Выбрать главу

— А сколько времени? — спросила я, неожиданно для себя понимая, что блуждания вверх-вниз по узким коридорам и лестницам только поначалу казались приятной разминкой.

Всё-таки я не врала, когда говорила, что утомлена.

— Не знаю, как время сказать, — огорошил меня вдруг он. — Но полдень давно минул, тени уже длинные становятся.

Неудивительно, что ноги гудят, и в груди пустота и тоска. Увлеклась чужими чувствами, а собственный голод не заметила.

— Тогда в столовую, — решила я. — В этот раз-то ты со мной есть будешь?

— Да, — Росе с охотой кивнул. — Я и утром-то не поел, не успел, а теперь совсем голодный.

Он сосредоточился, и я догадалась, что на кухне в этот момент зазвенел колокольчик, намекая, что бесценная гостья голодна.

Дорога показалась мне непривычной. Мы поднялись по короткой лестнице — по моим подсчётам из полуподвала на первый этаж — и попали уже в коридоры пошире, украшенные зловещей рунической резьбой. Магические светильники на стенах здесь — не просто кривоватые шары в стальном кольце, а кованые рожки с ажурными плафонами.

Мы вышли в просторный зал с окнами, правда, плотно закрытыми ставнями, но Росе не позволил мне его разглядывать.

— Сюда, лира.

Тут уже обстановка вполне могла бы сойти за человеческую. Серия небольших комнат с креслами и столами, подходящими для встреч и необременительных бесед, за ними картинная галерея — сплошь пейзажи моего мира — и наконец, несколько столовых. Привычная мне была самой дальней, видно, потому и с балконом, что располагалась на краю замка. Я даже запыхалась, пока мы шли, и невольно задалась вопросом, в какой из стен скрыт тот тайный проход, по которому меня водили раньше?

Я думала увидеть торопливых слуг, расставляющих блюда, но стол оказался полностью накрыт, а комната — пуста и тиха. Здесь не пользуются отдельными коридорами для слуг, и они должны были попасться навстречу.

Посреди стола привычно высилось блюдо с лепёшками, но тарелка с жареным мясом оказалась всего одна. Кусок того кабана, что я видела на вертеле в кухне. Но к мясу я уже привыкла, всё моё внимание захватила необычная вытянутая кастрюля с плотно пригнанной крышкой. Неужто суп? Или рагу?

— Еду доставляют магией? — спросила я, усаживаясь на привычное место.

— Да, Риста перемещает, — кивнул Росе, поднимая крышку и принюхиваясь. — Она лучше всех знает, как стол накрывать, и может всё разом расставить по местам даже из другой комнаты. Ого, с овощами.

— Нальёшь мне? — я пододвинула глубокую тарелку поближе к нему.

Не знаю уж, принято ли тут ухаживать за столом за дамами или гостями, или, скажем, каждый сам себе накладывает, чтобы не отравили, но Росе послушно налил две порции.

Это оказалось густое рагу, пряные ароматы которого приятно щекотали нос. Риста явно со всей отдачей принялась за дело. Лишь бы чего странного не подсунула — всё же я не могла толком распознать того, что плавало в подливке.

Но всё лучше, чем опять мясо с лепёшками всухомятку.

Я потянулась за серебряной ложкой.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 27

Рагу оказалось потрясающим. Во многом благодаря простому и сдержанному вкусу блюд, которые тут подавали трижды в день: мясо жареное, поданное с мясом на вертеле и немного хлеба. Но и само по себе удалось: густая ароматная подливка, мясо — куда же без него — хорошо потушено с кислыми странными яблочками и какими-то незнакомыми сладковатыми специями, пара видов овощей, скромно прячущихся за вырезкой.

Словом, я впервые за последнее время поела вволю, в удовольствие, а не просто потому, что мне нужны силы, чтобы жить и преодолевать трудности.

— Давно надо было сходить на кухню, — удовлетворённо заявила я, отрываясь от тарелки. — Только не говори Ристе, что мне понравилось, пусть думает, что ей надо ещё больше стараться.

— А? Я с ней не говорю обычно, — ответил рассеянно Росе.

Он ел рагу с каким-то благоговением, зачерпывая по чуть-чуть и разжёвывая каждый кусочек, потом отодвинул тарелку.

— Сложная еда, — заключил он. — Сильно пахнет, кислая, сладкая и горькая одновременно.

И с заметным удовольствием вцепился зубами в куски того чудовищного кабана, висевшего в кухне на вертеле.

Я пожала плечами. С другой стороны, если у демонов более чувствительные глаза и уши, возможно, и специи для них слишком сильны. Представилась Риста, сыплющая мне в суп дорогие пряности в надежде, что мне окажется слишком. А может, Росе непривычен к изыскам.

Поразмыслив, я съела ещё порцию, вдруг кухня одумается и на завтрак подаст мне два яйца и копчёную шкурку.