Выбрать главу

— Казахте, че посещението ви е свързано с Роксан.

— Да.

— Защо? Изминаха повече от девет години, почти десет. Вече никой не пита за нея.

— Аз съм журналист. — По-добре беше да не навлиза в подробности. — Интересувам се от някои неизяснени въпроси във връзка с материал, по който работя.

Тя скръсти ръце сякаш да се защити от серия от удари, които очакваше да се стоварят отгоре ѝ.

— Питайте — каза тя. — За мен е без значение каква е целта ви. Обичам да произнасям името ѝ на глас. Така добивам усещането, че е жива.

И така, той започна със списъка от въпроси, а ръката му изписваше с голяма скорост йероглифите на стенографското писмо.

— На колко години беше Роксан, когато изчезна?

— На седемнайсет. На седемнайсет години и три месеца. Рожденият ѝ ден беше през март — зодия Риби. Не че вярвам в тези неща. Сега щеше да е на двайсет и седем.

— Кога за последно видяхте дъщеря си?

- На втори юни 2001.

— По кое време?

- Трябва да е било около шест и половина вечерта. Тъкмо излизаше да се почерпят с една приятелка. Така и не се върна.

— Тя с кола ли отиде?

- Не. Щяха да се срещнат по-надолу по улицата, на не повече от десет-петнайсет минути път пеша.

— По улицата ли?

— Да. По нея почти няма движение.

— Значи, не би избрала по-кратък път — през полето, да речем?

— Изключено. Беше се докарала — къса пола, обувки с високи токчета. Именно затова се поспречкахме — аз ѝ казах, че с тази тясна пола и с тези високи токчета няма да може да измине и пет ярда, камо ли миля и нещо.

— Тя стигнала ли е до къщата на приятелката си?

— Не.

— Колко време е минало, преди приятелката ѝ да се обади на някого?

— Очевидно се е опитала да се обади на мобилния телефон на Роксан след около четиресет и пет минути. Научих едва на следващата сутрин. Ние със съпруга ми си легнахме около десет и половина. Не я изчакахме да се прибере. — Гласът ѝ беше равен. Тя съобщаваше отговорите, все едно редеше карти на масата с лицето нагоре.

— Тук ли живеехте, когато Роксан изчезна?

— Не, но недалеч оттук. Преместихме се, когато — след като — съпругът ми и аз се разделихме три години по-късно. Ние просто не можахме… Вината не беше негова, а по-скоро моя. И сестрата на Роксан, Мариан, замина — отиде да учи в университет, — но рядко си идва и аз не я виня за това. А Роксан, разбира се, така и не се завърна. Поживях известно време сама в къщата, от която всички си бяха отишли и накрая не можах да издържа повече. Редовно слагах грейка в леглото ѝ, когато беше студено — ей така, за всеки случай. А после дойдох да живея тук и си взех тези кучета.

— Бихте ли ми показали на тази карта къде живеехте по-рано?

Фиърби извади картата от папката и я разгъна на масата. Сара Ингейтстоун си сложи очилата за четене, вгледа се внимателно и сложи пръста си на определено място. Фиърби взе една от химикалките си и го отбеляза с кръстче.

— Споменахте, че сте се скарали, преди да излезе.

— Не. Всъщност да. Но не беше сериозно. Тя беше на седемнайсет. Имаше си собствено мнение. Когато им споменах за това, полицаите също се хванаха за думите ми — но аз знам, че спречкването не би могло да бъде причина за нейното изчезване. — Тя сплете дланите си и го изгледа сърдито. — Роксан не беше злопаметна.

— От полицията убедени ли са, че тя е мъртва?

- Всички смятат, че тя е мъртва.

— И вие ли мислите, че е мъртва?

- Не мога да мисля такова нещо. Нужно ми е да вярвам, че тя ще се завърне у дома. — Лицето ѝ се сгърчи, после пак доби предишното си изражение. — Смятате ли, че не е трябвало да се местя? Трябваше ли да остана там, където всички живеехме заедно?

— Можете ли да опишете Роксан? Имате ли нейна снимка?

— Да, ето тук. — Лъскава кестенява коса до раменете; черни вежди; сиво-сините очи на майка си, само че леко раздалечени на доста тясното ѝ лице, което ѝ придаваше донякъде уплашен вид; бенка на бузата; широка, леко крива усмивка — имаше нещо несиметрично и крехко във външността ѝ. — От снимката не можете да добиете пълна представа за нея. Тя беше дребна и слаба, но толкова хубава и жизнерадостна.