Одним мучительно-медленным движением Дейн заключил ее в объятия и прижал к себе. Каролина мельком удивилась твердости его широкой груди под поношенной фланелевой рубахой. Каштановые волосы, падающие на расстегнутый воротник, скользнули по ее щеке, вызвав легкую дрожь. Однако она по-прежнему не шевелилась.
Дейн положил ладонь на щеку Каролины и слегка приподнял ее лицо. Крохотные мозоли на подушечках пальцев царапнули ее кожу. Он провел ладонью по ее лицу от высокой скулы до острого подбородка и обратно, к уголку глаза, заправив за ухо выбившуюся прядь волос. Каролина дрожала, как осина на ветру.
Зал продолжал медленно кружиться перед ее глазами. Каролина тщетно пыталась вновь обрести власть над собственным телом — оно отказывалось подчиняться. Своеволие проявил и внезапно онемевший язык.
Ее дыхание стало частым и прерывистым. Близость Дейна была подобна короткому замыканию ее нервной системы, Каролина превратилась в трясущуюся оболочку самой себя. Восприятие обострилось, нервы натянулись до отказа. И все же она не двигалась с места.
Наклонив голову, Дейн коснулся ее губ. Этим поцелуем он покорил Каролину так же уверенно, как Колумб — Новый Свет. Поцелуй был дерзким и опасным. Губы Дейна обещали удивительные приключения, охапки цветов и живописные пейзажи, вулканические страсти и сладкую истому. Каролина знала, что он никогда не сдержит эти обещания, но на миг позволила себе поверить в них.
Поцелуй продолжался не более одной-двух секунд, но за это время Дейн успел пробудить в ней чувства, которые Каролина считала мертвыми с тех пор, как ее бросил муж. Ни виски, ни огонь, ни обжигающее летнее солнце, ни упоительные запахи цветов и трав — ничто не оказывало на нее подобного действия. Каролина перепугалась.
Возбуждение достигло наивысшей точки, началось медленное торможение. Это немыслимо, возмущенно думала Каролина. Дейн не имел никакого права целовать ее у всех на виду, да еще в баре, где он работал! А она не имела права позволять ему такие вольности! И тем не менее это свершилось.
— Спокойной ночи, Каролина, — прошептал Дейн. — Будь осторожна в дороге. — Быстро повернувшись, он зашагал к сцене.
Через несколько секунд зал вновь наполнился звуками.
Поспешно кивнув тете и Зику, Каролина побрела прочь из бара. От морозного ночного воздуха у нее заныли зубы, тело пронзила дрожь.
Как она могла поддаться чарам Дейна Девлина? Она так гордилась своим благоразумием, а оно оказалось таким непрочным! Целоваться с полузнакомым мужчиной при посторонних неприлично. Против этого поступка восставало все воспитание Каролины. Мало того, этот поцелуй пробудил в ней женщину. Обманывать себя она не могла.
Хорошо еще, что далеко не все жители города стали свидетелями ее позора и глупости. Кажется, на нее не обратил внимания никто, кроме Хипзайбы и Зика, с которыми Дейн каким-то чудом сумел найти общий язык. Каролина бессильно застонала. Она вляпалась по уши и понятия не имела, как выбраться. По щеке скатилась одинокая слеза, которую тут же слизнул ночной ветер. На душе Каролины стало пусто и холодно, как и в ее жизни.
Напрасно она приехала сюда. Уж лучше было остаться дома, наедине с воспоминаниями.
Глава 4
Закрыв дверь ресторана за последним из дневных посетителей, Каролина поздравила себя. Уже три дня она успешно избегала Дейна, боясь воспоминаний о поцелуе. Каждое утро она равнодушно здоровалась с Дейном и отправлялась по делам, оставляя его под присмотром поварихи. Каролине приходилось нелегко, но в ее возгласах «доброе утро» и «до свидания» Дейн не сумел бы различить ничего, кроме вежливого безразличия. Рану в сердце Каролина маскировала холодной вежливостью.
Как только на кухне вновь появилась Аманда, жизнь ресторана вернулась в привычное русло. У Каролины появилась возможность делать вид, будто Дейн — всего-навсего наемный работник, и заняться своим делом, например составлением меню. Усевшись за стол в своем крохотном кабинетике, Каролина углубилась в подсчеты, торопясь поскорее покончить с неотложными делами, чтобы просмотреть последние проспекты музыкальных фестивалей страны.
Свой фестиваль ей представлялся отчетливо — яркий, шумный, с палатками и музыкой, выставками изделий ремесленников, с угощением, концертами, веселыми толпами гостей. Каролина знала: пройдет несколько лет, прежде чем фестиваль приобретет такую популярность. Но если не взяться за дело немедленно, городу предстоит экономический застой.
По правде сказать, члены городского совета не так уж рьяно возражали против плана Каролины. Но подобно Зику, они были уверены, что в Коттедж-Крик не найдется ни единого жителя, обладающего достаточным опытом и связями, чтобы организовать фестиваль и превратить его в надежный источник дохода. Никакими усилиями Каролине не удавалось заставить их изменить мнение. Ей непрестанно напоминали, что управление рестораном — недостаточная подготовка для организации фестиваля.