Выбрать главу

– С чего ты решила, что я струсил?

– Потому что это важный шаг, а у меня уже были люди, которые трусили в последнюю минуту.

Я покачал головой на грубоватый способ, которым Пейдж, видимо, выкладывала…ну,

все.

– Ладно, хорошо. Я не струшу. Я просто прочитал документы, и…

– Ты захотел, чтобы я толкнула тебе напоследок мотивационную речь, прежде чем ты подпишешь, и успокоила твои тревоги. Так?

– Ну…да.

– Ясно, – Пейдж прочистила горло и перешла на профессиональный тон, который использовала со своими клиентами, хотя сильно сомневаюсь, что слова, которые вылетали из ее рта, она применяла к ним. – Я лично ручаюсь за место, которое вы украсите своим присутствием сегодня, и обещаю, что документ, который ты подпишешь железобетонный,

как и все кто причастен к этому, и они больше потеряют, чем ты, так что спорю на твою задницу, что все их рты запечатаны. Эти люди элита из элит, и это немного похоже на

Бойцовский клуб – в том смысле, что первое и самое важное правило клуба, ты не упоминаешь о Бойцовском клубе.

Я протяжно выдохнул, а потом кивнул.

– Да. Хорошо. Ты права.

– Естественно, я права. И если я когда–нибудь направлю тебя в неверную сторону,

Шейн лично выколет мне глаза. Я предпочитаю не доводить до подобной лажи.

– И ты была там?

Когда Пейдж не ответила сразу же, я подумал, что разъединился звонок, но потом она сказала:

– Ты слышал это? Насколько сильно я только что закатила глаза? Да, я, блин, была там. Даже несколько раз, на самом деле. Можно подумать я отправила бы тебя к волкам, не проверив все лично для начала.

Я быстро подписал в конце соглашения, а потом запихнул бумаги обратно в конверт.

– Ладно, подписано, запечатано, и надеюсь, это место выполнит свои обещания.

– Ой, выполнит. Повеселитесь ребята в Вегасе.

Пихнув телефон обратно в карман, я посмотрел в темное, тонированное окно на гордо–возвышающийся «Syn» перед нами, и улыбнулся про себя. Не могу дождаться, когда сорву крышу Дилана.

***

Я прикончил бокал охлажденного белого вина в тот момент, когда машина только двинулась на выезд из ангара. Небоскребы на Лас–Вегас Стрип сверкали, как драгоценные камни под бликами солнца, открывая вид на горы в отдалении. Это что–то нереальное,

смотреть через заднее окно долбанного Майбаха, пока мы проносились мимо казино, которые я видел только в фильмах.

Взяв свой телефон, как и всякий турист, я щелкал каждое казино, которое мы проезжали.

– Это охренительно, – сказал я, когда движение замедлилась перед «Белладжио»

достаточно надолго для меня, чтобы рассмотреть струи воды, взлетающие высоко в небо в унисон, развевающиеся влево, а потом вправо, а затем выстреливающие, как из пушки, прямо в небо.

Мне было настолько любопытно, куда мы едем, что когда мы, наконец, повернули к тому, что именовалось «Частным входом», я поднял взгляд на высокое, изогнутое сооружение, с которого практически капали золото и бриллианты.

– «Syn»? Мы остановимся в «Syn»? – мне пришлось произнести это вслух, чтобы поверить, а когда мы проехали через что–то напоминающее главный въезд, территория стала пышной и зеленой, с пальмовыми деревьями, выстроившимися в ряд на частном заезде. Мы остановились перед сверкающе–белым зданием с аркообразным входом, окантованным золотом, и я почти физически поднял свою челюсть с пола.

Тимоти мгновенно распахнул мою дверь, и я был настолько занят разглядыванием монстра перед собой, что запнулся на выходе из машины.

– Добрый вечер, мистер Прескот и добро пожаловать в «Syn», – мужчина с зализанными назад черными волосам и в идеально–отглаженном сером костюме,

поздоровался, когда я подошел ко входу в здание. – Я – Чарльз Тот, помощник менеджера

«Syn», и как одному из наших особенных гостей, я с радостью покажу вам ваш номер. Могу я взять вашу сумку?

