— Но както каза той, ако не изпитаме нещо със собствените си сетива, как да разберем, че наистина съществува?
Ричард скръсти ръце.
— Аз например не бих могъл да забременея. Ти би ли твърдяла, че за мен жените не съществуват?
Дженсън отстъпи и го изгледа някак глуповато.
— Ами май не.
— Е — обърна се Ричард към Оуен, — ти си ми дал отрова — това го призна сам. — Потупа с пръст гърдите си. — Усещам болката ето тук — съвсем истинска. Причинена от теб. Това, което искам да знам, е защо ми я причини. И още — защо ми донесе противоотровата. Не ме интересува какво ти е мнението за бивака ни, където останаха труповете на онези мъже. Придържай се към въпроса, който ти зададох. Ти ми донесе противоотрова за отровата, която сипа във водата ми. Това едва ли е всичко. Какво да очаквам по-нататък?
— Ами… нямах намерение да ви убивам — запелтечи Оуен, — ето защо ви спасих.
— Престани да ми говориш за чувствата си относно стореното и по-добре ми кажи защо постъпи така. Защо ме отрови и защо след това ме спаси? Чакам отговор и гледай да ми кажеш истината.
Оуен огледа втренчените в него мрачни лица. Пое си дълбоко дъх, за да се поосвести.
— Имах нужда от помощта ви. Трябваше да ви убедя да ми помогнете. Помолих ви за помощ, но вие отказахте, макар че народът ми отчаяно се нуждае от вас. Умолявах ви. Обясних ви колко е важно за нас да ни помогнете, но вие отказахте — въпреки всичко.
— Имам достатъчно проблеми, с които трябва да се справям — отвърна Ричард. — Съжалявам, че Орденът е нападнал родината ти, знам колко е ужасно това, но вече ти обясних, че се опитвам да се справя с армията им, което ще бъде от полза и за теб и народа ти и ще ви помогне да се отървете от тях. Не само вашата родина е нападната от тези изверги. Нашите близки също страдат и са избивани от тях.
— Но вие трябва да помогнете първо на нас — не се отказваше Оуен. — Вие и хората като вас — непросветлените, — трябва да освободите народа ми. Ние не можем да се справим сами, защото не сме диваци. Чух онова, дето си го говорехте за въздържанието от месо. Направо ми прилоша. Моите сънародници не са такива — и не биха могли да бъдат, защото ние сме просветлени. Нали видях как избихте онези нещастници. Трябва да сторите същото и с Ордена.
— Нали каза, че това не е истина?
Оуен пропусна въпроса му.
— Трябва да освободите моя народ.
— Вече ти казах — не мога!
— Но вие трябва да го направите! — Огледа поред Кара, Дженсън, Том и Фридрих. Накрая спря очи върху Калан. — Трябва да се погрижите Господарят Рал да освободи народа ми — иначе ще умре. Аз го отрових.
Калан го сграбчи за ревера.
— Нали му даде противоотрова.
Оуен кимна.
— Първата нощ, когато споделих с вас отчаяната си нужда от помощ, току-що му бях дал отровата. — Очите му отново намериха Ричард. — Бяхте я изпил преди броени часове. Ако се бяхте съгласил да помогнете на народа ми, щях веднага да ви дам противоотровата и повече нямаше да имате никакви проблеми с отровата. Щяхте да сте излекуван. Но вие отказахте да тръгнете с мен, да помогнете на хората, които не могат да се справят сами — отказахте да изпълните дълга си към нуждаещите се. И ме отпратихте. Затова не ви предложих противоотрова. Оттогава насетне отровата започна да работи в организма ви. Ако не бяхте такъв егоист, щяхте да се излекувате още веднага. Но не, сега отровата се е внедрила в тялото ви и действа. Мина вече доста време, откакто изпихте течността, а противоотровата, която ви дадох, не е достатъчна да спре процеса изцяло — тя може само да забави нещата.
— А какво ще ме излекува? — попита Ричард.
— Трябва ви още противоотрова, за да елиминира остатъците от отровата в организма ви.
— Но ти, разбира се, нямаш повече.
Оуен поклати глава.
— Трябва да дарите народа ми със свобода. Само тогава ще получите още противоотрова.
Ричард се нуждаеше от бързи отговори. Но вместо да сграбчи Оуен за гърлото, въздъхна, като се опита да запази спокойствие, за да вникне по-надълбоко в думите му и съответно да намери най-доброто разрешение на проблема.
— И защо ще получа противоотрова само тогава?
— Защото — заключи Оуен — противоотровата се намира в област, завзета от Императорския орден. За да се доберете до нея, трябва да ни отървете от нашествениците. Ако искате да живеете, трябва да ни освободите. Не го ли сторите, ще умрете.
Двадесет и трета глава
КАЛАН ПОНЕЧИ ДА СГРАБЧИ ОУЕН ЗА ГЪРЛОТО. Идваше и да го удуши, да го остави без въздух, да го накара да почувства отчаяна, незабавна нужда от въздух като Ричард, да му причини страдания, за да разбере какво е. Кара също се втурна към него, вероятно водена от подобни намерения. Ричард ги спря с ръка.