Хвастовство и демонстрация богатства своей семьи было вторым любимым занятием Септимия, после пьянства и употребления всяких странных грибов. В эту ночь он решил потакать всем трем своим порокам.
Надо сказать, меч был прекрасен, и ему было чем хвастаться. Сам клинок был из сильверитовой стали, весьма сложной в обработке. Навершие в форме головы медведя, эфес был исписан сложными рунами. Настоящий шедевр. Я был самым младшим в компании и единственным у кого еще не было своего меча. До моего совершеннолетия оставалось еще два года, но я даже не рассчитывал получить такое чудо в подарок.
Не знаю, как он убедил меня и Дирка попробовать эти грибы, но после трех бутылок вина и этих грибов, дальнейшие события той ночи происходили будто в бредовом сне. С трудом вспоминаю, как мы добрались до окраин Джалмариса, но помню, как затем мы наткнулись на деревню в его окрестностях. Зайдя в местную таверну, мы были удивлены количеством посетителей в этой дыре. Пять человек, четыре мужчины и одна женщина, и все в странных зеленых мантиях. Очень странная и подозрительная картина, однако даже в обычный день мне было бы плевать на этих людей, а в таком состоянии тем более. Но Септимий был не из таких. Подойдя к этой компании, он стал расспрашивать их, о цели визита в эти окрестности и причину их странных одеяний. Не получив внятного ответа, он взял одного из них за шкирку, благо физической силой Септимий был не обделен. Мужчина в мантии съежился, то ли от страха, то ли от запаха спиртного которым несло от моего друга:
- Господин, мы лишь скромная труппа артистов, которая направляется в столицу. Устав от дороги, мы решили зайти в эту деревню, с рассветом мы соберем свои вещи и покинем вас – отпустив его после ответа, Септимий продолжил обращай уже к девушке:
- Вы четверо можете идти куда, но вон та «артистка» пускай останется в компании более приятных господ. – сказав это, он направился в ее сторону, как его путь преградил самый старый из них:
- Это невозможно, господин. Без нее мы не можем поехать в столицу, так как она наша главная звезда. Прошу вас, не создавайте лишних проблем. – услышав эти слова Септимий пришел в ярость:
- Кто ты такой, чтобы указать мне, что мне делать – плебей! – сказав это он оттолкнул его, старик упал и ударился об угол стола. В комнате повисло молчание, краем глаза я успел заметить, как трактирщик выходил через заднюю дверь, в помещении осталось восемь человек, включая мертвого старика
Один из зеленых бросился к старику и начал проверять его пульс. Поняв, что тот умер, мужчина схватился за кинжал и молча набросился на моего друга. Несмотря на пьяное состояние, с легкостью отразив его выпад, он развернулся и вонзил ему клинок прямо в горло. Меч вошел как по маслу. Не став дожидаться атаки других, которые уже хватались кто за топоры, кто за кинжалы, Септимий встал в стойку и ударом эфеса нанес поражение еще одному из них, как вдруг сзади его повалил четвертый. Быстро сообразив что происходит, подключился Дирк и отрубил ему голову. Голова покатилась в сторону девушки, и я с удивлением обнаружил, что она не только не двинулась с места, но ни один мускул на ее лице не дрогнул. Будто в комнате только что не произошло убийство четырех ее спутников. То ли это действия грибов, то ли в ту ночь все в этой комнате сошли с ума, но я тоже не осознавал, что произошло ужасное. Дирк и Септимий молча убрали клинки в ножны. Осмотревшись, первый решил пойти за трактирщиком, чтобы попросить его убрать трупы, а именинник сел рядом с окаменевшей девушкой и начал разговор как ни в чем не бывало:
- Теперь, когда нам никто не мешает, то можем познакомится поближе – начал он свой разговор, однако слушать его монолог, у меня не было ни желания, ни сил
У меня закружилась голова от ужасного свинцового запаха крови, что стоял в комнате и я решил подышать свежим воздухом. Оперевшись о перила, я стал разглядывать деревню рядом. Все огни были потушены, и деревня выглядела бы мертвой, если бы не лай собак, которым видимо было скучно этой лунной ночью.
То ли лай так потревожил наших лошадей, то ли еще что то, но внезапно некоторые из них начали истошно кричать. Я подошел и начал успокаивать Буцефала, своего коня, об остальных пускай заботятся их хозяева.
Из комнаты с криком выбежал Дирк и пронесся в сторону леса. Следом за ним вышла та девушка, но уже без одежды и с окровавленными по локоть руками. Все произошло настолько быстро, что я даже не успел осознать происходящего. Наблюдая за тем, как она тихо, будто и не касаясь земли идет в след за другом, я молча стоял и наблюдал, держа одной рукой поводья Буцефала.