Выбрать главу

Предвкушая спокойный вечерний отдых, Софи устроилась на диване с книжкой в руках. Какое счастье, что вчерашний кошмар с Гленом завершился и разбитое стекло в окне вставлено! Вообще-то Глен уехал из «Холла» две недели назад, но только сегодня Софи по-настоящему осознала, что его нежелательному присутствию в ее жизни пришел конец.

Зазвонил телефон. Испугавшись, что это Глен, Софи включила автоответчик, но услышала низкий голос Смита и поспешила снять трубку. Из чистого любопытства.

— Я хотел узнать, починили ли вам окно, — сказал Яго.

— Спасибо, починили.

— Больше никаких проблем с бывшим шеф-поваром?

— Пока нет.

— Значит, ваше душевное равновесие восстановлено?

— О да, все в порядке, — ответила Софи и в свою очередь задала вопрос: — Вас устраивает уборщица, которую я прислала?

— Вполне. Мы договорились, что она будет приходить утром и прибираться в течение часа. Как утверждает милейшая Анжела, этого времени ей хватит, чтобы поддерживать дом в чистоте. Большое вам спасибо.

Не за что, это моя работа. — Софи немного помедлила. — Еще раз благодарю за то, что помогли мне вчера.

— Не стоит благодарности. Я рад служить вам в любое время. Если что, обращайтесь ко мне без промедления.

Софи мрачно уставилась на свое отражение в зеркале.

— Вы очень добры, — без всяких эмоций в голосе произнесла она.

— Мисс Марлоу… Софи, не знаю, как такое может быть, ведь мы познакомились два дня назад, но мне почему-то кажется, что я вас чем-то обидел.

— Вы меня не обижали.

— Тогда, может, я вам просто неприятен? — не отставал Смит.

Как раз наоборот!

— Ну что вы, вовсе нет.

— Мне бы очень хотелось услышать больше уверенности в вашем голосе. — После секундной паузы Яго добавил: — Я расстроился, когда вы отказались выпить со мной вина.

— А по-моему, хорошо, что отказалась — при сложившихся обстоятельствах. Как знать, не разрушил бы Глен весь дом, останься я у вас еще на полчаса… Спасибо, что позвонили. Доброй ночи.

Софи положила трубку и в задумчивости побрела наверх. Вне всяких сомнений, Яго Смит заинтересовался ею. А может, Яго интригует ее безразличие к его персоне? Наверняка он привык, что все женщины без исключения мгновенно подпадают под его чары. Жаль, конечно, что ей не удалось скрыть от Смита свою реакцию, когда она увидела его вчера в коттедже Фрейзеров, но момент узнавания застал ее врасплох. Так же, как и осознание того, что она могла бы влюбиться в него, не будь он Яго Смитом…

Следующий день проходил как обычно. Новый шеф-повар не без успеха трудился на кухне и, как доложили Софи, не придирался к своим подчиненным так, как это делал не в меру вспыльчивый Глен Тэйлор. Менеджер ресторана пригласил ее отобедать, чтобы Софи отведала кулинарные изыски нового работника, и она осталась весьма довольна угощением, решив упомянуть его добрым словом в отчете Стефану.

Что она и сделала.

— Анна просто прыгала от счастья, узнав, что ты дала отставку Тэйлору, — сообщил ей Стефан, когда Софи уже собралась покинуть его офис. — Несколько минут назад она позвонила мне и попросила выяснить, свободна ли ты в воскресенье и сможешь ли прийти к нам на обед.

Софи приняла приглашение с радостью. Анна всегда умудрялась обставлять свои воскресные обеды так, что все чувствовали себя весело и непринужденно. Однако последнее время Глен монополизировал выходные девушки, и она уже не могла бывать у гостеприимных Лэингов.

Вернувшись домой, Софи позвонила маме и сообщила обрадованной донельзя женщине о том, что между нею и Гленом все кончено. Потом снова решила вернуться в ресторан, чтобы как следует отпраздновать свой разрыв с Тэйлором, никого, естественно, об этом не оповещая. Для столь знаменательного события она выбрала темно-коричневые замшевые брюки и свободную бежевую тунику из тонкой шерсти. Разложив все на кровати, Софи спустилась в прихожую и до блеска начистила коричневые сапожки на высоких каблучках. Роста она была невысокого, и каблуки делали ее выше.

