, мы вдвоем и останемся вдвоем на всю жизнь.
- Я подумал и об этом.
- В таких случаях лучше всего проверить все у администратора, держать этот факт в резерве и в нужный момент выложить его.
- Хорошо, - говорит дама. Я проверю завтра утром.
До сих поря я смотрел на вокзал лишь издали и имел о нем общее представление. Обхожу центральный вход и вхожу в боковую дверь. Оказываюсь в длинном пассаже, который ведет к центральному холлу. Возможно, днем в этом просторном помещении толпятся люди, но сейчас все закрыто и холл почти пустой, если не принимать во внимание десяток людей, что стоят перед окошками касс.
Быстро покупаю билет и перехожу в туннель, что ведет к перронам. Поезд отходит через десять минут, его уже подали. Вокруг все спокойно. Как всегда в таких случаях, минуты тянутся очень медленно.
Безразличный женский голос из репродуктора сообщает, что поезд отправляется. Наконец-то! Для большей уверенности выжидаю, пока он тронется, и в последний миг прыгаю на ступеньку.
Оказываюсь в безлюдном купе и с облегчением закуриваю сигарету. Мне до сих пор не верится, что я вырвался на свободу. Открываю сумочку, с которой не разлучался столько дней, бросаю быстрый взгляд на свое имущество. Деньги. Паспорт. Раскрываю его еще раз, чтоб убедиться, что он не вызывает подозрения, и вздрагиваю от неожиданности: кроме фотографии моей собственной персоны, обнаруживаю в паспорте еще одну, неприклеенную. Это фотография женщины. Чистое, спокойное лицо, на устах улыбка. Загадочная, словно улыбка Моны Лизы, улыбка Мод. "Не пытайтесь воспользоваться этим паспортом, Альбер, - будто говорит Мод, - о нем уже все знают. Вас разоблачили".
В самом деле я никогда не расставался с этой сумкой? Моя память перебирает события последних дней. Собственно, последних вечеров. И, в частности, того, в диско-танцевальном баре "Баккара". Неожиданное желание Сандры пойти танцевать. Дамы приглашают. Нельзя же танцевать с сумкой в руке! Да, так оно и есть. Быстрая проверка в полутьме и вместо визитной карточки оставлена фотография.
Беглый анализ ситуации возвращает мне самообладание, хотя и неполное. Итак, Сеймур знает об австрийском паспорте, но не может знать об автомобиле, что ждет меня на одной из улиц Висбадена.
Я не знаю о возможностях человека, который ждет меня в "опеле", но думаю, что мы успеем что-то придумать. По крайней мере спрятаться куда-то на несколько дней, пока незнакомый сотрудник сможет обеспечить меня новым паспортом. Спрятаться, переодеться, отпустить усы, даже бороду, только не возвращаться в гостиницу "Европа".
- О, Альбер! - слышу приятный женский голос, сопровождаемый скрипом двери, которая открывается. - А я уже беспокоилась, не прозевала ли вас.
Мод садится напротив и, приятно улыбаясь, смотрит на меня.
- Представлю себе, как вы дрожали, что прозевали меня, - замечаю я, не зная, что можно сказать еще. - Сеймур не шутит.
- Думаете, что шефу надо обо всем знать? - мягко спрашивает дама. Зачем беспокоить его такими мелочами? Пусть это маленькое приключение останется нашей общей тайной. Так будет лучше для нас обоих.
- Если вы считаете...
- Важен только конечный результат, - продолжает дальше женщина, словно извиняясь. - Ведь вы не уехали.
- И все-таки мы едем.
- Через четверть часа выйдем в Бонне. Там нас ждем мой автомобиль.
- И об этом позаботились...
7
Западня... В Копенгагене она выглядела куда более зловещей. Надо было скрываться в том гнилом бараке и кормиться отбросами с базара. А тут люкс. Западня с кондиционером. Но теперь хоть в Центре знают, где я, и, очевидно, догадываются, чем занимаюсь.
Еще до того, как выйти в Бонне из поезда, Мод предложила:
- Альбер, а не лучше ли отдать мне этот австрийский паспорт? Он может причинить вам много неприятностей.
- Каких именно?
- Представьте себе, что вас случайно задержат. Зарегистрированы вы как бельгийский гражданин, а имеете при себе австрийский паспорт. Возникнут всякие осложнения.
- Следовательно, вы меня снова оставляете без документов.
- Совсем нет: я возвращу вам бельгийский. Бельгийский паспорт не будет так искушать вас ко всякого рода необдуманным действиям, ибо вы знаете, что он зарегистрирован там, где надо.
И вот снова второй этаж. Третья комната слева. Уютная комната с ореховой панелью, псевдостаринной мебелью и импозантным альпийским пейзажем. Большое удобство этого помещения в том, что, кроме кровати, тут есть еще и диван, чудесное место, которое напоминает тебе, что ты лег обдумывать ситуацию, а не спать.