Чтоб…меня. Он серьезно? Это парень собрался проводить меня до номера и хотел донести мое барахло? Я сразу же почувствовал себя неопрятным в своих джинсах и футболке, и пожалел, что не знал об этом заранее, чтобы надеть что–то более подходящее такому роскошному месту. И опять же, Эйс был практически так же одет, поэтому,

возможно, неважно во что ты одет, когда имеешь достаточно денег, оттягивающих твои карманы.

– Ээ..спасибо, и, эм, я бы сам понес, – произнес я и поправил на плече небольшую сумку, которую собрал. Я следовал за ним по галечной лестничной площадке, а потом обернулся, чтобы махнуть через плечо и крикнуть. – Спасибо за поездку, Тимоти.

Ох, черт, погодите. Я же должен был дать ему чаевые? Или менеджеру? Блять, блять,

блять, у меня с собой только карточки, ни копейки налички, но, наверняка, в этом месте есть банкоматы, чтобы я снял немного…

И в этот момент, я ударил сам себя по лбу, потому что, естественное, у них были долбаные банкоматы, – это же казино, ради всего святого. К тому же, Эйс позаботится обо всем, включая чаевые, так ведь? Так.

Ладно, заканчивай нервничать и соберись, Прескот. Притворись, будто принадлежишь этому месту. Твори херню, пока можешь.

Глава 21.

Дороти в стране ОЗ.

Весь подъем, я простоял с приклеенной задницей к задней стенке лифта, а Чарльз стоял напротив зеркальных дверей со сложенными за спиной руками. Я всеми силами старался не показывать в каком восторге прибываю, но честно говоря, если бы я мог прыгать вверх и вниз, как ребенок Рождественским утром, то я бы попрыгал.

В ту минуту, как Эйс оказался на пороге моей квартиры, он сбил меня с ног каждым сюрпризом, о котором держал меня в неведении. И, возможно, в этом состоял весь план:

держать меня на седьмом небе от счастья и таким образом научить доверять ему. Я должен был позволить ему вести и поверить в то, что он покажет мне, куда можно безопасно приземлиться.

– Это ваш первый визит в Лас–Вегас, мистер Прескот?

Когда голос Чарльза ворвался в мои размышления, я улыбнулся его отражению в дверях и кивнул.

– Так заметно?

Чарльз сверкнул улыбкой.

– У вас такой…

Казалось, он застрял, придумывая особое слово, поэтому я предположил:

– Шокированный–до–усрачки вид? – и он рассмеялся.

– Да, – ответил он. – Такой. Но и еще благодарный взгляд.

Я оглядел позолоченный интерьер лифта и зеркальный потолок, а потом снова перевел взгляд на Чарльза.

– Аммм…угу. А как не быть благодарным за это?

– Вы будете удивлены.

Лифт остановился, и когда двери открылись, он жестом указал мне выходить первым.

Я вышел и ждал, куда он поведет меня, и когда он повернул налево, я последовал за ним вглубь тускло–освещенного коридора. Каждые несколько метров висели настенные бра,

которые создавали приватное, интимное настроение, пока мы проходил мимо длинной стены из зеркал, высотой до талии.

Ох. Боже. Мой.

У меня перехватило дыхание в горле от отражения в них, и я быстро перевел внимание на небесную дорожку мимо которого мы сейчас проходили, и резко остановился. Потому что противоположная стена состояла полностью из окон от–пола–до–потолка с видом на Стрип.

– Вау, – сказал я, шагая чуть ближе, и услышал смешок Чарльза.

– Впечатляет, да?

Я оглянулся на него, понимая, что, должно быть, выглядел настолько потрясенным,

насколько себя ощущал, потому что, серьезно, сколько еще я смогу воспринять? Я –

среднестатистический человек, который вырос в простой семье, условно говоря. А теперь я здесь, стоял в месте, которое подходило для…для…ну, для Эйса Локка, очевидно.

Вау.

– Определенно это будет преуменьшением.

– Подождите, пока не увидите вид из своего номера. Следуйте за мной, – пригласил он, и мне повезло, что я был все еще в состоянии передвигать ногами.

Когда мы прошли «небесный коридор», он остановился перед огромной дверью и вставил ключ, потом потянул за ручку, чтобы открыть ее для меня, и я вошел в самый впечатляющий номер, в которой когда–либо ступала моя нога.