Выбрать главу

— Вы идите, — сказал Гарри друзьям, — мне нужно еще одно дело завершить.

— Давай, мы с тобой пойдем. Чтобы опять ничего не случилось, — предложила Грейнджер.

— Я справлюсь. Это совсем недолго, — отмахнулся Гарри, поспешив следом за Малфоем.

Драко словно почувствовал, что за ним идут, поэтому, не доходя до спуска в подземелья, приостановился возле одного из невзрачных боковых коридоров, разглядывая картину средневекового магического боя.

— Малфой, — Гарри подошел совсем близко и говорил вполголоса.

Драко перевел взгляд на Поттера и молча махнул рукой в направлении пустынного коридора. Они сделали несколько шагов в сторону от шумного прохода, по которому двигались десятки студентов.

— Малфой, я хотел тебя поблагодарить за то, что ты отогнал от меня уродов и позвал Снейпа. Спасибо тебе, — вот он и сказал то, что требовала от него совесть. Теперь Гарри ждал, как отреагирует на его слова Слизеринский принц.

— Сочтемся, Поттер, — улыбнулся в ответ Драко, и Гарри заметил, что при этом его лицо утеряло всю свою напыщенность и высокомерие, став каким-то озорным. — Надеюсь, декан тебя хорошо подлатал? А то, честно скажу, видок у тебя был не для слабонервных.

— Профессор Снейп знает толк в лечении травм, — Гарри повторил свои слова, сказанные директору.

— Кому, как не ему разбираться в таком, — бросил странную фразу Драко. — В конце этого коридора есть лестница на второй этаж. Лучше постарайся в ближайшее время не мелькать лишний раз на глазах у наших. Плохое настроение декана обычно сказывается на всех не лучшим образом. Никто подробностей не знает, но они, благодаря неосторожным высказываниям известных тебе личностей, догадываются, что тут не обошлось без твоего участия. Большинству ведь все равно — в качестве кого.

Малфой развернулся и пошел в свою гостиную, а Гарри еще пару минут смотрел на опустевший коридор и пытался понять, что случилось с тем маленьким засранцем, который пять лет портил ему нервы и не давал ему прохода в Хогвартсе?

*

В гостиной Гриффиндора было по-прежнему шумно, пестро и тесно от снующих туда-сюда студентов. Гарри с трудом пробрался в спальню так, чтобы никто его ненароком не толкнул и не ударил.

— Наконец-то! — Рон развалился на своей кровати, а рядом с ним сидела Гермиона, выжидающе глядящая на Поттера. — Рассказывай, что с тобой стряслось? Опять с Тем-кого-нельзя-называть встретился? Он уже по Хогвартсу шастает? — насмешка в голосе Уизли покоробила Гарри.

— Мне нечего особенного рассказывать. Меня избили. Два дня ушло на то, чтобы более-менее срослись кости. Все, — Поттер пожал плечами, усаживаясь на свою кровать.

— Ты у нас особенный. Тебя уже даже в больничное крыло не отправляют. У тебя своя палата есть? И своя личная сиделка? А почему Джинни не позвал? Она бы тебя скоренько на ноги поставила, — Рон похотливо хохотнул.

— Какие глупости ты говоришь! — Гермиона посмотрела на него осуждающе. — Гарри сказал, что его сильно избили, а тебе смешно.

— Это он так говорит, — зло бросил Рон, все еще расстроенный вчерашним неудачным походом в Хогсмид. — Весь чистенький, вылизанный.

— По-твоему, Рон, Гарри должен быть как поросенок изгвазданным, чтобы доказать тебе, что его два дня назад избили? Не мели ерунды! — кипятилась Гермиона.

Гарри снова наблюдал привычную картину — друзья спорили о нем, даже не спрашивая его мнения по поводу обсуждаемого вопроса. Да им это мнение, скорее всего, и не интересно было.

— Ну и где ты был? Или это великая тайна? Мы уже недостойны ее узнать? Директор даже Маккошке не сказал. Не доверяет, — Рон вроде немного успокоился и теперь смотрел на Гарри доброжелательнее.

— Меня избили, когда я шел на занятия к профессору Снейпу. Он меня и нашел, — Гарри предусмотрительно решил пока не рассказывать о роли Малфоя в его спасении. Слишком уж сильно не любил слизеринцев Рон, а Драко так и вовсе для него был врагом номер один, которого он старался задеть на каждом шагу. Поэтому Гарри решил не давать повода для еще одного столкновения. Возможно, потому что Малфой в этом году никого не трогал и всячески пытался уйти от конфликта, словно сторонился всего, что может обратить на него внимание.

