И, в-третьих, в голову ему лезли самые, что ни на есть, вредные мысли. Он отбрыкивался от них, взывая к своему разуму, уговаривал их не возвращаться и не портить настроения, но они были маленькими коварными дрянями, нагло не желающими уйти и оставить его в покое. На каждый аргумент «против» эти искусители находили в ответ аргумент «за».
— Поттер слишком молод? — «Это же хорошо, просто отлично, — нашептывали они. — Он уже достаточно взрослый для плотских утех. Он почти совершеннолетний. Никто не заставляет тебя, Северус, прямо сегодня тащить его в свою постель. И нечего усмехаться, сегодняшняя ночь не в счет. Ты понимаешь, о чем мы хотим сказать, — не отступались искусители. — Молодой любовник намного лучше, чем старый. Твое мнение, как старшего, всегда будет приоритетным в вашем союзе. Ты сможешь стать его советчиком в выборе дальнейшего занятия после окончания школы».
— Ты слишком стар для него? — «Глупости, — твердили коварные мысли. — Волшебники живут очень долго. Ты еще много-много лет не состаришься, и будешь оставаться таким, как сейчас, достигнув возраста расцвета силы и интеллекта. Он догонит тебя и через некоторое время вашей разницы в возрасте будет вообще не видно».
— Он сын друзей? — «И ваше партнерство будет самым лучшим способом присмотреть за Гарри, — убеждали настойчивые мысли. — Ты получишь много привилегий, позволяющих открыто за него вступаться перед желающими обидеть его».
— Это все не правильно? — «Почему не правильно? Он симпатичный, молодой, сильный волшебник, да еще и глава двух древних Родов. Почему он должен достаться кому-то другому? Почему не тебе? Ты так мало себя ценишь? Северус, ты сильный колдун, и Гарри будет достойным партнером тебе, — убеждали Снейпа соблазнительные мысли. — И не вздумай отдать его какой-то глупой Уизли. Девчонка совсем не пара твоему Гарри».
— Он не мой Гарри! — «Вот и зря! Нельзя так беспечно относиться к удачной возможности устроить свою личную жизнь!» — не унимались расчетливые мысли.
— А как же любовь и всякая там романтика? — «А ты уверен, что этого еще нет? Если для тебя так важна вся эта суета вокруг «любви», то не волнуйся — придет время и получишь все ее подарки. И бессонные ночи, и ревность, и тревоги по поводу и без такового. Все будет в полном объеме. Только не отворачивайся от возможности получить от жизни что-нибудь получше тычков и шишек, которые единственные пока служат тебе убедительным свидетельством, что ты еще жив».
На такой вот веселенькой ноте своих размышлений Северус и провалился в сон. А утро подарило ему новые сюрпризы. Поттер за ночь подкатился к нему под бок и теперь сопел где-то в районе подмышки, щекоча своим горячим дыханием и вызывая вполне определенные желания для мужчины, у которого давно не было полноценного секса. Это заставило Снейпа быстро ретироваться из постели, где его приняли вовсе не с целью соблазнения. Показать себя похотливым козлом не входило в планы Северуса.
========== Глава 22 ==========
День проходил по заведенному порядку. Завтрак, занятия, чтение, лаборатория — ничего из ряда вон выходящего. Разговоры по душам сегодня не планировались. Снейп заявил о необходимости поработать в лаборатории, и Гарри подумал, что вчера, пожалуй, перестарался со своим любопытством. Он заставил Северуса вспоминать не очень приятные вещи, и теперь тому было необходимо время, чтобы взять себя в руки.
Только вот Кричер прекрасно понимал причину, почему Снейп решил чуть ли не на весь день отгородиться от Поттера. Эта причина — их совместно проведенная ночь. Ну, не совсем совместно, но в одной постели. А это очень сильный стимул для того, чтобы изменить свое мнение и согласиться с его, Кричера, доводами — лучшей пары, чем Гарри, Северусу не найти. На обед хитрый эльф решил приготовить особый соус, который заставит желания разыграться еще с большей силой, подхлестнув фантазии. За неимением другого объекта, Снейп непременно обратит свой взгляд на красивого молодого хозяина. За безопасность Гарри Кричер не переживал. Он слишком хорошо знал мастера Северуса и его гипертрофированную порядочность. Похихикивая, Кричер принялся готовить особое угощение для Снейпа, который очень любил мясо с ароматными соусами.
