Выбрать главу

«Сколько человек вы сегодня привели?»

Болито уставился на него. Пирс знал всё. Даже о его поездке на берег.

«Четыре, сэр». Когда это произносилось вслух, становилось еще хуже.

«Хм. Нам может повезти больше, когда прибудет следующий конвой». Пирс поерзал на красной подушке. «Проклятые мошенники. Призовые моряки, защищённые Ост-Индской компанией или каким-то чёртовым правительственным ордером! Чёрт возьми, можно подумать, что сражаться за свою страну – преступление! Но я найду парочку из них, с освобождением или без». Он усмехнулся. «К тому времени, как их светлости узнают об этом, мы превратим их в людей короля!»

Болито повернул голову, когда флагман приблизился к другому стоящему на якоре военному кораблю.

Это был «Резолют», корабль второго ранга с примерно девяносто пушками и двадцатипятилетним стажем. У его гика стояло несколько шлюпок, и Болито догадался, что ожидается довольно многолюдное сборище. Он взглянул на спущенный флаг на бизани и подумал, каково будет их хозяину. Контр-адмирал Грэм Куттс, командующий прибрежной эскадрой, вершил судьбу «Трояна» с момента его первого прибытия в Нью-Йорк. Болито никогда его не видел и ему было любопытно узнать, какой он. Наверное, ещё один «Пирс», решил он. Несокрушимый, как скала.

Он переключил внимание на профессиональную сторону их прибытия: морские пехотинцы в порту, блеск стали, суета сине-белых мундиров и тихие выкрики команд.

Пирс сидел, как и прежде, но Болито заметил, что его сильные пальцы сжимали и разжимали рукоять меча из акульей кожи — первый признак волнения, который он когда-либо замечал в нем.

Это был прекрасный меч, который, должно быть, стоил целое состояние. Это был подарочный меч, подаренный Пирсу за какой-то подвиг личной храбрости, или, что более вероятно, за победу над одним из врагов Англии.

«Готовы налегать на весла!» — Хогг опирался на носки ног, поглаживая пальцами румпель, оценивая последний момент. «Вёсла поднять!»

Лопасти одновременно поднялись и застыли неподвижно, выстроившись в парные ряды, а морская вода, не обращая внимания, стекала на колени баржников.

Пирс кивнул своей команде, а затем степенно поднялся на борт, сняв шляпу под пронзительные крики и обычную церемонию приветствия каждого капитана.

Болито отсчитал секунды и последовал за ним. Его встретил тонконосый лейтенант с подзорной трубой под мышкой, который посмотрел на него так, словно тот только что вынырнул из чёрствого сыра.

«Вам следует пройти на корму, сэр», — лейтенант указал на корму, где Пирс вместе с капитаном флагмана «Резолюта» спешил в тень.

Болито остановился, чтобы оглядеть квартердек. Очень похоже на «Троян». Ряды привязных орудий, их снасти аккуратно закреплены на утка или уложены на белоснежную обшивку. Моряки заняты своим делом, мичман изучает в подзорную трубу приближающийся бриг, его губы беззвучно шевелятся, когда он читает цифры на флагштоке, которые должны были выдать его имя и имя капитана.

Внизу, на орудийной палубе, матрос стоял рядом с капралом морской пехоты, а другой мичман быстро говорил с лейтенантом. Совершено ли преступление? Человека вот-вот отправят на корму для наказания? Или его могут подать на повышение или уволить. Это была знакомая сцена, которая могла означать многое.

Он вздохнул. Троянский велосипед. И снова она была совершенно другой.

Болито медленно прошёл под кормой и был вздрогнул, услышав музыку и приглушённый смех мужчин и женщин. Все перегородки были убраны, и каюта адмирала превратилась в одну огромную каюту. У открытых кормовых окон несколько скрипачей играли с большой сосредоточенностью, а среди толчеи морских офицеров, гражданских и нескольких дам слуги в красных куртках несли подносы, уставленные бокалами, в то время как другие стояли у длинного стола и быстро наполняли их.

Груши были поглощены, и Болито кивнул нескольким лейтенантам, которые, как и он сам, находились здесь только по милости.

Из толпы вынырнула высокая фигура, и Болито понял, что это Лэмб, капитан флагмана. Это был человек с твердым взглядом и чертами лица, которые на первый взгляд могли показаться суровыми, даже жёсткими. Но когда он улыбнулся, всё изменилось.

«Вы мистер Болито, я правильно понял?» Он протянул руку. «Добро пожаловать на борт. Я слышал о ваших подвигах в марте прошлого года и хотел с вами познакомиться. Нам нужны храбрые люди, которые видели, что такое война. Это тяжёлое время, но и время возможностей для таких молодых людей, как вы. Если наступит подходящий момент, воспользуйтесь им. Поверьте мне, Болито, они редко появляются дважды».