Выбрать главу

— Зато у тебя есть, что мне рассказать, — проговорил Килейн, переводя взгляд с Ринэйры на Тирсвада и обратно. — Что вы задумали?

— Ты всерьез думаешь, что я расскажу о своих планах прихлебателю Вожака? — взгляд Ринэйры был колючим, но ненависти или страха в нем не было. Тирсвад вглядывался в ее морду, пытаясь понять, что их связывало с Килейном.

— Когда ты поймешь, что я на твоей стороне, Ринэйра? — неожиданно мягко проговорил Килейн. — Я здесь, чтобы защитить тебя.

— Защитить меня? — вдруг, ощетинившись, зарычала Ринэйра. В ее густой шерсти заплясали огненные искры. Тирсвад на всякий случай попятился подальше от нее. В любом случае, это их разборки, которые его не касаются. Надо убираться отсюда!

— Стоять! — рявкнул Килейн, метнув на него уничтожающий взгляд. И Тирсвад невольно повиновался.

— Эйрин защищал меня, а ты… — закричала Ринэйра на Килейна. — Ты предал его! Предал меня! Ты служишь Вожаку после всего, что он сделал!

— Эйрин мертв! — зарычал в ответ Килейн. — Я пытался сказать ему, что надо действовать иначе, но он не послушал меня! Он мертв, и его не вернуть! А я жив и рядом с тобой!

— Мне не нужна твоя защита! Такая защита! И ты мне не нужен, жалкий трусливый сирх! — всхлипнула Ринэйра, и по ее щекам покатились крупные слезы. — В этом племени еще остались настоящие мужчины, которые способны постоять за женщин и детей!

— Дайм… — выдавил Килейн. — Глупая женщина! Ты послала его бросить вызов Вожаку? Ты хочешь, чтобы он погиб также бессмысленно, как и Эйрин?

— Кто-то же должен сделать это! — рявкнула Ринэйра. Она снова овладела собой, глядя на Килейна холодно и надменно. — Если ты боишься Вожака, то это не значит, что все такие.

— Я не боюсь Вожака, но я знаю, что от живого варрэна пользы больше, чем от мертвого, — прорычал Килейн.

— Если бы все было, как ты говоришь, то ты давно бы уже освободил мою мать и других женщин. Но не-ет! Тебя все устраивает! И то, что несчастные пленницы томятся в пещерах Вожака, и то, что дети умирают от голода! — яростно наступала на него Ринэйра. — Если бы ты сделал хоть что-то, то от тебя была бы польза!

— Видит Варр, я каждый день ищу эту проклятую пещеру, где их держат! — твердо ответил ей Килейн. — Но Вожак пока не доверяет мне настолько. Мне не показывают дорогу туда, а без проводника в этих лабиринтах можно искать целую вечность.

— Это все жалкие оправдания твоей трусости, — презрительно фыркнула Ринэйра и отвернулась.

— Куда вы шли? — с нажимом спросил Килейн и посмотрел в упор на Тирсвада.

— Ринэйра обещала провести меня в долину. Я должен быть рядом с Даймом, — ответил Тирсвад, твердо встретив его взгляд. — Мы должны спешить, пока еще не слишком поздно. Дайм там один.

— И каков был план? — Килейн перевел взгляд на Ринэйру, и та опустила глаза.

— Я бы привела его, — Варрэн-Лин кивнула на Тирсвада, — к главному входу и сказала бы, что поймала лазутчика. Нас бы пропустили внутрь…

— Агхр-р-р-р! — Килейн в ярости ударил по камню лапой, кроша его в песок своими когтями. — И вы всерьез считали, что такой план сработает, и на воротах не схватят вас обоих?

Тирсвад тоже отвел глаза от его испытующего взгляда. Он даже не знал, что задумала Ринэйра. Даже не удосужился спросить, слепо последовав за ней. Сейчас только он понимал, как глупо поступил.

— Идите за мной, оба! — велел Килейн и сделал шаг в сторону горной гряды.

— Я с места больше не сдвинусь, если вы двое не объясните мне, что здесь происходит! — Тирсвад вздыбил шерсть и, выпустив когти, переводил взгляд с Килейна на Ринэйру.

Килейн окинул его холодным взглядом.

— Я тоже не горю желанием выдавать секреты племени чужаку, — ответил он и отвернулся. — Спрячься или уходи отсюда. У тебя четверть эреше до следующего патруля.

Но Тирсвад одним прыжком преодолел разделяющее их расстояние и преградил ему путь.

— Ты покажешь мне вход в долину или я убью тебя! — зарычал Тирсвад, изрядно уставший от попыток понять намерения черного варрэна. — Я должен быть рядом с Даймом.

Килейн, несмотря на обвинения Ринэйры в трусости, нисколько не испугался и даже не взъерошился. Хотя, Тирсвад знал, что, когда он в боевой готовности, не каждый варрэн может смотреть на него, не попятившись. Подивившись самообладанию Килейна, он ждал ответа.

— Если ты так хочешь быть рядом со своим другом, то иди за мной. Я постараюсь помочь, — проговорил Килейн. Но Тирсвад продолжал сверлить его недоверчивым взглядом.

— Под этими скалами лабиринты пещер. Из них есть множество выходов, как по эту сторону, так и внутри долины. И тебе не пройти здесь без помощи, — продолжил Килейн. — Я проведу вас в долину в обход главного каньона. А взамен ты скажешь Дайму, чтобы убирался отсюда навсегда. Если мы успеем, и будет еще не слишком поздно.