Перед самым обедом замкнутый мирок Блэк-хауса посетил гость. Не очень приятный гость, но и прогнать его жильцы особняка не решались. Как-никак своим присутствием их почтил сам великий светлый волшебник Дамблдор. Гарри в это время читал в библиотеке, и Кричер сообщил ему о госте, тихо причитая:
— Не мог старик позже прийти, или раньше, или вообще сегодня не приходить и не портить такой замечательный обед, который приготовил Кричер для хозяев.
Гарри заметил, что Кричер иногда в разговоре или, вот как сейчас, в своих причитаниях, и Снейпа называет хозяином. Это было невиданно, ведь эльфы не признают хозяином кого угодно. Но он решил, что это связано с давней необычной дружбой Северуса и старого домовика, поэтому абсолютно не зацикливался на странностях собственного эльфа.
— Директор, добрый день. Профессор Снейп в лаборатории и планировал освободиться только к обеду. У вас что-то срочное, и его следует позвать? — Гарри был сама воспитанность и предупредительность.
— Здравствуй, Гарри. Я думаю, не стоит тревожить Северуса. Пусть развлекается со своими склянками и котлами, — директор говорил так, словно Снейп в лаборатории игрался, а не работал. Это немного покоробило Поттера, который в последнее время проникся уважением к своему угрюмому учителю с нелегкой судьбой. — Давай поговорим вдвоем, если ты не против. Как ты себя чувствуешь? В прошлый раз, когда я приходил, Северус сказал, что ты неразумно израсходовал свою магическую силу и был нездоров.
— Спасибо, директор, сейчас мне лучше, — Гарри старался говорить кратко, чтобы случайно не выболтать чего не следует. Он жестом пригласил Дамблдора в гостиную и, сопровождая его, воспитанно поинтересовался: — Вы присоединитесь к нам за обеденным столом? Это уже скоро.
— Спасибо за приглашение. Пожалуй, я пообедаю с вами, я не поел в Хогвартсе, и не хотелось бы беспокоить эльфов, когда вернусь. Да и поговорить нам нужно.
Тем временем они зашли в гостиную, где Кричер уже начал сервировать стол, косо поглядывая на Дамблдора.
— Гарри, как ваши успехи в окклюменции? Северус говорил, что у тебя уже есть хорошие результаты, — Альбус врал, надеясь этим польстить Поттеру.
— Не очень. Вряд ли профессор мог хвалить меня за мои успехи, — Гарри выдавил из себя ухмылку. Он точно знал, что именно в прошлый раз Снейп говорил директору, и это были отнюдь не похвалы. — Конечно, у меня что-то уже начинает получаться лучше, чем когда мы занимались в прошлый раз, в школе. Но… — Гарри развел руками, якобы за неимением аргументов в свою пользу.
— Ты должен стараться. У вас совсем мало времени. Я пришел договориться о дате, когда ты переедешь к тете. Ты же не можешь своих родственников пугать криками по ночам? — Дамблдор качал головой, но в его словах не было ни капли искренности.
В это время в гостиную вошел Снейп, вызванный Кричером. Он слышал последние слова директора.
— Здравствуй, Альбус. Зря ты надеешься, что Поттер переедет к Петунии. Он твои бумаги порвал, а после его Инсендио от них остался только пепел, — Северус, ядовито усмехаясь, начал наступление на мечты Дамблдора.
— Гарри! Как ты мог! Зачем ты порвал договор? Теперь придется писать новый. Но ничего, это поправимо, — Дамблдор старался делать вид, что не понял всей серьезности ситуации, словно Поттер случайно порвал его предполагаемый договор о временной передаче прав на Блэк-хаус.
— Директор, не стоит писать договор снова. Я его все равно не подпишу, — Гарри говорил спокойно. Он уже десять раз репетировал свой разговор с Дамблдором. — Я не хочу пока никого пускать в Блэк-хаус. Кричер в последнее время занят приведением особняка в порядок. Посторонние люди в здании будут только мешать ему. Я хочу, чтобы к моему дню рождения он справился с ремонтом хотя бы в основных комнатах.