Выбрать главу

С медицинскими заклинаниями всё ещё хуже. Их классические варианты уже бесполезны. Создаваемые ими энергетические плетения разрушаются в моей ауре за несколько минут. Аналоги, используемые драконологами, видимо, в силу двойственности моей природы, тоже не слишком эффективны, но держатся с час-полтора.

Однако, имелись и плюсы в происходящем.

Продолжающая перестраиваться аура и практически нечеловеческая энергетика теперь невосприимчивы к большинству общедоступных заклинаний. Во всяком случае, рядовые маги, обладающие разрешенным законом набором проклятий, едва ли смогут причинить мне вред. Увы, но с Непростительными подобный фокус не сработал.

Проверять на себе действие Авады я не рискнул, а вот заклятие боли — вполне. Как оказалось, оно всё ещё действует, пусть и не так эффективно, как против обычных людей. Вот Imperius не смогло подавить мою волю. Но тут ещё вопрос — в чем причина? Всё же, оно и против остальных магов не всегда срабатывает. Тот же Честер, как и половина его бойцов, даже не заметят попыток справиться с ними с помощью этого заклинания. Их воля и разум закалены тренировками и множеством боёв, из-за чего нужно быть кем-то действительно могущественным, дабы умудриться подчинить этих людей, используя Imperius.

— Собственно… Держи, — девушка протянула мне пухлый кожаный ежедневник, — Здесь результаты моих экспериментов. Адаптированные под тебя рецепты кроветворного, общеукрепляющего, костероста, восстановителя ауры, некоторых стимуляторов…

Список того, что смогла сделать целительница оказался довольно внушительным. Пока я приводил себя в приемлемый вид, Маргарет довольно подробно поведала о той работе, что провела за этот месяц.

— И похоже, что это, — махнула девушка рукой на ежедневник, — Только текущий результат. Полагаю, через год-два, эта рецептура потеряет актуальность. Ты продолжаешь меняться.

— Как бы не превратиться в какую-нибудь тварь, — вздохнул я.

Потеря человеческого облика действительно меня беспокоила. Совершенно не хочется потом проводить ритуалы для восстановления нормальной внешности. Во-первых, мне они попросту не известны. Во-вторых, это риск. И не только с точки зрения закона, но и для здоровья в принципе. Слишком уж опасна сия тематика. Больше половины местных одаренных, потеряв человеческую внешность и рискнув пройти подобные мистерии, попросту погибают, а из оставшихся считанные единицы добиваются результата, а не превращаются в безногих или безруких калек.

— Судя по всему, этого не произойдёт, — фыркнула Лоуренс, — У тебя процессы, в первую очередь, касаются энергетики, а уже физическое тело… Это, скорее, побочный эффект. Ведь, основная сила зелий, например, не в их материальных компонентах, а в том наборе энергий, который они в себе несут. Можно сказать, что это материальные формы заклятий, которые проникают сразу в плоть за счет жидкости-носителя.

— Полагаешь, надо проверить действие на мой организм препаратов простецов? — поинтересовался я, выслушав целительницу.

— Уже проверила, — усмехнулась девушка, — На уровне веществ — всё нормально. Но твоя кровь — это не весь организм.

— Только не говори, что собираешься меня чем-нибудь заразить, а потом лечить.

— Даже не думала о таком, — отмахнулась Маргарет, — Но идея не самая плохая.

Спустя час я уже был в своём особняке. К счастью, Вернон всё ещё находился в офисе «Граннингс», где занимался «усвоением» полученных капиталов. Не сам, понятно, а под охраной «Гренадёров». Всё же, рисковать Дурслем в мои планы не входило. Зная же нравы чистокровных и корпораций простецов, которые ещё и связаны между собой, стоило ожидать чего угодно.

Усевшись в любимое кресло, я притянул к себе телекинезом очередную книгу по артефакторике и попытался приступить к изучение её содержимого. Однако, появление Филча и Джоанны на моих планах сказалось не самым лучшим образом.

— Есть важные разговор, — не тратя время на предисловия произнёс Аргус, разместившись в соседнее со мной кресло.

К моему удивлению, вампирша предпочла устроиться в другом месте. Она разместилась на подлокотнике уже занятого мной кресла, демонстративно улыбнувшись.