Подъезжая к дому, вижу, что в нём горит свет. Я знала, что сегодня буду работать допоздна, поэтому Рут забрала Роуэн из школы.
Войдя в дом, вижу, как коммандер и Роуэн, оба в фартуках готовят ужин на кухне.
- Привет, мамочка! - кричит Роуэн.
- Привет, милая. Как прошёл твой день?- интересуется Майкл.
- Хорошо, я наконец-то закончила дизайн отеля.- Я кладу ключи и сумку на маленький столик в прихожей и иду на кухню.
- Элис, ты дома? - Рут выходит из прачечной, и я вздыхаю, заметив в её руках корзину с бельём.
- Рут, тебе не нужно было стирать мою одежду, - снова говорю я ей.
Но она всегда помогает.
- Я знаю, дорогая. Но ты была так занята в последнее время, что мне захотелось, - говорит она, обнимая меня.
- Мамочка, мы с бабушкой посадили несколько новых цветов в саду после школы, - улыбается Роуэн.
Я обхожу кухонный островок, целую её и обнимаю.
- Вы просто молодцы, солнышко.
- А ещё мы нарвали цветов и отнесли их папе.
- Уверена, они ему понравились, - поглаживаю дочь по её светлым кудряшкам, таким же, как и у меня.
Роуэн знает о Ройсе всё. У меня по всему дому висят наши фотографии, сделанные ещё до того, как он был отправлен на задание. И в спальне Роуэн на прикроватной тумбочке стоит портрет Ройса. Я часто хожу с ней на его могилу. Я хотела, чтобы у неё было место, чтобы навестить его. Ей всего пять лет, но она понимает, что её папа живёт на небесах. Она молится ему каждый вечер перед сном, и я тоже.
- А я думаю, что ему понравилась бы та бутылка виски, которую я купил, - говорит Майкл. Ройс действительно любил виски.
- Тише, Майкл. Я думаю, Ройс всё равно бы предпочёл цветы Роуэн виски. - Вмешивается Рут, накрывая на стол.
Я смеюсь и помогаю ей.
- Дедушка, в следующий раз мы можем привезти папе твоего вики.
- Виски, дорогая.- Улыбается Майкл.
Мы ставим всё на стол и садимся.
- Я рад, что ты закончила этот проект. Ты слишком много работала, дорогая, - сжимает Майкл мою руку.
- Я тоже. Ближе к концу я действительно чувствовала себя переутомлённой. Я просто больше не люблю свою работу так, как раньше, - честно признаюсь я. В последнее время работать стало невыносимо. А ещё чёртов Джефф не даёт покоя.
- Мне очень жаль, - сочувствует мне Рут.
- Может быть, тебе стоит что-то изменить? - предлагает Майкл.
Я пожимаю плечами и задумываюсь, но трель телефона Майкла отвлекает меня.
- Дедушка! Ты же знаешь правила! Никаких телефонов за ужином, - отчитывает его Роуэн.
- Прости, дорогая, но это, должно быть, очень важно. Он целует её в макушку и выходит из кухни, чтобы ответить на звонок.
- Элис, я подумала, что в эти выходные мы могли бы устроить девичник. У меня есть купон в новый маникюрный салон, - выпаливает Рут.
Похоже, именно это мне сейчас и нужно.
- Я хочу, чтобы у меня были ногти такого же цвета, как те цветы, что мы собирали, - говорит Роуэн Рут.
- Тюльпаны, дорогая. И я думаю, что это возможно.
Майкл возвращается на кухню. Он белый как мел, и вообще выглядит так, будто его сейчас стошнит.
- Дорогой, с тобой всё в порядке?- озабоченно спрашивает Рут.
Майкл садится, явно встревоженный чем-то.
- Майкл?- хватаю его за руку. Когда он смотрит на меня, я чувствую всем своим существом, что случилось что-то серьёзное.
Он молчит и не сводит с меня глаз. Кажется, будто он что-то обдумывает.
- Мой старый друг был ранен в бою. Его отправляют в Форт Карсон для восстановления.- Наконец бормочет он.
- Мне так жаль,- я сжимаю его руку, понимая, как ему тяжело.
- О, Майкл, это ужасно! Может, мы можем ему чем-то помочь?- спрашивает Рут, которая всегда была опорой в нашей семье.
- Я встречусь с ним завтра и посмотрю, чем смогу помочь.
Он все ещё выглядит потерянным.
- Дедушка, мне очень жаль, что твой друг ранен. Я могу нарвать ему цветов, - говорит Роуэн.
Он грустно улыбается ей.
- Я уверен, ему это понравится.
- Эй, - я снова беру его за руку. - Ты всегда говорил мне, что нужно верить, что даже если всё кажется безнадёжным, вера поможет тебе выжить.
В глазах Майкла появляются слезы.
- Спасибо, милая.
Мы молча продолжаем ужин. Но меня терзает странное чувство, что Майкл что-то скрывает от меня. Может, потому что Роуэн с нами.
Я просто надеюсь, что с его другом всё в порядке.
Глава 3
Смотрю в окно, выходящее на Форт-Карсон. Прошло почти шесть лет с тех пор, как я был здесь. Но ничего не изменилось.
Дорога сюда заняла три дня. Как только я вышел из самолёта, желание увидеть Элис, даже если и был грязным, вонючим и заросшим, поглотило меня. Следующее, что помню, мне дали успокоительное. Очнулся уже в больничной палате с охраной у двери и понял, что мне не позволят уйти.