— Фэй, вот вы где, — в нос ударил запах тяжёлых духов. Антори Тэ поднималась по лестнице, и Дзы, не заметила её, пока они не поравнялись. — Поднимайтесь на второй этаж, в кабинет. Директор уже здесь.
— Хорошо, — чуть склонила голову Фэй, понимая, что заставила себя ждать.
Зажав нос, девушка быстро поднялась на второй этаж и прошмыгнула между столиков с гостями, в самый конец зала, где и находился кабинет за стеклянной дверью. Лиа, со скучающим видом сидела за столом, пока директор, господин Кэрр разговаривал по телефону. Увидев напарницу, Лиа дружелюбно улыбнулась, хотя скрыть самодовольство получалось плохо. Вежливо склонив голову в лёгком кивке, Дзы присела за прямоугольный стол, чувствуя за спиной приближающийся шлейф сладких духов. Стараясь не вдыхать глубоко, Фэй скрестила пальцы, мечтая о том, чтобы собрание не затянулось надолго.
— Нам с вами нужно обсудить новую стратегию и работу заведения в целом, — отложив телефон, начал говорить директор.
Господин Алан Кэрр, был мужчиной средних лет. Высоким, достаточно привлекательным, с лёгкой небритостью и глубоко посаженными глазами. Седина, разбавляющая его густые тёмные волосы, придавала ему особого шарма, как и глубокий шрам на щеке. Многие говорили, что раньше он бы в рядах патруля и когда умер отец, занялся бизнесом вместо него. Но это были всего лишь слухи. Для Фэй было главное, что он достаточно лояльный начальник, который умеет прислушиваться к своим работникам. Вести ресторанный бизнес, не так уж просто, когда вокруг много конкурентов. Но если ты прислушиваешься к людям, которые разбираются в своей профессии и полны желания и сил улучшать свою работу, то дела обязательно пойдут в гору. Именно по этой причине Дзы Фэй здесь и задержалась.
— Меньше чем через месяц начнётся продажа сезонных фруктов и овощей, и нам стоит убрать из меню, то, что уже не очень пользуется спросом, и ввести новые блюда. Я дал это задание нашему шеф-повару Джиуну, но и ты, Фэй, как старшая по кухне, продумай своё меню. Через неделю на общем собрании разберём все предложения.
— Хорошо, будет сделано, — кивнула Дзы, уже мысленно перебирая возможные варианты.
— Что касается посадки зала — мне всё не нравится. Гости толкнутся у касс, заказы забирать неудобно, нужна перестановка…
Пока решались вопросы о перестановке, Фэй думала о том, что весна уже совсем скоро. Хотя это, к сожалению, никак не влияло на погоду в целом. Купол, который закрыл небо от радиации, защищал людей и от непогоды и ядовитых веществ, оставшихся в атмосфере после катастрофы, делая климат на планете постоянным. Учёные каким-то образом смогли урегулировать этот вопрос, и температура практически всегда была одной и той же — вечная весна. С одной стороны, не нужно было носить эти тёплые пуховики и трястись от холода, но с другой — лето больше не имело смысла. Конечно, когда солнце нагревало купол, становилось жарче, но всё равно чувство яркого солнца, которое припекало плечи, если вовремя не скрыться в тени, больше не было. И мороженое больше не было таким вкусным, как в дни, когда изнывалось от жары. Катастрофа — общая боль и потеря людей, которая, к счастью, сплотила и «перемешала» всех. Сама природа заставила людей жить в мире, чтобы ценить то, что осталось.
— … На этом всё. Хорошего дня и больших нам продаж.
— Эй. Фэй Фэй, ты выглядишь растерянной, — коснулась её плеча Лия, когда они остались в кабинете одни. — Что-то случилось?
— Что?
Антори Тэ вышла вместе с директором, по пути обсуждая уже свои управленческие вопросы. Фэй молча смотрела удаляющимся фигурам вслед, думая о своём. В голове всё вертелось видение и письмо. Курьер сказал, что оно анонимное. Такие письма часто присылались в службы доставки, но тогда оно было бы электронным, а здесь нет. Оно было написано самой Тарой. Вот что беспокоило Фэй. Наконец, дав мозгу передышку, она смогла вычленить тот зудящий вопрос, который скрывался под слоем неприятного видения и факта самого письма.
— У тебя что-то случилось? Выглядишь бледной.
— Не выспалась просто, — наигранно выдавила из себя улыбку Дзы, давая понять, что не хочет говорить об этом.