От окончательного уничтожения испанцев спасла только воля их адмирала — Гравина лично возглавил арьергард и защищал свои бегущие суда до последнего. Он погиб в сражении с Джервисом. Пусть ведо́мые им три корабля и были потоплены врагом, но остальные смогли уйти. Потом англичане захватили главный трофей этого удачного дня — красавец Сан-Эрменегильдо, который, серьёзно повреждённый штормом, не смог найти флот Гравины и попался на пути победоносной эскадры врага.
Это поражение было трагической глупостью, но теперь у нас не было союзного флота, на который мы рассчитывали, а у Аси погиб близкий человек… Я боялся рассказать ей об этом. Она будет плакать, ей будет плохо… Но я ведь должен, нет?
⁂⁂⁂⁂⁂⁂
— Я требую, чтобы Россия немедленно вмешалась и поставила на место этого негодяя! — король Испании Карл отличался редкой спесью и полным отсутствием ума, что он с успехом демонстрировал сейчас, крича на русского посланника Гурьева, будучи одетым в простое офицерское платье, находясь под защитой лишь трёх телохранителей и прибыв в неопрятный городок Фуэнлабрада на простой карете, запряжённой всего-то двумя лошадьми.
— Ваше Величество, — стараясь сохранять спокойствие, проговорил дипломат, — Каким образом я должен это сделать? Вы же сами выслали меня из Испании…
— Молчать! — взвизгнул монарх, — Вы помогали этому подлому лжецу Годою бежать!
— Не спорю, однако в результате этого меня не было в Мадриде, и я не понимаю до конца…
— Что Вам непонятно?
— Не кричите, пожалуйста, Ваше Величество. — мягко сказал Гурьев, — Я, конечно же, проинформирован, что после гибели адмирала Гравины Ваша популярность в Испании пала так низко, и Ваш наследник…
— Да! Этот изменник должен быть немедленно арестован и предан моему суду! Он хотел свергнуть меня! Своего короля и отца! Он не достоин трона!
— Не сомневаюсь, Ваше Величество, но всё же объявлять об этом, не имея поддержки в армии, было несколько опрометчиво…
— Да, я не ожидал, что это вызовет… — король слегка смутился и никак не мог подобрать слова.
— Мятеж гарнизона. — подсказал ему Гурьев, не дрогнув бровью.
— Да! Мятеж! — обрадовался король, — Мой дорогой зять непременно поможет мне решить эту маленькую проблему!
— Конечно, поможет. — кивнул русский посол, — Но после поражения Вашего флота Испания почти изолирована с моря. Для высадки нам понадобится сначала победить англичан… Это займёт время.
— Время? — растерянно проговорил Карл, — Но как же мне быть? Мой недостойный сын почти схватил меня, мне пришлось бежать, у меня нет даже достойной охраны…
— Из того, что я знаю, Ваше Величество, против Вас выступила гвардия. Возвращаться сейчас в столицу нет смысла — там все на стороне инфанта. Насколько я слышал, даже Её Величество королева Мария Луиза…
— Я не виню её — Фердинанд не тронет свою мать. — грустно проговорил король.
— Вам надо укрыться среди своих сторонников, Ваше Величество.
— Сторонников? Если бы я имел их, то стал бы я искать Вас? Мне нужна помощь!
— К моему горю я не имею возможности Вам сию минуту помочь. Вы сами изгнали меня, и я сейчас налегке… Хотя… — посланник покачал головой, — Вроде бы адмирал Чурукка[5] не поддержал мятеж, настаивая на верности монарху, Ваше Величество.
— Чурукка? Но как я попаду в Кадис? — король развёл руками, показывая свою слабость, — Меня ищут, мятежники повсюду, мои охранники малочисленны, и у них нет денег…
— Хорошо, Ваше Величество. Я отдам Вам свою карету — гербы русского посланника Вас вполне защитят, также мой дворецкий присоединится к Вашему конвою. Мой Хуан отлично умеет выкручиваться в сложных ситуациях — можете довериться ему полностью, он верен мне. Только прошу, делайте всё, что он скажет!
— Он сможет доставить меня к Чурукке? — надежда засветилась на лице короля.
— Если не Хуан, то никто не сможет этого сделать. — улыбнулся Гурьев.
⁂⁂⁂⁂⁂⁂
— Мы не прикладывали к этому руку? — я устало потёр лоб.
— Государь! — с шутливым упрёком отозвался Сидоров.
— Ерёма! Мы говорим о моём тесте! — мне вовсе не было смешно.
— Я понимаю, государь. — поклонился разведчик, — Однако, Богом клянусь, мы даже ничего толком не успели предпринять. Ждали, когда Гурьев примирит короля с дофином.
— Дождались… Прибавит это нам головной боли…
— Кто бы знал, что граф Монтихо кинется к Кадиксу.
— Могли бы и просчитать. Как я понимаю, граф тот ещё авантюрист, один из главных организаторов мятежа, и он-то точно не принц Фердинанд или принц Антуан[6] — ему бы непременно голову отрубили, если бы Карл победил.