Выбрать главу

― Всё не так…

― Но вы поняли, что без меня его не отыщете! Ха! Не думайте, что я буду вам помогать! После вашего грубого отказа в присутствии короля, вы ещё имеете наглость являться прямо сюда?!

В голове Реймонда неожиданно щёлкнуло. Да, дед говорил, что в горах нет драконьего говна, но чем сама мастер не источник магии? Не её ли поиски потревожили грыха? Августина успела убраться, а грых задавил ближайших рудокопов, а потом отправился на поиски по следу?

― Скажите, бывали ли вы в железной шахте?

― Ничего вам не скажу, так и знайте! — продолжала яриться донья.

Она сдернула очки, словно ожидала, что сейчас начнётся драка, сделала шаг к Реймонду. Её смуглое лицо, типичный образец южной красоты (уж Реймонд повидал таких в Вагранте), теперь было искажено, сморщено и стало слегка безобразным.

― Вы ничего не узнаете своими расспросами! Уезжайте! Убирайтесь!

― Мастер, вас мы не знаем, а вот уважаемого магистра… — донеслось хмурое от Портека Макраниша, одного из сопровождавших Реймонда.

Он даже шагнул вперёд, кладя руку на рукоять топора. Реймонд лишь покачал мысленно головой от такой храбрости, вскинул руку.

― Спокойно. Видите ли, мастер Августина, я не могу убраться, потому цто прибыл сюда по приглашению князя долины, Араласа Макраниша, и вовсе не затем, цтобы следить за вами.

Приступ ярости у доньи прошёл, и теперь она смотрела на Реймонда-Агостона, тяжело дыша. Водрузила очки на место, взяла себя в руки, чуть поддёрнула шаль и спросила сухо:

― А зачем тогда?

― В долине орудует грых-шатун, я лицно с ним столкнулся, — мрачно изрек Реймонд. — Я всего лишь хотел задать несколько вопросов, а также предупредить об опасности.

Лицо доньи стало задумчивым, взгляд словно ушёл в себя.

― Грых-шатун, грых-шатун, — пробормотала она, — что-то такое было. Вы не поможете мне собрать пробы? Тогда мы сможем быстрее вернуться, и я посмотрю у себя в книгах.

Реймонд, честно говоря, вообще не имел представления, как брать эти пробы, и поэтому увильнул:

― Постарайтесь не использовать магию, она манит грых-шатуна, словно запах еды.

Донья бросила на него немного удивленный взгляд, но промолчала. Быстро собрала четыре пробы помёта в разных местах склона, сунула образцы в сумку на боку. Выпрямилась.

― Идёмте, — сказала она. — По дороге всё расскажете, хотя нет. Лучше я вначале посмотрю в книге, а потом сравним с тем, что вы увидели, магистр.

Реймонда это устраивало, и он лишь кивнул. В другой раз он скорчил бы мысленно кислую мину, разворчался бы в адрес исследователей, а может, и подумал бы, что донья своими расспросами может докопаться до истины. Но так как он сам собирался всё рассказать, то можно было не переживать.

* * *

Поселилась донья в одной из хижин горцев, традиционно сложенной из камня и прилепившейся к склону. Узенькие окна, закопченные камни, впитавшийся запах коз и немытых тел ― определенно башня деда была лучше. Сама донья, казалось, не замечала обстановки, сразу запалила лучину, прошла к своим вещам. Сняла охранное заклинание, вытащила несколько книг.

Реймонд хотел заметить, что в горах не воруют у своих и гостей, но сдержался, вовремя сообразил, что мастер Августина путешествовала не только по Перпетолису. Или просто действовала по привычке, даже не осознавая своих действий.

― Так, вот оно, — неожиданно сказала мастер, ткнув пальцем в книгу. — Магистр? Вы занимаетесь магией?

Это прозвучало немного удивленно. Реймонд уже закончил развешивать иллюзии, глушащие звук, на окна-бойницы, на дверной проем и дырку для очага (Макраниши остались снаружи), развернулся к донье, сбрасывая личину деда.

Он ожидал криков — для того и ставил иллюзии — но мастер Августина лишь слегка нахмурилась.

― Крайне любопытно, — пробормотала она.

Чуть поправила очки, вглядываясь в Реймонда, словно первый раз увидела.

― Готова поклясться…

― Этому меня дед научил, — быстро сказал Реймонд. — Что надо ауру скрывать. Пригодилось, когда вчера с шатуном столкнулся.

Донья бросила взгляд в книгу, затем посмотрела за окно, перевела взгляд на Реймонда.

― Дедушка и правда сказал, что в этих горах нет перманета, — вдохнув, заговорил Реймонд, — но на встрече у короля был уже я, в его облике, так как дедушку убили в ночь того дня, когда мы вместе приехали в Нуандиш.

Признание словно прорвало в нем плотину и он заговорил, быстро, сбивчиво, перескакивая с пятого на десятое, упирая на сокровищницу деда и в то же время срываясь на встречу с шатуном и тем, что Реймонду нужен перманет, который донья ему показывала в карете. Выманить грых-шатуна наружу, из скал, и потом как-то справиться непонятно как, но если уважаемый мастер поможет…