Выбрать главу

— Я умер и воскрес.

— Твоим крестражем я согласен быть, — грубовато шутя, заметил Гарри, выбираясь из-под Снейпа и, не озаботившись своим внешним видом, заключил его в объятия, чтобы дождаться пока сердце успокоит свой ритм. Немного отдышавшись, он прошипел: — Эхош-с ххал-лидум-шс лаш-шис с-супш туус-с-ш коо-пусс, С-севрус-с-с. Я теплый камень под твоим телом, Северус, — Поттер поспешил перевести свои слова, когда почувствовал напрягшееся тело партнера. — Я готов отдавать свое тепло для твоей жизни…

— Ты!.. — перебил его Северус. — Ты не отдал свое знание серпентарго? — Снейп не смог бы водить за нос Риддла столько лет, если бы не умел молниеносно просчитывать ситуацию и делать правильные выводы. В первое мгновение, когда он услышал шипение из уст Гарри, его окатило страхом. Это противное чувство, холодной волной пройдясь по сердцу, заставило мозг трезво оценить обстановку. — Поттер, ты бы еще зашипел, когда я в тебе был. Чтобы я умер счастливым, — скрывая за язвительностью свое раздражение, заявил Северус, приводя в порядок свою одежду.

— Прости. Я не подумал.

Вид расстроенного Гарри, который продолжал стоять со спущенными брюками, рассмешил Снейпа. Он вздохнул, в очередной раз смиряясь с собственным выбором партнера, и притянул Поттера к себе, целуя требовательно и жадно.

— Ты никогда не думаешь, Поттер.

— Неправда. Думаю. И очень часто, — защищался Гарри.

— И когда ты собирался мне признаться? Как тебе это удалось? Что забрал с собой осколок Риддла?

— Северус, можно я сначала… — Гарри выразительно посмотрел вниз на свои брюки.

— Нет. Нельзя. Я тебя еще не выпорол за выходку, — Снейп уже пришел в себя после стресса, устроенного ему Поттером. — Хотя… Я, пожалуй, это оставлю на время каникул. Не педагогично пороть в школе.

— А дома педагогично? — Гарри, заправляя рубашку в брюки, хитро поглядывал на Северуса. — Или дома порка будет иметь уже совсем другое значение?

— Ты не ответил на мои вопросы, — напомнил Снейп, решив, что обсуждение вопроса о наказании можно отложить на потом.

— А что отвечать? Ты и сам уже понял. Если я смог создать ментальный отпечаток твоего яда, то, неужели, я не в состоянии скопировать собственные способности? Разве не я сам строил библиотеку для своей памяти? У меня там есть отличные шкафчики, на которых много-много большущих замков. Вот там я и спрятал свои знания серпентарго, а копию с чудесным ядом в качестве бонуса подарил Риддлу, — Поттер пожал плечами.

— Но ты даже намеком не дал мне понять…

— Чтобы ты снова начал мне рассказывать, что мы и так нарушаем все мыслимые и немыслимые правила ментальной науки? Что рисковать лишний раз не стоит? Вдруг мой квартирант поймет, что его обманули? И еще много всякого такого выслушивать… — Гарри просительно улыбнулся. — Ты не злишься?

— Нет. Но в следующий раз…

— Чего?! Какой следующий раз? Северус, никаких следующих… — Поттер захлебнулся возмущением. — Я собираюсь теперь до старости жить спокойно и без всяких потрясений.

— Собираешься? — Снейп, зная способность Гарри находить приключения на свою голову на пустом месте, с сомнением покачал головой. — Мерлин тебе в помощь. Готов идти хвастаться орденом перед своими друзьями?

— Готов, — буркнул Гарри, представляя себе ближайшие часы, которые придется провести под внимательными взглядами студентов и профессоров.

*

Торжественный обед перетек в стихийную вечеринку для всех студентов Хогвартса. Учителя магией отправили столы и лавки поближе к стенам, освобождая место для желающих потанцевать. Профессор Флитвик установил на возвышении, где раньше располагался преподавательский стол, зачарованные музыкальные инструменты, заставив их играть зажигательные мелодии для веселящейся молодежи. Несколько прозвучавших медленных композиций заставили героев дня пригласить на танец дам. Гарри, чтобы не вызывать ревности у Снейпа, тщательно выбирал себе партнерш. Ими стали директриса, Гермиона, Луна и Астория Гринграсс — невеста Драко. Снейп ограничился туром вальса с Минервой и танцем с Помоной Спраут под какую-то слегка заунывную старинную мелодию.

