Выбрать главу

Приведенная оценка качеств русского солдата со стороны самого непредвзятого и нелицеприятного исследователя- стоит многого. И эта оценка полностью сходится с оценкой древних авторов. Так, описывая то, как русские захватили  в 944 году город Бердаа, араб Ибн Мискавэйх (933 – 1030 гг.) писал: «Когда они (русичи) достигли Куры, вышел против них представитель Марзубана и заместитель его по управлению Бердаа. Было с ним триста человек из Дейлемитов и приблизительно такое же число бродяг и курдов. Простой народ убежал от страху. Вышло тогда вместе с ними (войско) из добровольцев около 5000 человек на борьбу за веру. Были они беспечны, не знали силы их (Русов) и считали их на одном уровне с армянами и ромейцами. После того, как они начали сражение, не прошло и часу, как Русы пошли на них сокрушающей атакой. Побежало регулярное войско, а вслед за ним все добровольцы и остальное войско, кроме Дейлемитов. Поистине, они устояли некоторое время, однако все были перебиты, кроме тех среди них, кто был верхом. (Русы) преследовали бегущих до города (Бердаа)». Ибн Мискавейх уточняет, что русы брали не  числом, а своим мужеством и умением сражаться. Так, например он приводит такой пример: «Слышал я от людей, которые были свидетелями этих Русов, удивительные рассказы о храбрости их и о пренебрежительном их отношении к собранным против них мусульманам. Один из этих рассказов был распространен в этой местности и слышал я от многих, что пять людей Русов собрались в одном из садов Бердаа; среди них был безбородый юноша, чистый лицом, сын одного из их начальников, а с ними несколько женщин-пленниц. Узнав об их присутствии, мусульмане окружили сад. Собралось большое число Дейлемитов и других, чтобы сразиться с этими пятью людьми.  Они старались получить хотя бы одного пленного из них, но не было к нему подступа, ибо не сдавался ни один из них. И до тех пор не могли они быть убиты, пока не убивали в несколько раз большее число мусульман». Последний из оставшихся в живых был юноша, который по словам рассказчика, чтобы не быть захваченным в плен, зарезал сам себя ножом. Как после такого восхищения недругом, преклонением перед его доблестью и отвагой. Иными словами храбрость и героизм в генах нашего народа. Помните как у Высоцкого…

Кpаткий век у забав, столько боли вокpуг!

Постаpайся ладони у мёpтвых pазжать

И оpужье пpинять из натpуженных pук.

Испытай, завладев ещё тёплым мечом

И доспехи надев, что почём, что почём!

Разбеpись, кто ты – тpус иль избpанник судьбы,

И попpобуй на вкус настоящей боpьбы.

Еще греческие писатели любили рассказывать о воинственности и отваге скифов. В древности их считали непобедимыми. Великие победы говорят нам об их отваге и храбрости. О свирепости и непоколебимости сарматов говорит поэт Овидий. И о их приемниках- аланах. Согласно Аммиану Марцелину (IV век н. э.), «почти все аланы высоки ростом и красивы видом; свирепостью своих взглядов они внушают страх… Они находят удовольствие в войне и опасности». Но брали они не числом, а умением, часто незаметно затягивая врага на необозримые просторы… где война затягивалась…

2 Этап. Молниеносная война перерастает в затяжную…

Война любит победу и не любит продолжительности.113

ВСЕГДА: Молниеносная война против нашей Родины перерастает в затяжную… Так скифы планомерно провели персов через все свои земли. Войско Дария было уже измотано, истощено, и боевой пыл его значительно ослаб. Видя это, скифы переменили тактику. Разбившись на отряды, они послали часть своего войска к мостам, которые охраняли ионяне, отрезав персам путь к отступлению.

Скифская конница стала выманивать персидскую конницу из укрепленных мест и разбивать ее отряд за отрядом. Вскоре персидские всадники, терпящие постоянные поражения, прониклись к скифам таким ужасом, что, едва завидев даже небольшой отряд их, обращались в бегство, топча собственную пехоту.

Персы постепенно, утратили свое наступательное преимущество. Великое персидское войско с каждым днем таяло на глазах и уже думало только о защите. Лишь завидев далеко в степи клубы пыли, персы сбивались в кучи и ощетинивались оружием, ожидая нападения легкой скифской кавалерии. Скифы же сблизившись, осыпали персов стрелами, выкрикивали насмешки и уносились за горизонт.