– Гермиона – самая умная, добрая и понимающая девушка, которую я знаю, – с достоинством уведомил Гарри.
Регулус скорчил умиленную рожицу.
– Да что ты? Не будь она грязнокровкой, я бы на ней женился, – саркастично уведомил он. – Она ведь практически ангел во плоти, если верить твоим словам.
На столе появился чайный сервиз. Гарри налил себе чаю, многозначительно сказав:
– При возможности я бы словил тебя на слове.
Регулус промолчал, не поняв, что он имеет в виду. Гарри отхлебнул горячего ароматного напитка, щедро приправленного пряностями, и, наконец, спросил то, что его интересовало:
– Скажи, ты никогда не слышал о Поттерах что-нибудь странное?
– Все слышали, – нахмурился Регулус. – Все знали, что Поттеры – отшельники, никого у себя не принимают и вообще редкостные параноики, даже по сравнению с моей семейкой.
– Да, но, может, ты знаешь нечто особое? Что-то помимо этого?
Регулус отрицательно помотал головой.
– Я на Поттеров досье не собирал, они меня мало интересовали, – ответил он. – Знаю только, что особой древностью твоя семья, вроде, похвастаться не могла. Или так было принято считать.
– Принято считать? – насторожился Гарри. – Это могло быть неправдой?
Регулус хмуро посмотрел на него.
– Если я сейчас скажу, что думаю о твоей семейке, то тут начнется массовая истерия гриффиндорцев, – мрачно поведал он.
– Скажи, – Гарри подался вперед. – Я Сириусу ничего говорить не буду.
Регулус без надобности помешал ложкой в чашке.
– Сириус рассказал мне, как Дамблдор объяснил то, что ты выжил, – сказал он. – Про жертву твоей матери, силу любви и прочее, – он поднял глаза на Гарри и секунду помедлил.
– И? –поторопил его Гарри.
– Я не верю в это, – холодно бросил Регулус.
Гарри огорошено молчал. Вот так поворот. У него не было никаких предположений, с чего бы вдруг возникли такие выводы.
– Что бы там ни нес Дамблдор, – раздраженно продолжил Регулус, видя непонимание на его лице, – кровь твоей матери не могла тебя защитить! Не бывает никакой магической защиты оттого, что кто-то принес себя в жертву. В магическом мире и раньше случались войны, и женщины не раз закрывали собой своих детей, но ничего подобного никогда не происходило. И кровь маглорожденной не имеет такой силы, их кровь, несмотря на проповедования всяких гуманистов, вообще силы не имеет! Да, у них есть духовная сила для того, чтобы колдовать, но магия не течет в их жилах, это – привилегия чистокровных, именно поэтому чистокровные маги сильнее большинства маглорожденных. Магия, перешедшая им в наследство, давно ставшая частью их генов, требует от чистокровных куда меньше душевных сил, куда меньше жертв. И, одновременно, в случае надобности в нашем расположении находятся большие ресурсы силы, чем у маглорожденных. Причина не в твоей матери, я в этом уверен.
– Пусть так, – пробормотал Гарри. – Но тогда в чем же? И почему Дамблдор утверждает, что мы все равны?
Регулус кисло усмехнулся.
– Чтобы маглорожденные не боялись жертвовать собой, чтобы смелее выступали против чистокровных, – произнес он и недобро ухмыльнулся. – Пушечное мясо.
Гарри отчаянно замотал головой. Нет, Дамблдор не такой! Он старается для блага, он хочет как лучше! Он бы никогда не опустился до методов своего противника! Ведь, иначе, чем Орден Феникса будет отличаться от Пожирателей смерти?
– Конечно, Дамблдор никогда никому не скажет правду, – с издевательской улыбкой продолжал Регулус. – Возможно, он и от себя ее скрывает. В таком случае, его еще можно оправдать, но и за это я не стал бы ручаться. А что касается твоих родителей, то дело наверняка в Джеймсе, а не в твоей матери.
– Что? – с трудом выдавил Гарри.
– Мерлин, Поттер, отправься в свое поместье, посмотри, что с ним не так, – предложил Регулус.
Сердце Гарри сжалось от нехорошего предчувствия.
– Не могу, – прошептал он. – Дамблдор – распорядитель моего имущества до моего совершеннолетия.
Это прозвучало, словно подтверждение слов младшего Блэка. Не могло быть сомнений: директор что-то скрывает от него. Но что такого ужасного или опасного может таить в себе поместье Поттеров?
