Выбрать главу

      - О, мне жаль, что у тебя была тяжелая ночь. Много планов на сегодня?

      - Вообще-то я надеялся заглянуть в игровую группу Кейли. - Я, должно быть, скорчил гримасу или что-то в этом роде, потому что он замолкает. - Не очень хорошая идея?

      - Думаю, тебе будет полезно увидеть, как Кейли общается с другими детьми, но я еще не очень хорошо знаю матерей и других нянь. Мне интересно, как они отреагируют на то, что Райдер Кеннеди ворвался на занятия.

      - Я думаю, их это устроит. Возможно, даже слишком.

      - Именно это я и имею в виду. Для тебя это может стать занозой в заднице. И тогда они точно узнают, чья дочь Кейли.

      - Если ты думаешь, что это сделает ситуацию неловкой...

      - Для меня неловко не будет. Я беспокоюсь за тебя после истории с игровым центром.

      Кейли смотрит на своего отца самыми большими щенячьими глазами, которые я когда-либо видел у человека... или собаки, если уж на то пошло. Черт возьми, будет невозможно сказать «нет» этому выражению лица.

      - Пожалуйста, приходи, папочка. Я хочу познакомить тебя со своими друзьями. У меня есть друзья!

      - Я бы хотел с ними познакомиться, - говорит Райдер, а затем поднимает на меня взгляд. - Если ты не против.

      - Думаю, скоро узнаем, насколько все крутые в игровой группе. Или нет.

      Надеюсь, они не отреагируют так, как отреагировала мама из другой группы.

      Мы готовимся к новому дню, и Райдер наблюдает, как я готовлю тарелку с сельдереем и морковными палочками, чтобы взять с собой.

       - Только полезные закуски, - говорю я ему.

      - Уверен, что это подходящая игровая группа?

      - Эй, по крайней мере, мне нужно взять с собой только это. Думаю, они сжалились надо мной, так как я единственный мужчина в группе, и дали самое легкое задание. Кроме того, чем меньше сахара я скормлю твоему ребенку, тем легче тебе будет с ней справиться после того, как я уйду домой.

       - О. Верно.

      - Готовы? – спрашиваю я.

      Райдер поворачивается к Кейли.

      - Готова, дружок? - Когда она бежит к входной двери, на лбу Райдер появляется морщинка. - Она никогда так не радовалась школе.

      - У нее все отлично.

      Райдер немного расслабил напряженные плечи.

      - Я все еще сомневаюсь, правильное ли принял решение. Никогда не знаю, правильно ли я поступил, когда дело касается ее.

      - Добро пожаловать в родительство. Я помню, как брат сходил с ума, когда появился Чейз. Он думал, что-то делает не так. - Я ободряюще улыбаюсь ему. - Все, что тебе нужно, это увидеть, как она обрадуется, узнав, что ты поступил правильно. И я говорю это не только потому, что у меня теперь есть высокооплачиваемая работа, и я хочу ее сохранить.

      Райдер разрешает мне вести машину, так как я знаю, куда ехать. Всю дорогу Кейли, как обычно, болтлива.

      - А Уикер там будет?

      - Нет причин, почему бы не быть, - говорю я и пытаюсь сдержать смех, когда Райдер искоса смотрит на меня.

      Он одними губами произносит:

      - Уикер[1]?

      - Как пукают коровы? - Спрашивает Кейли.

      - Так же, как пукают собаки, - просто отвечаю я.

      Райдер на пассажирском сиденье выглядит испуганным.

      - Как пукают собаки? - Спрашивает Кейли.

      Я не сбиваюсь с ритма.

      - Так же, как пукают кошки.

      - Как…

      Райдер разворачивается на сиденье.

      - Так же, как пукает каждое животное на планете.

      Мило, он думает, это значит, что она перестанет.

      - Как пукают инопланетяне?

      Вот оно.

       Райдер стонет.

      Я отвечаю, как ответил бы любой здравомыслящий человек.

      - Мы даже не знаем, есть ли у инопланетян попы. Если у них нет поп, они не могут пукать.

      - Может, перестанем говорить о пуках? - Спрашивает Райдер.

      - Я пытаюсь учить твоего ребенка, - возражаю я.

      - Как пукают инопланетяне?

      - Важно, чтобы она узнала обо всей Вселенной. Скажи спасибо, что мы еще не добрались до Урануса.

      Райдер оценивающе смотрит на меня.

      - Это произносится как Уран.

      - Мне больше нравится другой вариант. Веселее.

      Краем глаза замечаю, как Райдер ерзает на сиденье.

      - Почему локти называются локтями? - Спрашивает Кейли.

      Райдер запрокидывает голову и бормочет:

      - Пресвятая Богородица, нам еще долго ехать?

      - Почти, - пою я.

      Я заезжаю на парковку возле детской площадки, где мы сегодня встречаемся, и нахожу свободное место у входа.

      Кейли выбирается из детского кресла, молниеносно выскакивает из машины и бежит через поле к группе женщин, столпившихся вокруг столов для пикника.

      - И вот ее нет, - говорит Райдер, когда мы выбираемся из машины, чтобы последовать за ней.

      - Ага. Я пытаюсь отучить её от этого, но она так сильно взбудоражена, что перестаёт соображать. Она определённо не даёт мне расслабиться.

      - Нам обоим – тебе и мне.

      Мы наблюдаем, как Кейли убегает с двумя другими детьми, чтобы забраться на гимнастическую лесенку.

      - Итак, кто этот малыш Уикер, и насколько мы осуждаем его за это имя?

      - Слушай, то, что ты отказываешься следовать нормам знаменитостей и не называешь своего ребёнка каким-нибудь странным именем, ещё не даёт тебе права судить других.

      Райдер прищуривается, глядя на меня.

      Я смеюсь.

      - Я тебя подъебываю. Ещё как осуждаем. Но парень он хороший. А мама у него - типичная такая: без глютена, без сахара, всё строго органическое.