Выбрать главу

- Настанет день — и миром осуждённый,

Чужой в родном краю,

На месте казни — гордый, хоть презренный -

Я кончу жизнь мою;

Виновный пред людьми, не пред тобою,

Я твёрдо жду тот час;

Что смерть? - лишь ты не изменись душою -

Смерть не разрознит нас.

Иная есть страна, где предрассудки

Любви не охладят,

Где не отнимет счастия из шутки,

Как здесь, у брата брат. - С этими словами отпустил демона и положил руку на его левое плечо.

Демон, устыдившись, изрёк следующее:

- Когда же весть кровавая примчится

О гибели моей

И как победе станут веселиться

Толпы других людей;

Тогда... - он вздохнул и опустил взгляд:

- молю! - единою слезою

Почти холодный прах

Того, кто часто с скрытною тоскою

Искал в твоих очах

Блаженства юных лет и сожаленья;

Кто пред тобой открыл

Таинственную душу и мученья,

Которых жертвой был. - Он положил руку на плечо Сигурда, и их глаза встретились.

- Никогда не думал, что увижу тебя плачущим.

- Зато я на тебя рыдающего насмотрелся. Больше ты меня таким не застанешь.

Молодой человек обнял демона. Плечо непривычно жгло, а горячие слёзы мигом впитались в рубашку. Сказал он только два слова:

- Ты прощён.

Свободной рукой утерев слёзы, демон хрипло прошептал:

- Ты прощён.

Они слились воедино. Сигурд ощутил спокойствие. Он готов к казни, чтобы это ни было. Демон тоже успокоился, хотя всхлипывания были слышны.

- Я готов.

Глава одиннадцатая.

Дункан соскочил с седла и оставил пегую кобылу у двери. Он вбежал в дом.

- Теа, комендантша всё знает! Уезжай немедленно!

Молодая женщина посмотрела на него.

- Ты имеешь в виду Сигурда? Но от кого?

Дункан опустил голову:

- Прости, Тея, но я не мог поступить иначе. Только ему теперь грозит виселица.

Галатея покачала головой, но уже ничего нельзя сделать. Взгляд её стал странным, даже пугающим. Дункан отшатнулся, но продолжал смотреть ей в глаза.

- Когда твой друг с пророческой тоскою

Тебе вверял толпу своих забот,

Не знала ты невинною душою,

Что смерть его позорная зовёт,

Что голова, любимая тобою,

С твоей груди на плаху перейдёт.

- Что ты имеешь в виду, Теа? Да, я рассказал комендантше, что ты укрыла Сигурда, но я не знаю, что на меня нашло.

Холодный тон поставил его в тупик:

- Хватит оправдываться. Понимаешь, я ведь всегда старалась видеть в людях только хорошее. Как бы ни был ужасен человек своими поступками, старалась прежде всего увидеть именно ЧЕЛОВЕКА. Так же и Сигурд. Для большинства он убийца, безумец, а для меня он обычный человек.

- Он не обычный человек, а самый настоящий демон. В камере я видел его подлинную сущность.

- В камере?! Он говорил что-то обо мне?

Дункан помотал головой.

Тея помрачнела.

- Зачем тебе этот убийца? За что ты его полюбила? Кажется, я не смогу понять тебя.

- Верно, не сможешь. - Некоторое время Теа смотрела на него остекленевшими глазами. Потом ударила его по рукам, когда тот попытался успокоить её. - Ты не поймёшь.

Он был рождён для мирных вдохновений,

Для славы, для надежд; но меж людей

Он не годился — и враждебный гений

Его душе не наложил цепей;

И не слыхал творец его молений,

И он погиб во цвете лучших дней;

И близок час... и жизнь его потонет

В забвенье, без следа, как звук пустой;

Никто слезы прощальной не уронит,

Чтоб смыть упрёк, оправданный толпой,

И лишь волна полночная простонет