— Стреляй, — безразлично сказала она.
Рой вскинул уже было опустившееся ружьё и замер. Они стояли и смотрели друг другу в глаза: измученная, отчаявшаяся девушка и сомневающийся мужчина. Руки Роя дрожали всё сильнее и сильнее. Сандра закрыла глаза в ожидании, по её щеке скатилась одинокая слезинка.
Не выдержав, охотник опустил ружьё.
— Иди завтракать, — буркнул он, развернулся и вошёл в дом.
Сандра изумлённо открыла глаза. Немного поколебавшись, она направилась следом за напарником.
Они сидели за столом друг напротив друга, старательно отводя глаза, чтобы не встретиться взглядами. Ни один из них не мог смотреть в глаза другого.
— Хреново выглядишь, — заметил Рой, разглядывая девушку украдкой.
— Чувствую себя также, — глухо отозвалась она.
— Ложись отдыхать.
— А ты?
— Я пойду в лес, поищу твою жертву. Если это окажется человек, я вернусь и убью тебя, — мужчина не угрожал, он просто ставил её перед фактом.
Сандра судорожно вздохнула и вдруг вспомнила:
— Рой, не знаю, поверишь ли ты мне, но есть одно… лекарство, которое позволяет оборотню вести себя спокойно в полнолуние.
— То есть? — нахмурился тот.
— Ну… понимаешь, человек превращается в волка, но ни на кого не нападает, просто лежит спокойно и всё.
— Откуда ты это знаешь? — Рой сверлил девушку подозрительным взглядом.
Сандра отвернулась к окну.
— Читала где-то, — попыталась соврать она.
— Неубедительно.
— Не спрашивай меня об этом! — вдруг вспылила девушка.
Рой показательно недоумённо выгнул бровь.
— Прости, — Сандра с трудом взяла себя в руки. — Мне очень тяжело сдерживаться, поверь. Я не могу тебе сказать.
— Хорошо. Только где взять это лекарство?
— Я сама схожу за ним.
Мужчина вглядывался в глаза напарницы. «Скормила мне сказочку и пытается сбежать? — размышлял он. — Опять же, куда ей ещё идти?.. У неё никого нет». В глазах девушки застыло затравленное выражение. Она боялась.
— Чего ты боишься, Сандра?
Она обхватила голову руками и закрыла глаза. Срывающимся голосом девушка ответила:
— Узнать, что ночью я убила человека.
— Это из-за того, что я пообещал тебя убить?
— Нет. Из-за того, что я боюсь оказаться ещё большим монстром, чем оказалась.
— Ладно, иди, ищи своё лекарство. Только если ты его не найдёшь до вечера, я на ночь запру тебя в клетку.
Она горько улыбнулась.
— Спасибо тебе, Рой.
— Пока не за что, — сухо ответил мужчина и встал из-за стола.
Он повесил на плечо ружьё, подошёл к дверям и обернулся у порога:
— Всё зависит от того, что я найду сегодня в лесу.
Рой вышел. Он не хотел давать Сандре ложную надежду. Если он действительно найдёт в лесу мёртвого человека, ему придётся её убить. Сандра посидела пару минут, приходя в себя, и тоже встала. Ей следовало опять поехать в Лондон.
***
Северус Снейп вышел из своего дома, направляясь на собрание Ордена Феникса. Он повернулся к двери, чтобы наложить на неё охранное заклинание, и замер. Глаза его гневно сузились. Рядом с дверью, прислонившись спиной к стене сидела та сумасшедшая девица, что навестила его однажды. Презрительно оглядев девушку с головы до ног, зельевар заметил, что она далеко не в лучшей форме. Она сейчас очень напоминала Люпина в дни полнолуния — такой же измученный вид.
Девушка поёжилась под его уничижающим взглядом. Она помнила, как отвратительно вела себя в прошлый раз. А теперь ей пришлось прийти в этому человеку, чтобы попросить его о помощи. Сандре было очень стыдно и неуютно. Именно поэтому она и так и не решилась постучать в дверь, а просто села у стены, ожидая когда обитатель дома выйдет и заметит её. Дождалась. Теперь его чёрные холодные глаза прожигали её насквозь ненавистью. Чувства девушка сейчас ощущала очень отчётливо. Она опустила голову и угрюмо смотрела на ноги Снейпа.
