Выбрать главу

— Значит, я найду там занавеску, замотаюсь в неё и простою до самого утра, — решительно отрезала я. — Уверена, вы ожидаете от меня чего-то иного.

Одежда — это и броня, и оружие настоящей лиры, по ней встречают и по ней же определяют статус. Правильно одевшись, можно сообщить о своих намерениях и о своей истинной ценности. Плохо, что не всем мужчинам можно доверять в таком деликатном вопросе.

Я с новым интересом пробежалась взглядом по одежде Акрэ. Она смотрелась несколько эксцентрично по человеческим меркам, хотя и не без щеголеватости. Увы, я не могла знать, насколько она соответствует моде и положению Акрэ в обществе.

— У вас есть журналы мод? Модистки? Портные? Каталоги? — строго потребовала я.

— Уверен, что-нибудь можно подобрать из гардероба, — он утомлённо поморщился. — Вещи шили специально к вашему прибытию, и я…

— Тогда модистку, пусть подберёт.

— Попросим экономку или хотя бы Ристу…

— Кто из них бывал на балах Совета? — перебила я и по кислому лицу демона поняла, что никто. — Возможно, дуэнья мне больше ни к чему, репутацию уже не сберечь, но мне нужен шаперон. Лучше женщину, которая сможет помочь с одеждой, объяснить мне…

— Я понял, — не выдержал Акрэ. — Понял. Поищу для вас наставницу. Хотя только что вас пугали незнакомые высокопоставленные демоны.

— Лучше один, чем сразу много, как по мне, — ответила я и деловито продолжила. — А украшения?

— У нас их практически не носят.

— А…

Акрэ запрокинул голову и гортанно что-то крикнул-прорычал. Звук эхом разнёсся по небольшой комнате. От него мгновенно плеснуло раздражением вперемешку с весельем.

— Это не я придумала вести меня на бал, — от резкого звука я вздрогнула, но сдаваться не собиралась.

Подумаешь, рычит.

— Да, всё верно, — он успокоился так же быстро, как и вспылил, и вновь сидел совершенно расслабленный. — Вы задаёте правильные вопросы и ведёте себя как любая приличная демонесса. Я просто вспомнил, почему раньше не планировал жениться.

— Может, и сейчас не надо? — его ответ меня и насмешил, и немного уязвил.

Я вот до сих пор не планирую замуж выходить, особенно за демона.

— Вы привыкнете к этой идее, — ответил Акрэ уверенно, будто услышал мою мысль, хотя я её не выпускала.

— Даже обсуждать не хочу, — честно сказала я. — По-моему, идея межрасового брака странная, и я вообще не понимаю, почему вы мне его предлагаете.

— У меня были причины, — он посмотрел на меня вдруг серьёзно и как-то очень сосредоточенно. — А вам важно понять, что мы склонны к импульсивным решениям и при этом редко от них отказываемся.

— То есть решаете быстро и даже постфактум не размышляете? За одну секунду и на всю жизнь? — уточнила я неодобрительно.

— Вроде того, — он почему-то негромко фыркнул. — Завтра.

— Что завтра?

— Приведу вам наставницу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 31

Немолодая демонесса смерила меня недоверчивым взглядом с головы до ног. Я ответила ей тем же, хотя и с менее дерзким выражением лица.

Надо заметить, я надеялась, что хотя бы немолодые женщины из приличного общества будут выглядеть как-то более консервативно. Хотя, вероятно, это и было консервативным одеянием по демоническим меркам.

Возраст в ней выдавало лицо, не иссохшее, но какое-то закаменевшее, с глубоко прорезанными морщинами, потёртые и поцарапанные рога с небольшим сколом и волосы, потерявшие блеск.

В фигуре же ничего даже не намекало на преклонные годы. Демонесса была ростом с Акрэ, широкоплечая (хотя до нашей кухарки ей далеко), с сильными руками и чётко очерченным прессом.

— Полагаю, вам может показаться, что я здесь мёрзну, — дипломатично начала я разговор, стараясь смотреть собеседнице в глаза и не пялиться ни на открытый живот, ни на узкую шёлковую повязку на её груди.

Она, как представительница местной знати, умела говорить с кем угодно вне зависимости от языка. Я же опять слышала голшский.

— Я знакома с человеческой модой, — пренебрежительно фыркнула демонесса. — Ты же видела, что натянул на себя Акрэ!

Здесь и впрямь было принято обращаться к друг другу по именам, и у меня до сих пор не получалось даже мысленно назвать столь представительную немолодую лиру Лизье, как представил её десять минут назад Акрэ. Представил, насмешливо ухмыльнулся и сбежал, оставив нас мерить друг друга взглядами.

Сам он, кстати, и впрямь оделся вполне привычно для меня. Серо-голубые, правда, очень расклешённые брюки, белая рубашка, заправленная в лихой широкий пояс, жилет и даже короткий однобортный сюртук в узкую клетку, небрежно накинутый на местный манер.