— Ты и лечение проходил у профессора Снейпа. Да? — догадалась Гермиона. — Это, чтобы тебя далеко не переносить? Все было так плохо?

— Я не знаю, насколько плохо это выглядело, но у меня было восемь переломов и несколько очень глубоких ран. Я потерял достаточно много крови. Профессор Снейп отлично разбирается в лечении травм, — в который уже раз повторил Гарри, мысленно усмехнувшись.

— Конечно же, он разбирается. Ведь ему приходилось бывать в боях и оказывать помощь пострадавшим, — Гермиона тактично умолчала, кому оказывал помощь Снейп.

Но с Роном такой номер не прошел. Похвалы Снейпу сыграли роль раздражителя, и Уизли запыхтел:

— Конечно, этот слизеринский гад умеет лечить переломы, потому что умеет ломать руки и ноги людям. Думаешь, он не пытал магглов? У него богатый опыт Пожирателя, — Рон раскраснелся, а глаза его загорелись тем самым странным безумным блеском, как и в Блэк-хаусе летом. — Он умеет лечить раны, но с большим удовольствием он их наносит.

— Рон, прекрати говорить гадости о профессоре Снейпе. Он твой преподаватель, в конце концов. И если директор ему доверяет, то ты не имеешь права сомневаться в его педагогических способностях, — вклинилась в экспрессивную речь Уизли Гермиона.

— А я о педагогических качествах ничего не говорю! Гарри, как тебе не противно, что этот сальноволосый ублюдок прикасался к тебе? Да я лучше сдох бы от кровопотери, чем выпил хоть одно его зелье, — продолжал распинаться Рон.

— Должен тебя огорчить, почти все зелья в больничном крыле сварены Снейпом. Так что ты уже не один раз пил снадобье, приготовленное им, — спокойно произнес Поттер, раздумывающий — пора уже Уизли трясти или еще подождать в надежде, что тот успокоится сам.

— Гарри, а что ты делал у профессора Снейпа? Только лежал и ждал, когда поправишься, или вы еще и занимались? — Гермиона постаралась увести всех от разговоров о лечении.

— Сегодня немного занимались. А так лежал и читал книгу. Мне Кричер принес. У меня ведь ноги были сломаны, и я еще вчера ходить не мог вообще, — усмехнулся Гарри, вспомнив, как было страшно сделать первые шаги.

— Снейп тебе судно подавал, как больничная сиделка? — вроде уже притихший Уизли снова начал ехидничать. — Ой, нет! У тебя же есть эльф, чтобы дерьмо из-под тебя таскать.

— Рон, да что с тобой? Ты должен радоваться, что твой друг выздоровел, а ты устраиваешь здесь ссору, — Гермиона не выдержала и пересела на кровать к Поттеру, укоризненно глядя на Уизли.

— Я рад, что Гарри выздоровел. Да, друг, я очень за тебя рад. Честно. Только не нужно мне рассказывать, как за тобой хорошо ухаживал твой вонючий эльф. Потому что за другими студентами ухаживает мадам Помфри. Чем тебе уже медиковедьма не угодила? Тебе больше нравится, когда тебя щупает слизеринский урод? Он тебя уже научил не кричать по ночам. А чему еще тебя научил этот педик? Что? Не знал? Таким как он не место в школе! Какая с него польза? ЗОТИ и без него найдется, кому преподавать. Вот хотя бы и сам директор. Они все там, на Слизерине, извращенцы! — Рон уже орал во все горло.

Грейнджер сразу, как только Гарри вошел в спальню, поставила Полог тишины и заперла заклинанием дверь. Только поэтому в комнату еще никто не заглянул поинтересоваться, о чем кричит Рон.

— Прекрати! Сейчас же замолчи! — Гермиона наставила на Рона волшебную палочку.— Иначе я промою твой рот с мылом! Твоя мама научила меня этому заклинанию!

— Только и можешь, что угрожать, — отмахнулся от нее Уизли и снова обратился к Гарри: — Мадам Помфри тебя в два раза быстрее вылечила бы. Помнишь, тебе кости в руке за одну ночь вырастили? Ты вчера мог бы с нами в Хогсмид пойти! А ты развлекал носатого урода! Тебе и летом с ним было хорошо. Чем это он тебя так привлек? — Рон брызгал слюной во все стороны.