Выбрать главу

На следующий день я чуть было не опоздала на работу из-за того, что проспала. Просто не услышала будильник. Конечно, я мало переживаю, так как уверена, что мистер Харрис и сам еще не на рабочем месте и в ближайшее время не появится. Так что и получать мне будем не от кого, в случае опоздания. Но какого же мое удивление, когда я прихожу и застаю своего начальника в кабинете. Оказывается он не всегда опаздывает на работу или же сегодня ему просто хочется подольше покомандовать.  Всё утро я занимаюсь документами и звонками с поставщиками. Надо заказать канцелярию и бутыли с водой. Обзвонив несколько организаций, я записываю их в блокноте на ту дату, когда они должны приехать, то есть на следующей неделе в понедельник.  — Здравствуйте, — мистер Харрис переносит свое внимание на меня, как и всегда, осматривая с ног до головы, точнее до груди. Даже с документами в руках, я чувствую себя максимально некомфортно от его взгляда. — Я принесла документы на рассмотрение. — Сегодня в два часа ко мне приедет мой компаньон, мистер Смит, — спустя некоторое время молчания, начинает мистер Харрис, игнорируя меня с бумагами. — Ты должна обслужить нас по высшему разряду и если произойдут какие-нибудь неурядицы, не вздумай отвечать.  — Неурядицы? — искренне не понимаю, что он подразумевает под этим словом.  — Не задавай глупых вопросов, Моника, — раздраженно кидает, нахмурившись. — Просто будь готова ко всему и не вздумай никак реагировать. Можешь идти. — я выхожу полностью обескураженной от слов своего начальника.  Неурядицы? Интересно что же может произойти, когда придет этот компаньон? А если он имел ввиду домогания? Как я могу на них не реагировать? Я все таки себя не на помойке нашла, чтобы позволять что-либо лишнее каким-то мужланам. С другой стороны, зная репутацию мистера Харриса могу догадываться, что у мужчины, который придет она не лучше, и, наверно, будет спокойнее и безопаснее, если я действительно никак не буду реагировать.  Голова кипит от раздумий и от предвкушения прихода мистера Смита, но работа никуда не денется и надо ее продолжать, не смотря на какие-то размышления о неизвестном мне человеке. Как будто очнувшись от своих раздумий, понимаю, что вышла из кабинета мистера Харриса с документами. — Что еще? — не отрываясь от своего iMac спрашивает босс. — Я забыла оставить документы, — подхожу к столу и ставлю кипу бумаг на него. Мистер Харрис отвлекается от компьютера и смотрит на меня, задерживая взгляд на моей груди. Не стоило сегодня надевать блузку с таким декольте на работу. — Извините, что прервала. — Иди. — он махает рукой так, будто я какая-то незнакомка, которая с улицы пришла, после чего снова устремляет свой взор на экран. Выхожу из кабинета, сталкиваясь с каким-то мужчиной. На вид лет сорок, невысокого роста и с огромным шрамом на лице в районе лба. Испугавшись, я стою в оцепенении, пытаясь понять кто это такой. — Здравствуйте, а Харрис не говорил, что у него такой красивый секретарь, — и снова моя грудь стала объектом лицезрения. Его похабная улыбка меня немного возмутила, но если бы я могла с этим что-то сделать. — Эм, здравствуйте.. — я хотела продолжить, но бархатистый голос сзади не дает мне этого сделать. — Смит, привет, — Харрис подходит к нам, и отодвинув меня легким прикосновением к талии, от которого у меня стадо мурашек пробежало, пожимает руку своему компаньону. — Хазза, как не стыдно, скрывать такую красотку от нас. — этот мужчина указывает на меня, улыбаясь. От нас? Это от кого это? — Она новенькая, работает тут второй день. Пойдем уже в кабинет.  — Вам что-нибудь принести? — пытаюсь быть любезной. — Чай, кофе? — Я бы выбрал потанцевать, да боюсь староват. — мистер Смит смеется, а я ради приличия улыбаюсь. — А так, я предпочту виски со льдом. — он мне подмигивает, что выходит у него не очень хорошо и я сразу обращаю внимание на своего начальника. — А вам, мистер Харрис? — мне кажется или я впервые за два дня увидела заинтересованность к своей персоне? Наверно показалось. — Брось, — мужчина махает рукой. — ТЫ можешь называть его Гарри. — он делает акцент на первом слове, двояко улыбаясь, и я замечаю один золотой зуб сбоку. Или серебряный? Так, хватит думать о зубах незнакомого для меня мужчины. — Смит, — осаждает его Харрис, грозно посмотрев, затем переводит взгляд на меня, и от него я готова вжаться в стену. — Бурбон. — Хорошо. — киваю и наконец выхожу из кабинета, тяжело выдыхая.  Сначала мне приходится подойти к шкафчику, в котором стоят все бокалы и стаканы, после чего к мини-холодильнику, откуда я и достаю бутылку виски вместе с бурбоном. Разливаю их по стаканам и кидаю лед. Черт. Я же не уточнила, мистеру Харрису со льдом или без? Подхожу к кабинету и открываю дверь. — ..он живчик.. — Гарри Харрис обрывается на полуслове, замечая меня.  — Я просто хотела уточнить, — осматриваю мужчин и вижу, что их глаза стали чуть больше при виде меня. — Мистер Харрис, вам бурбон со льдом или без? — как ни в чем не бывало спрашиваю. — Без. — раздраженно отвечает. — И прежде, чем заходить, нужно стучать. — да что он так взъелся? Хотя судя по последним словам, они говорили о ком-то живучем. Даже не хочу знать в каком плане и кто. — Извините, больше такого не повторится. — быстро покидаю кабинет, закрывая за собой дверь.  Сегодня слишком сложный в моральном плане день. Этот мужчина, их разговоры. Один Бог знает, о чем или о ком они говорят. Главное не услышать чего лишнего, а то, как говорится, от свидетелей избавляются первыми, а мне оно не нужно. Жду не дождусь, когда закончится этот рабочий день и я со спокойной душой пойду домой.