Выбрать главу

Искаженная, прерывистая передача послышалась из динамиков колонок. Из всего, что смогла разобрать Блэр, были только фрагменты слов, но того, что она услышала, было достаточно, чтобы её ноги подкосились. Она слепо нащупала стул и в отчаянии села.

"…взрывная волна швырнула агентов вниз…"

"Кто?" – тихо спросила Блэр, перебегая глазами с одного агента на другого, и отчаянно пытаясь прочесть их выражение. – "Мак, спроси её, кто".

"Вы можете прояснить?" – Безжизненно спросил Мак, подавляя волну паники, вызванную сообщением Старк. Мак сжал кулаки и сконцентрировался, вслушиваясь в её слова.

Много помех… "Объявлена эвакуация раненых".

Потом наступила гнетущая тишина. Трое из них, которые стали свидетелями кошмара, стояли в оцепенении, не глядя друг на друга. Блэр закрыла глаза и спросила себя, как это возможно, что она все еще могла чувствовать свое сердцебиение, потому что что-то в ней словно умерло.

Мертвая тишина была разрушена звонком городского телефона. Все секунду смотрели на него, а затем Maк снял трубку, внимательно слушая. Блэр наблюдала за ним, волнуясь, и надеясь на хорошие новости. Она ожидала, что все её страхи уйдут, как наваждение, но мрачный взгляд Мака и плотно сжатые челюсти сказали ей, что ничего не изменилось, всё по-прежнему. Мак положил трубку и замер.

"Это был Филдинг. Машины скорой помощи везут раненных в отделение травматологии Бет-Изрэйл".

"Кто?" – спокойно спросила Блэр, готовая, как она думала, услышать его слова. Она должна услышать, потому что всё внутри её сковало льдом. – "Пожалуйста, кто?"

"Пока не известно",- ответил Мак, глядя по сторонам в поисках своей куртки, – "Но Старк находится в одной из машин скорой помощи. Там же, я полагаю, могут находиться другие наши люди".

Он надел свою куртку и повернулся к двери. – "Я сообщу вам, мисс Пауэлл, как только у меня появится подробная информация".

Блэр быстро переместилась, блокируя ему путь, с недоверчивым взглядом на лице. – "Это не серьезно. Я еду с Вами".

Maк резко остановился и приложив усилия, сказал так спокойно, как только смог, – "Боюсь, что Вы не можете сделать этого, мисс Пауэлл. Здесь нет достаточного количества агентов, а также я не знаю, в каком состоянии находится остальная часть команды. Я не могу обеспечить должную степень Вашей безопасности. Я не могу позволить Вам это".

"Maк", – напряженно сказала Блэр, задаваясь вопросом, как ей удалось сдержаться, чтобы не закричать, – "Или Вы берете меня с собой, или я еду на такси. В любом случае, я еду".

"Он прав, мисс Пауэлл", – Фелисия Дэвис сказала спокойно. – "Мы недоукомплектованы, и не знаем, арестован ли Влюбленный Парень. Это небезопасно. Командующая будет, мягко говоря недовольна Maком, если он возьмет Вас с собой. Это неправильно".

Блэр едва смогла скрыть улыбку, представляя выражение лица Кэмерон, и подумала, что Дэвис вероятно права – Кэмерон будет очень серьезно разозлена. А затем Блэр поняла, что если что-то случилось бы с Кэмерон, и она никогда не смогла бы увидеть её снова, никогда не смогла бы прикоснуться к ней, то холодное темное место, где она заточила свои страхи начало бы кровоточить. Заговорив, она не могла полностью скрыть свою боль.

"Я сделаю всё возможное, чтобы попасть туда, и что бы командер Робертс узнала – это было мое решение".

Возможно, всё дело было в интонациях её голоса, дрогнувшего при упоминании имени Кэмерон, но когда Линдси Райан заговорила, её голос принес не только спокойствие, но и надежду.

"Агент Филлипс, здесь сейчас находится трое агентов, и мы, конечно, сможем обеспечить соответствующую безопасность в поездке мисс Пауэлл в больницу. Как только мы прибудем туда, я полагаю, к нам присоединятся и окажут помощь другие агенты вашей команды".

Блэр бросила на неё благодарный взгляд.

Maк уступил, потому, что он не мог препятствовать физически Первой Дочери совершить эту поездку и для него было очевидно, что так или иначе, она поедет в больницу. – "Хорошо, тогда давайте сделаем это".

***

Когда они приблизились к больнице, она увидела через окно автомобиля машины скорой помощи, хаотично припаркованные на маленькой площадке перед входом. Огни проблесковых маячков на крышах машин скорой помощи и патрульных полиции посылали лучи, мерцающего красно-синего света, в ночное небо, отражаясь от двойных стеклянных дверей отделения травматологии. Персонал больницы и сотрудники правоохранительных органов всех ведомств торопливо носились повсюду. Она искала одну легко распознаваемую фигуру в толпе полицейских, федеральных агентов в штатском, среди отряда SWAT в полном защитном снаряжении. Но та, которую она искала, отсутствовала.