Выбрать главу

— Оставь его, пусть побудет один и успокоится, — посоветовал он ей. — Давай лучше разведем костер и позавтракаем.

Динка еще раз взглянула в сторону выхода, но Вожака послушалась. Плеснула себе на руку обжигающей жидкости из котелка, чтобы смыть следы страсти, и поползла в дальний угол пещеры, где были свалены горой сумки. Там она достала свою человеческую одежду. В этом мире по ощущениям холодно не было, даже было жарковато, но Динка все равно чувствовала себя без одежды неуютно.

Она скептически осмотрела дорожные штаны и куртку и поняла, что не хочет их надевать. Домашнее платье в этой уютной пещере было бы как нельзя кстати. Вытряхнув на пол все содержимое сумки, она обнаружила на самом дне тонкую кружевную сорочку, которая вроде бы и скрывала тело, но оставляла простор для фантазии. Когда-то она покупала ее, чтобы порадовать своих мужчин и предстать перед ними в новом соблазнительном виде. Из-за всех этих проблем со здоровьем сорочку пришлось отложить до лучших времен. И вот, кажется, эти времена, наконец, настали.

Динка, улыбаясь собственным мыслям, натянула на тело нежную кружевную ткань, немного жалея о том, что нет возможности помыться. Она до сих пор недоумевала, как можно жить в мире, в котором нет обычной воды. Вода же нужна не только для того, чтобы пить. Но варрэны в своем мире ни в мытье, ни в стирке одежды, похоже, не нуждались.

Когда Динка сложила все обратно в сумку и поднялась со шкур, Тирсвад с Даймом уже хлопотали у костра. На рогатине висел котелок с кипящей «водой», в который Тирсвад укладывал куски мяса и какие-то местные травы, пытаясь сварить не то суп, не то жаркое. Дайм нанизывал куски мяса на веточки и раскладывал жариться над огнем. Все были заняты и Динкина помощь не требовалась. Она, ступая босыми ногами по мягким шкурам и с наслаждением отмечая для себя каждое ощущение от человеческого тела, подошла к сидящему у стены Хоегарду и уселась рядом с ним, прислонившись плечом к его плечу.

— Ты сегодня особенно красивая, — прошептал Хоегард, наклоняясь к ее уху. Динка улыбнулась такой простой, но искренней похвале. Хоегард всегда знал, что нужно сказать, чтобы порадовать ее.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила она тоже шепотом.

— Неважно еще. Но, благодаря тебе, жить буду, — улыбнулся он.

— Кажется, моя попытка отсосать яд ничем тебе не помогла, — вздохнула Динка. — Тебе все еще тяжело даже на ногах стоять.

— Наоборот, — возмутился он. — Если бы ты этого не сделала, я был бы уже мертв. А так, в мое тело успели попасть лишь крохи отравы. С того момента, как ты вывела яд из ран, мне становится все лучше и лучше. Скоро все будет опять хорошо.

— Надеюсь, — вздохнула Динка.

Они немного помолчали, сидя рядышком и наслаждаясь близостью друг друга.

— Ты не сердишься на меня? — спросила она и смутилась от того, как он удивленно посмотрел на нее вздернув брови. — Ну, за то, что я сегодня тебя не выбрала… — пробормотала она, жалея, что подняла эту тему.

— Нет конечно, — он засмеялся так весело и светло, что сомнений никаких не осталось — не сердится и не обижается.

— Я едва сижу. Разве я смог бы доставить тебе удовольствие?

— Мы вернемся к этому позже, да? — с надеждой спросила она.

— Конечно! — бодро ответил он, а потом склонился к ее уху и заговорщическим шепотом добавил: — Попросим Дайма, чтобы он вышвырнул из пещеры этих двоих и посторожил вход, останемся вдвоем: только ты и я…

Динка радостно кивнула.

— Динка, Хоегард, идите кушать, — позвал Тирсвад. — Сегодня на завтрак жаркое из сирха!

— Ура! Жаркое! — Динка вскочила на ноги, а потом, спохватившись, помогла подняться Хоегарду. Он вроде бы стоял на ногах, но его сильно качало, и без поддержки идти он не мог.

— Ты еще болен, — вздохнула она, глядя, как он неуверенно переставляет ноги.

— Уже почти все прошло. Только голова кружится. Пока сижу — ничего не беспокоит, — ответил он, придерживаясь за Динкины плечи, но стараясь не наваливаться на нее.

Динка расстроенно покачала головой. Хотелось верить, что это действительно скоро пройдет. Иначе ему очень трудно придется с такой проблемой дальше.

Усадив Хоегарда у костра, сама она садиться не стала. А схватила палочку с жареным мясом и бросилась вон из пещеры. Шторос там, наверное, тоже голоден, но из-за своей дурацкой гордости не заходит обратно.

Дальнейшие планы

Динка протиснулась через узкий вход и выглянула наружу. Штороса не было видно. Она выбежала на плато и растерянно огляделась. Его нигде не было. Сердце испуганно застучало, и по спине пробежал холодок. Она не ожидала, что он уйдет далеко. А если с ним что-то случилось? На него напали? Или сам что-нибудь натворил?