Глупо, но я думала, что она всегда будет рядом… ведь была ее работой, поэтому она должна была оставаться со мной, верно?
Люди не отказывались от своей работы так же легко, как от детей. С другой стороны, наверное, когда твоя работа — это дети, ты можешь делать все, что захочешь. Просто было неприятно, что меня снова кому-то отдают.
Имею в виду… неужели я настолько не достойна любви?
— …рена?
Я подняла глаза и увидела, что мисс Маккой заехала на заднюю часть парковки местного супермаркета, повернулась и смотрит на меня. Ее брови нахмурены.
— Это действительно на время пока ты будешь в Центре Посредничества. Если в моей юрисдикции освободится место, я переведу тебя обратно.
Да, конечно. Я чуть не фыркнула, стараясь не заплакать.
Какая разница?
Даже если ей удастся перевести меня обратно, какой в этом смысл?
Меня волшебным образом удочерят?
Как будто это возможно.
Лучшее, на что я могла надеяться, это дожить до восемнадцати лет. Тогда я смогу делать все, что захочу. Стиснув зубы, отвернулась от мисс Маккой и снова посмотрела в окно.
Через мгновение она вздохнула.
— Ты хорошая девочка, Серена. Я бы хотела… Я бы хотела, чтобы все было по-другому, — тихо пробормотала она.
Я не понимала причину сожаления в ее голосе. Поэтому только пожала плечами, не отрывая взгляда от машин и людей, которые заходили и выходили из супермаркета. Мисс Маккой всегда была постоянной частью моей жизни, но сейчас она говорила так, будто просто собиралась позволить всему идти своим чередом.
Из супермаркета вышла невысокая блондинка в мешковатой одежде, ее неуверенные шаги привлекли мое внимание. Я нахмурилась и выпрямилась на сиденье.
Она чем-то больна?
Я нажала кнопку, чтобы опустить окно, и почувствовала слабый запах лимона. Краем глаза заметила, что мисс Маккой следит за моим взглядом. Она повернулась, чтобы лучше разглядеть. В нескольких машинах от женщины высокий мужчина загружал продукты в свою машину. Он внезапно остановился, подняв нос в воздух. Одним резким движением он бросил продукты, оставив багажник широко открытым, и почти в панике обернулся, оглядывая парковку. Его взгляд остановился на женщине, которая упала на колени на землю. Лицо стало суровым, и он с Альфа-голосом бросился к ней.
— О, нет, — пробормотала мисс Маккой.
Она выскочила из машины, оставив дверь открытой, и побежала к одному из ближайших фонарных столбов, подняла пластиковую крышку и нажала на большую кнопку под ней. Сразу же завыли сирены.
К тому времени мужчина добрался до женщины. Он повалил ее на землю и начал рвать на ней одежду. Мне казалось, что мои глаза вылезут из орбит.
Что он делает?
— Не смотри, дорогая. Сотрудники DCA ей помогут, — сказала мисс Маккой.
Она встала прямо передо мной, полностью закрывая обзор. Ее внимание было настолько сосредоточено на происходящем, что она даже не заметила, как я осторожно выглянула из-за ее спины. Мое сердце билось как сумасшедшее. Я должна была узнать, что происходит.
С ней все будет в порядке?
Почему этот мужчина пытается ей навредить?
Я повернула голову как раз вовремя, чтобы увидеть группу силовиков в униформе, выбегающих из здания. Один из них оттащил мужчину от женщины и ударил его по голове металлической палкой, которую держал в руке. Несколько других схватили плачущую женщину и перевернули ее лицом вниз на землю. Она совсем не сопротивлялась. Один из них задрал ей рукав рубашки и указал на что-то на запястье женщины. За считанные секунды они скрутили ее, поставили на ноги и грубо потащили к черному фургону с надписью DCA на боку со словами Управление по контролю над обозначениями, припаркованному прямо перед входом в супермаркет.
Я не слышала, что она говорила, но видела, что она плакала.
В мгновение ока женщина вырвалась из рук силовика, который держал ее за руку, и бросилась бежать. Я не понимала, каким образом она собиралась сбежать, ведь силовиков было много, а на ее руках уже были наручники. Она успела сделать всего пять шагов, прежде чем ее сбили с ног и грубо бросили на землю, а другой силовик бросился к ней с электрошокером в руках.
Почему они причиняют ей боль?
Она же ничего плохого не сделала!
Я раскрыла рот, но слезы затуманили мне зрение. Должно быть, я издала какой-то звук, потому что мисс Маккой снова встала передо мной, закрывая мне обзор. Я посмотрела на нее, и она, похоже, поняла, что я боюсь и не понимаю, что происходит.