========== Глава 99 ==========

На следующей неделе министр несколько раз приглашал Снейпа, Поттера и Малфоя посетить мероприятия, организованные Министерством Магии в честь победы над Волдемортом. Возвращаясь после очередной встречи с благодарными жителями магической Британии, в кабинете директора Хогвартса Снейп был остановлен голосом Дамблдора:

— Северус, я хотел бы поговорить с тобой.

Все, кто в это время находились в комнате, уставились на портрет бывшего директора.

— Наедине, — уточнил нарисованный Дамблдор, одаряя всех своей привычной приторной улыбкой.

— Хорошо, — сказала Минерва, заметив интерес в глазах Снейпа. — Мистер Малфой, мистер Поттер, давайте выйдем и позволим им поговорить.

— Гарри, останься, — потребовал Северус, хватая Поттера за руку. Он перевел взгляд снова на Дамблдора. — У нас нет секретов друг от друга, — пояснил Снейп портрету.

Когда МакГонагалл и Драко вышли из кабинета, Северус магией переместил маленький диванчик в центр комнаты и устроился на нем, увлекая на мягкое сидение рядом с собой и Поттера.

— Я слушаю тебя, Альбус, — Снейпу было интересно, что еще задумал старый манипулятор.

— Я хочу поздравить вас, дорогие, с победой над Томом. Я верил в вас и не ошибся. Северус, Гарри, теперь-то вы понимаете, что я был прав? Только любовь может победить зло! Любовь — самое сильное оружие!

— Что ты этим хочешь сказать? — Северус немного напрягся, и Гарри ободряюще пожал ему руку, успокаивая.

— Это же очевидно, мальчик мой! Ваша с Гарри любовь победила Тома! Только такое искреннее чувство, которое вы испытываете друг к другу, было способно преодолеть все преграды и добиться полного успеха в нашем деле! — ликующе произнес Альбус.

— Нет никакого «нашего дела», профессор Дамблдор, — буркнул Поттер, недовольно поджав губы. — Не хотите же вы сказать, что знали наперед о том, что мы с Северусом полюбим друг друга?

— Вот именно, — поддержал его Снейп. — Альбус, ты твердил о силе любви еще тогда, когда Гарри не было на свете. Объяснись.

— Объясниться? — Дамблдор, сладко улыбаясь, снял очки и привычным жестом начал их протирать носовым платком. — Что ж. Пожалуй, можно и рассказать. Когда Том Риддл только начал набирать свою силу и зазывать под свои знамена чистокровных волшебников, я понял, что это не окончится добром для магического мира. В то время в школу поступали трое мальчишек, магия которых так хорошо подходила друг другу, словно они были возможными партнерами. Не удивляйтесь, я могу видеть нити магии. Нет, это не мой дар, это — очки, — Дамблдор потряс своими очками со стеклами в форме полумесяца. — Среди этих мальчиков был и ты, Северус. Открою вам секрет, еще до официального распределения наша знаменитая Шляпа знает, кто из ребят на какой факультет может быть отправлен, и в спорных вопросах она советуется со мной. Так вот двое из этих троих первокурсников вызвали сомнение у Распределительной Шляпы. Блэк мог попасть и на Слизерин, но я решил, что мальчик из темного рода будет интересным приобретением факультета храбрых. Так Сириус отправился на Гриффиндор вместе с новым другом Джеймсом Поттером. Туда поступила и твоя подруга, Северус. Лили Эванс. Твоя мама, Гарри. Я всегда интересуюсь магглорожденными учениками и узнаю об их жизни до школы, — пояснил Альбус свои знания подробностей. — Оставался ты, Северус. Гриффиндор или Слизерин? Такой вопрос мне задала, советуясь, Шляпа. Когда я интересовался Лили, мне пришлось кое-что узнать и о тебе, как о ее друге. И я решил, что на Слизерине ты сможешь добиться большего, чем, если станешь учиться рядом с подругой на Гриффиндоре, куда собиралась отправить ее Шляпа. Ты обещал стать слизеринцем с сердцем гриффиндорца. Мое решение оказалось очень правильным, как мы можем судить теперь.