Молчание стало невыносимым. Снейп, поняв, что не дождется от девушки объяснений, решил узнать, в чём дело.
— Итак, мисс, чем обязан? — едко спросил он, кривя в презрительной усмешке свои бледные губы.
— Мне нужно… нужна… помощь, — едва слышно прошептала Сандра.
— Не слышу.
Девушка покраснела, совсем смешавшись.
— Вы будете молчать или ответите на вопрос? — потеряв терпение рявкнул зельевар.
Девушка взвилась со своего места, ожгла его злобным взглядом и крикнула:
— Мне помощь нужна!
Северус подозрительно смотрел на неё. Ему почудилось, или правда в её глазах мелькнули алые всполохи?
— Какая? — холодно спросил он.
Сандра с заметным усилием взяла себя в руки и ответила:
— Мне нужен Ремус Люпин и зелье для оборотня.
Зелье! Теперь Северусу всё стало ясно: и её внешний вид, и её ярость. Зельевар презрительно окинул её взглядом с головы до ног и медленно, наслаждаясь моментом, произнёс:
— Ничем не могу помочь, мисс. С Люпином я не общаюсь, а зелье сварить не успею — у меня есть дела поважнее, — он развернулся и пошёл прочь.
— Вы жестокий человек, — отчаянно сказала Сандра ему вслед.
— Именно так, мисс, а вы не умеете себя вести, — отозвался тот, даже не обернувшись.
Он исчез за поворотом улицы. Сандра тяжело вздохнула.
— Сама виновата, — невесело сказала себе она и пошла прочь.
Сегодня ей предстоит провести ночь в клетке. И это в случае, если её ночной жертвой окажется не человек. Как она добралась до домика, Грей не запомнила. Она автоматически вела машину, мысленно погрузившись в себя. Дома она рухнула на кровать и забылась тяжёлым сном.
Разбудил её грохот. Чертыхаясь на чём свет стоит, Рой втаскивал в дом огромную железную клетку, которая до этого стояла позади дома. Клетку сварили специально, но так ей ни разу и не воспользовались: пленных охотники обычно не брали.
— Зачем сюда? — недовольно спросила девушка.
— За надом, — отозвался недовольно тот.
— Рой, — укоризненно покачала она головой.
— Чтобы ты не попадала под лунный свет.
Поставив клетку в самый дальний угол, Рой выпрямился и внимательно смотрел на Грей. Та вопросительно подняла брови.
— Олень, — буркнул мужчина, правильно расшифровав её взгляд.
Сандра облегчённо выдохнула.
— Посмотрим, как ты будешь вести себя сегодня. Ты достала лекарство?
Девушка отрицательно покачала головой…
Постепенно за окном стемнело. Рой кивнул на клетку.
— Тебе пора.
Они снова прятали глаза друг от друга, оба наполненные чувством неловкости и абсурдности происходящего. Девушка кивнула и забралась в клетку. Мужчина закрыл дверцу на прочный замок и слегка потряс клетку. Толстые железные прутья казались несгибаемыми. Затем Рой прошёл к креслу, положил на колени ружьё и стал ждать.
Когда луна пробралась в комнату, всё началось. Только сегодня для невольного зрителя это было ещё страшнее, чем вчера. Сегодня он видел глаза своей напарницы, расширенные от страха. Сегодня он видел, как плещущееся в них отчаяние сменяется алыми вспышками ярости. Сандра вся извивалась от невыносимой боли. Она бросалась на прутья клетки, пытаясь их сломать. Девушка, вернее монстр, в которого она постепенно превращалась, даже пытался попробовать перегрызть клетку.
Но вот трансформация завершилась, и на Роя из клетки смотрела волчица, словно прожигая его алым взглядом. Ярость переполняла зверя. Он понял, что заперт в клетке, что желанная долгожданная свобода недосягаема. А ещё внимание волка было привлек человек, сидящий в кресле напротив. Именно он и лишил ее такой желанной свободы. Волчица оскалила клыки, хвост зверя яростно мотался из стороны в сторону.