В коридоре послышался смех: низкий лающий и высокий и звонкий. Отец и дочь Блэки вошли в зал, весело хохоча. Увидав своего брата, Сириус вытянул из кармана джинсов пузырек с какой-то жидкостью и поднял повыше, нарочито внимательно разглядывая на свет.
– Рег, ты только погляди, что я нашел, – ехидно протянул он.
Регулус исподлобья взглянул на него.
– Могли бы хоть пять минут не ссориться, – закатила глаза Стелла и плюхнулась на стул рядом с Гарри.
– Пока твоей мамы нет дома, не могли бы, – весело сказал Сириус, откупорил пузырек и торжественно объявил: – Эфирное масло из котовника кошачьего или, как называют его в народе, кошачьей мяты. Регулус, хочешь понюхать?
– Уберись! – рявкнул Регулус и попытался лягнуть Сириуса ногой, но тот, издав лающий смешок, проворно отскочил.
– В чем дело? – хихикнула Стелла, глядя на своего дядю. – Этот запах действует только на кошек.
Регулус бросил на нее испепеляющий взгляд, а Сириус, с опаской опустившись на стул рядом с ним, отставил пузырек и сказал:
– Рег у нас особенный.
И покрутил пальцем у виска. Регулус ткнул его волшебной палочкой под бок.
– Как мальчишки, честное слово, – повернулась к Гарри Стелла.
Он с улыбкой кивнул. Чем больше он наблюдал за братьями Блэк, тем яснее становилось, что никакой ненависти они друг к другу не испытывают. Скорее даже наоборот. Вот только скажи им об этом – и живым не уйдешь.
По залу гулко разнеслось эхо от хлопка.
– Субботний номер «Пророка», хозяин Регулус, – Кричер протянул ему свернутую газету.
– Отлично! – оживился младший Блэк. – Моя единственная и вполне устраивающая меня связь с внешним миром!
Он развернул газету и на мгновение скрылся за ней, но вдруг опустил ее и с озадаченным видом уставился на Гарри. Гарри сразу догадался, что там. Надо же, прямо на первой полосе. Снейпы действительно знатные дальше некуда.
Регулус опять на мгновение скрылся за газетой, а затем воззрился на Гарри.
– Возможно, меня подводит память на лица, чего со мной никогда ранее не случалось, но… – он продемонстрировал всем первую полосу «Ежедневного пророка».
Почти всю полосу занимала огромная фотография Гермионы и Снейпа, окруженных фотографами и репортерами. Гермиона была совсем непохожа на себя в красивой богато расшитой мантии, с гладко зачесанными волосами. Спину она держала безукоризненно прямо. По ее лицу на краткое мгновение промелькнула тень, но почти сразу оно сделалось непроницаемым, как у самого Снейпа. Гарри подумал, что, глядя на эту фотографию, никто не усомнился бы в родстве Гермионы с зельеваром, хоть она и не была на него похожа.
– «Чудесное воссоединение семьи!» – вслух прочел Регулус. – «Вследствие случайного стечения обстоятельств одному из самых знатных лордов Британии, Северусу Тобиасу Снейпу стало известно о существовании своей шестнадцатилетней дочери!»
– Гермиона?? – изумленно воскликнул Сириус и вырвал газету из рук брата.
– Значит, я не ошибся, – подытожил Регулус.
– Гарри, ты видел?! – не унимался Сириус. – Гермиона – дочь Снейпа? Что за чушь??
– Это правда, – сказала Стелла.
Сириус ошеломленно уставился на нее. Прошло какое-то время прежде, чем он смог осознать услышанное.
– Поверить трудно, – пробормотал он и опять посмотрел на фото, насмешливо отметив: – Как Снейп ее вырядил.
– А мне нравится, – чопорно заявил Регулус.
Гарри прыснул со смеху и весело поинтересовался:
– Ну что, мне замолвить за тебя словечко перед самой умной, доброй, понимающей и неимоверно чистокровной девушкой?
– Ха-ха, – убийственным тоном произнес Регулус.
– Извини, – хихикнул Гарри.
Было сложно относится к нему не как к своему ровеснику, учитывая тот факт, что Регулус выглядел на восемнадцать лет. К тому же, если мыслить здраво (хотя ситуация к этому не располагала), то логичнее считать, что ему восемнадцать, а не тридцать три – он ведь все эти годы не прожил. Поэтому было сложно не подтрунивать над ним.