Джерри облегченно вздохнул и беспечно махнул рукой.
— Мы об этом уже говорили! Осгуд хочет поехать на Ривьеру, а меня что-то тянет на Ниагару… — И Джерри мечтательно закрыл глаза, представив себе грохот водопада.
— Я больше не могу! — Джо вскочил и подошел к Джерри. — Послушай, ты в своем уме? Как ты из всего этого выкарабкаешься?
Джерри успокаивающе положил руку ему на плечо.
— А я и не собираюсь затягивать это надолго, Джо! Очень скоро я открою ему всю правду.
— Что ты называешь «скоро»? — поинтересовался Джо.
— Сразу же после венчания; — развеселился Джерри. — И тогда мы быстренько расторгаем брак, он кладет на мое имя солидный капиталец, и до конца своих дней я получаю от него алименты!
От избытка чувств Джерри снова схватил кастаньеты и теперь метался по комнате, изображая танго в одиночку: Джо схватился за голову, не зная, что предпринять в этой идиотской ситуации.
Ему вдруг вспомнилась одна забавная ковбойская песенка, которую он услышал как-то раз на вечеринке. Тогда один из гостей до слез насмешил всех, поведав под гитару, как женился один молодой ковбой.
Начиналась эта история издалека, когда ковбой тот был совсем мальчишкой и у него, когда он купался в реке, стащил какой-то гад одежду. Ну не идти же средь бела дня домой в чем мать родила! И вот тогда пацан решил дождаться темноты и коротал время тем, что на стволе какой-то старой яблони вырезал свои инициалы.
Прошли года, пацан стал взрослым, нашел красотку, на которой и женился. И вот в первую брачную ночь его красавица-жена вдруг вынимает изо рта искусственные челюсти и опускает их в стакан с водой, стоявший на столике у кровати. Потом снимает парик, прикрывавший лысину, потом вытаскивает из корсета куски ваты — и грудь становится плоской. Но, оказалось, что это еще не все. Новобрачная вдруг сняла с себя юбку и принялась отстегивать деревянную ногу, и на той ноге тот незадачливый ковбой увидел те самые инициалы, что вырезал он в детстве на старой яблоне, когда у него украли одежду!
Джо представил себе картину, как Дафна в спальне вдруг превратится в Джерри, и, ужаснувшись, принялся с удвоенной энергией приводить друга в чувство.
— Джерри, Джерри, Джерри! — в ужасе взывал он. Но Джерри был слишком увлечен танцем и мыслями о предстоящем замужестве и не обращал внимания на стенания Джо.
— Выслушай меня, Джерри! — чуть не плача просил Джо. — Ведь существуют законы приличия! — Джерри сделал особо удачное па. — И, наконец, это просто не принято!
— Т-с-с, Джо! — Джерри прижал палец к губам. — Это, может быть, мой последний шанс подцепить миллионера!
Крыть было нечем, но и пускать дело на самотек было немыслимо, и Джо, обняв Джерри за плечи, проникновенно заговорил.
— Джерри, ты веришь, что я желаю тебе добра? — Джерри непонимающе смотрел на него. А Джо продолжал. — Выбрось эту затею из головы! Говори: «Я — мужчина!» — Джерри испуганно уставился на приятеля. — Все время повторяй: «Я — мужчина!», «Я — мужчина!»…
Голос Джо магически подействовал на блудного представителя мужского рода. Он весь как-то сник и вдруг отчаянно закричал:
— Я — мужчина!!
— Вот и умница! — Джо погладил Джерри по голове, как тяжелобольного.
— Я мужчина! — Джерри отшвырнул кастаньеты. — Я мужчина, будь я проклят! — Парик
полетел следом за кастаньетами. — Мужчина, мужчина… Я опять мужчина! — Джерри метался ^по номеру, пребывая в полном отчаянии от этого неожиданного для него открытия. И вдруг остановился. — А как теперь быть со свадебным подарком?
— Какой еще подарок? — удивился Джо.
— Осгуд подарил мне браслет! — трагическим голосом проговорил Джерри. Потом взял с тумбочки футляр и молча протянул Джо.
Из футляра Джо извлек прелестный браслет, украшенный камнями и переливающийся всеми цветами радуги. С видом заправского ювелира Джо осмотрел камни и остался доволен.
— Настоящие бриллианты! — был его вердикт.
— Конечно, настоящие! — Джерри был горд и обижен одновременно, и его снова понесло. — Слава богу, у меня жених не какой-нибудь мошенник! Да, — вздохнул он, вернувшись к суровой действительности, — хоть и жаль, но придется вернуть.
— Погоди минутку! — прервал его Джо.
— Что? — не понял Джерри.
— Не надо торопиться, — сладким голосом произнес Джо. — Зачем обижать хорошего человека, верно? — лицемерно озаботился он.
— Что? — снова не понял Джерри.
— Пусть пока полежит, — настойчиво повторил Джо, — бриллианты тем и хороши, что всегда как новые…