Выбрать главу

—Отправляй отряд, - выкрикивает отец, и я подбираюсь к гостиной ближе, продолжая подслушивать рабочие дела семьи.

—Отряд не согласен, - сразу же отвечает Алессандро, а затем я улавливаю звук битого стекла, видимо, отец бушует, — ты урезал их оплату из-за приостановленных поставок наркотиков, а это все из-за твоих склок с Романо. Ты знал, что с ними лучше не ссориться, но устроил шоу с Ренато, из-за чего те сходят с ума до сих пор!

—Я, блядь, Тиара, - рычит папа, и я слышу слабый хрип дяди, от чего мои внутренности переворачиваются.

Я слишком сильно люблю дядю, чтобы не волноваться о нем.

—Отправляй Невио в Арканзас, а сам езжай на переговоры с Ла Мэ. Я звоню Вито, и решу проблему с Каморрой. Они нарываются на войну. Они хотят ее.

—Я думаю, завтра нужно пообщаться с Беллини, - уверенно отвечает Алессандро, — если Пять Семей* дадут нам возможность завести склад на их территории в Италии, то через суда по воде мы сможем проводить наркотрафик не из Мексики, а из Ирана. Смена поставщиков.

—Завтра, - кратко говорит отец, и я слышу шаги. Мне приходится забежать за угол, и спрятаться за огромным горшком с маминым деревом, чтобы папа не заметил меня.

Как только шаги становятся тише, я поднимаюсь на ноги, и уже хочу двинуться в комнату, чтобы подумать о том, зачем действительно Романо напали на нашу территорию, как за воротник моей футболки меня кто-то хватает.

—Не сидится, значит, - басистый голос Невио заставляет меня выдохнуть, я оборачиваюсь, и наигранно улыбаюсь.

Брат возвышается надо мной, хмуро оглядывая мое виноватое лицо, а затем вздыхает, и проводит рукой по щетине на своих скулах. Было видно, что он не выспался, что взволнован и обеспокоен, но он хотел казаться сильным, как и все мужчины в нашем мире. Слабость недоступна таким как они, слабость равна проигрышу в любой войне и бойне.

—Иди спать, - проговаривает Невио, и кивает в сторону моей комнаты, но я не двигаюсь с места.

—Папа отправляет тебя в Арканзас к Виттало, - уверенно говорю я, — можно я полечу с тобой? Там ранили моего жениха.

Лицо кузена искажается в удивлении, и он, конечно же понимает, что я всего лишь ищу причину увидеть Даниеля, хоть ситуация не особо подходящая. Ранение Диего — это последнее, что волновало меня сегодня. Он был явно осведомлен еще раньше, чем я, и сразу же отрицательно качает головой, но я не сдаюсь.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

—Папа будет занят Каморрой, - я мнусь на месте, но не отрываю взгляда от голубо-серых глаз, — он даже не обратит внимания на мое отсутствие, а Виттало не до меня, чтобы сдавать.

—Если я добровольно не возьму тебя, ты натворишь дел, я правильно понимаю? – пронзительным голосом спрашивает Невио, и я играю бровями, соглашаясь с его словами, — собирайся, и чтобы без фокусов, Элиза. Дон отрубит мне голову, если что-то произойдет.

Выслушав двадцатиминутную лекцию о моем должном поведении, я и Невио наконец выходим из автомобиля около главной больницы штата, которая находится под влиянием клана. Несколько бронированных машин стоит у входа, и я понимаю, что почти вся семья Виттало находится здесь, в том числе и Фелиса. Как же я могла забыть о том, что моя многоуважаемая сестра не сможет оставить любимого мужа одного в таком тяжелом положении.

Я делаю вдох, и вхожу в больницу, уже ловя на себе заинтересованные взгляды персонала, что явно знали кто я, и кто Невио. Он будущий Дон, его имя известно по всем штатам, принадлежащим Ндрангете, и это все имеет место быть. Мы заворачиваем за угол, и сталкиваемся с Адрианой, что в своем синеньком костюмчике, записывала что-то в папке.

—Ри? – тихо говорю я, и кузина поднимает свои голубые глаза на нас, а затем слабо улыбается, и откладывает ручку.

—Привет, - сдержанно приветствует нас Адриана, и Невио кивает, — вы к нашим?

—Как Беатрис? – сразу же интересуется Невио, и я вспоминаю о нашем недавнем разговоре, и его желании взять ее в жены.