Софи понежилась в ванне, ароматизированной ужасно дорогой французской пеной, которую подарила ей Люси на день рождения, оделась, нанесла легкий макияж и немного поработала над еще влажными волосами цвета осенней листвы.

Ее губы тронула саркастическая усмешка. Такую эффектную внешность способен оценить лишь кавалер с изысканным вкусом. А вдруг… вдруг в ресторан зайдет Яго Смит? Нет! Выкинь эти глупости из головы, дорогая.

Когда Софи в сопровождении менеджера ресторана Джоанны Тренчард вошла в зал, почти все места были заняты.

— Полным-полна коробочка, — отметила довольная Софи.

Джоанна, критическим взглядом окинув зал, убедилась, что все идет как нужно.

— Половина зала — участники конференции, вторая половина — обыкновенные посетители, — сказала она. — Надеюсь, наш новый шеф-повар будет сегодня на высоте.

— Насколько мне известно, его подручным он нравится гораздо больше, чем Глен, — прокомментировала Софи.

— Ну да. Он знаток своего дела, а уж характер-то у него в сто раз спокойнее.

— Мсье Луи просит вас уделить ему пару минут, мисс Тренчард, — сказала официантка, подавая им вино.

Джоанна встала и направилась к метрдотелю, ожидавшему ее возле барной стойки, а Софи принялась разглядывать посетителей. Участники конференции, в основном представители мужского пола, расслаблялись после изнурительных дебатов, остальные, как заметила Софи, сидели парочками.

Почувствовав слабый укол зависти, девушка отвернулась в сторону ярко освещенного газона за окном. Отношения с Гленом она с самого начала не рассматривала как нечто серьезное или важное для себя, не считала его своим избранником. Но сейчас она все-таки немного завидовала этим женщинам, сидящим за столиками со своими мужьями, или любовниками, или даже с чужими мужьями. Какая разница, с кем! Главное — они не одни.

Вкуснейшие ароматы, доносившиеся с соседних столиков, напомнили ей о том, что после ленча прошло уже много времени, и Софи оглянулась в поисках своей подруги. Та приближалась к ней, сопровождаемая Яго Смитом.

— Софи, — обратилась к девушке Джоанна, сияя белозубой улыбкой, — мистер Смит хочет поужинать в нашем ресторане, но сегодня здесь, похоже, яблоку негде упасть. Не возражаешь, если он сядет за наш столик?

— Добрый вечер, мисс Марлоу. — Улыбка Яго была несколько натянутой. — Вообще-то я уже сказал мисс Тренчард, что могу подождать…

Глупости! Мы вам очень рады. — Джоанна сделала «страшные глаза», Посмотрев на Софи. — Ведь так?

— Конечно, — дружелюбно улыбнулась адвокату Софи. — Присаживайтесь, мистер Смит.

— Яго. Называйте меня просто Яго, — сказал тот, садясь напротив нее.

— О да, Яго, — подхватила Джоанна таким льстивым тоном, что Софи едва удержалась, чтобы не пнуть подругу под столом ногой. — Странное имя, необычное.

— Фамильное, — коротко уточнил он, погружаясь в изучение меню. — Я, наверное, задерживаю вас.

— Нисколько, — заверила его Джоанна и доверху наполнила бокал. — Выпейте вина, Яго.

В тонком черном свитере под желтовато-коричневым кожаным пиджаком он выглядел просто великолепно. Понятно, почему Джоанна так и вьется перед ним.

Сделав заказ, Яго откинулся на стуле и посмотрел на женщин, сидящих напротив него.

— Уф! С самого утра ничего не ел — просидел за компьютером. У вас-то обеих день наверняка был куда более насыщенным. Как вы его провели?

Джоанна, довольная вниманием такого красавца, тут же дала полный отчет. Выслушав ее скороговорку, Яго спросил:

— А вы, Софи?

— Да так, обычная рутина, — отмахнулась та.

— Не прибедняйся! — запротестовала Джоанна. — Знаете, Яго, Стефан Лэинг, наш директор и главный менеджер, считает Софи незаменимой. Без нее он как без рук. Кстати, Софи, как поживает Глен?

— Канул в Лету, Джо, — с легкой усмешкой ответила девушка, пробуя равиоли с грибами. — О, новый шеф-повар отлично готовит!